Present Perfect and Past Perfect: сравнительный анализ. Отличие Present Perfect от Present Perfect Continuous: правила и примеры

Present Perfect and Past Perfect относятся к группе перфектных (совершенных времен) английского языка. Они выражают совершенность действия, но одно относится к настоящему времени, другое же - к прошедшему. В этой статье мы рассмотрим и простое так как люди, изучающие английский язык, часто путают Past Simple and

Особенности восприятия совершенного времени

Можно сравнить с русской совершенной формой (написал, выучил, пришел, сделал). Русскоязычным можно понять его с данной точки зрения. Американцы и англичане по-другому воспринимают понятие времени.

По нормам стандартной грамматики русского языка действие в настоящем времени не может окончиться, потому что оно настоящее. В случае если событие завершилось (окончено), значит, время, очевидно, является прошедшим.

Суть английского перфектного времени

Английский язык имеет свое мнение: по его нормам действие в настоящем времени может быть законченным, и это время - настоящее совершенное. Таким образом, в русском совершенная форма есть только в прошедшем, в отличие от английского. Перфектное время делает акцент на том, что действие или событие произошло и оказало влияние на настоящий момент времени. Present Perfect and Past Perfect, по сути, близнецы, только одно относится прошедшему, другое же говорит о настоящем моменте.

Present Perfect: употребление и примеры

Рассмотрим формулу образования Present Perfect.

Подлежащее + Вспомогательная часть для третьего лица) + основной глагол в третьей форме.

Когда необходимо использовать данное время? Present Perfect употребляется, когда необходимо выразить результат действия, которое совершено. При помощи Present Perfect идет акцент на результате совершенной ситуации. Таким образом, можно понять, что действие совершено. Эквивалентом для понимания этого времени могут послужить русские глаголы: делать и сделать.

  • We have already sent you a letter. - Му уже послали тебе письмо.
  • He has won a lottery. - Он уже выиграл лотерею.

Обратите внимание, что данное время обычно переводится на русский в прошедшем времени. Все эти действия оказывают влияние на настоящее своим итоговым результатом, то есть имеется прямая связь с сегодняшним моментом.

Вторым случаем употребления настоящего совершенного является описание своего прошлого жизненного опыта:

  • I have lived here for 15 years. - Я прожила тут пятнадцать лет.
  • He has eaten in the restaurant Red Dragon three times. - Он ел в ресторане "Красный Дракон" три раза.

Часто это время употребляется, когда говорится о количестве совершенных действий. Также перфект используется, когда действие произошло в период времени, который еще не закончился. Указателями незаконченного периода являются маркеры времени: today - сегодня, this morning - этим утром, this year, month и др.

Какой-либо результат уже есть, но временной период еще не закончился (эта неделя или год). Таким образом, есть возможность исполнить действие или повторить еще раз в течение этого периода.

Past Perfect: сущность времени

Теперь поговорим о Past Perfect. Оно всегда взаимосвязано с другим действием в прошлом. Past Perfect выражает действие, которое случилось раньше другого или определенного периода в прошедшем.

Present Perfect and Past Perfect, как было сказано выше, оба являются совершенными формами, но последнее относится к прошедшему времени. Второе действие, которое случилось позже, чаще всего употребляется в Past Simple, также могут использоваться указатели-маркеры. Это слова:

  • by - (к какому-либо периоду);
  • after - (после того как);
  • before - (до того);
  • when - (когда);
  • earlier - (ранее);
  • first - (сначала).

Present Perfect and Past Perfect часто имеют одинаковые указатели, но они отличаются по временному значению. Past Perfect практически всегда идет в качестве дополнительного. Оно всегда зависит от основного простого прошедшего времени.

  • You arrived at the airport at 8.20, however the plane had left. - Мы прибыли на вокзал в 7:30, но поезд уже ушел.

Кстати, общие факторы Present and Past Perfect - маркеры времени:

  • just - (только что);
  • already - (уже);
  • yet - (уже, еще не).

Можно сказать, что это главные указатели перфектных времен.

Present Perfect против Past Simple

Наиболее частым затруднением среди изучающих английский язык является выбор между Past Simple and Present Perfect. Проблема вызвана тем, что на русский язык они переводятся одинаково, однако несут различную смысловую нагрузку. Главное понять, что необходимо выразить, где сделать акцент.

Основные отличия Present Perfect and Past:

1. В Present Perfect (настоящее перфектное время) действие, совершенное в прошедшем, обладает непосредственной связью с настоящим периодом.

2. Past Simple говорит о моменте, который давно закончился и не имеет никакой связи с реальным настоящим. То есть то, что навсегда осталось в прошлом.

Сравним два предложения:

  • He always loved swimming. - Он всегда любил плавать.

Данное предложение подразумевает, что человек уже никогда не сможет плавать, возможно, он умер.

  • He has always loved swimming.

Перевод тут такой же. Только имеется в виду, что он до сих пор любил и любит плавать по настоящий момент времени.

Оценка 1 Оценка 2 Оценка 3 Оценка 4 Оценка 5

Рано или поздно любой человек, который достиг уровня intermediate, сталкивается с одной из самых сложных грамматических тем – «». В чём заключается основная сложность? Дело в том, что оба времени являются перфектными, оба подчёркивают связь с настоящим моментом и очень важно именно «прочувствовать» ситуацию, чтобы сделать правильный выбор для конкретного предложения.

Отличие present perfect от present perfect continuous

Судя по названиям времён, главное отличие present perfect от present perfect continuous в том, что первое время больше сконцентрировано на результате, а второе на процессе. Рассмотрим несколько примеров.

Present Perfect

Present Perfect Continuous

1. Tom has written a novel.

1. Tom has been writing a novel since early morning.

2. I have interviewed three people today.

2. Why is your boss so irritated? – He has been interviewing the candidates for 5 hours but nobody is quite good for this position.

3. Where is your brother-in-law? – He has just left .

3. Oh, here you are! I have been looking for you!

4. Have you ever been to Africa?

4. How long have you been living here?

Теперь пришло время разобрать наши предложения более подробно, чтобы запомнить раз и навсегда отличие present perfect от present perfect continuous .

1. Tom has written a novel. – Том написал роман.

О чём говорит данная фраза? Во-первых, мы не знаем точно, когда именно молодой человек написал роман. Нам известен только результат его действий – есть готовое произведение. Во-вторых, мы видим связь с настоящим моментом, и она не имеет ничего общего с процессом. Иными словами, некий Том написал когда-то (непонятно когда) роман и теперь может что-то о нём рассказать или даже показать готовое произведение. Здесь можно представить себе довольного писателя с готовой книгой под мышкой.


Tom has been writing a novel since early morning. – Том пишет роман с раннего утра.

Теперь представим другую ситуацию: вы знакомы с неким Томом, приходите к нему домой. Но вам открывает дверь не он, а, допустим, его супруга. Вас провожают в рабочий кабинет молодого человека, и во время этого действия звучит фраза (возможно, в качестве ответа на вопрос «как дела у старины Тома?») «Tom has been writing a novel since early morning». Чувствуете разницу? Мы здесь делимся уже не результатами каких-то действий, а указываем на то, что человек с какого-то определённого времени занят неким процессом. «А как же обычный present continuous?» - спросите вы. Данное время здесь не подойдёт по одной простой причине – у него нет функции указывать на то, что процесс длится с какого-то момента, включая точку «сейчас».

2. I have interviewed 3 people today. – Я сегодня провёл интервью с 3 людьми.

В данном случае говорящий снова делает упор на результат. Причем мы понимаем, что день еще незакончен и, возможно, через пару часов у него будет не три, а шесть интервью. Здесь прекрасно видна одна из весьма полезных функций present perfect – делиться результатами в текущий отрезок времени.


Why is your boss so irritated? – He has been interviewing the candidates for 5 hours but nobody is quite good for this position. – Почему твой босс такой раздраженный? – Он проводит интервью с кандидатами в течение 5-ти часов, но никто не является достаточно хорошим для этой должности.

Здесь однозначно идёт речь о процессе и об этом нам говорит FOR 5 HOURS. Если копнуть глубже, то получится, что босс начал вести беседы с кандидатами 5 часов назад и по-прежнему продолжает это делать. То есть снова мы имеем процесс, который начался некоторое время назад и длится в настоящий момент. Кроме этого, мы даже видим в данной ситуации явную связь с настоящим моментом – босс раздражен.

3. Where is your brother-in-law? – He has just left. – Где твой зять? – Он только что ушёл.

Посмотрим, имеется ли здесь какой-нибудь процесс. Конечно, его здесь нет. Перед нами типичное предложение, которое говорит о том, что некое действие свершилось буквально до момента речи. Здесь определённо имеется связь с настоящим, так как нам интересно, где некий brother-in-law прямо сейчас. Но эта связь никак не может быть выражена с помощью процесса. Налицо результат – человека нет в комнате, он ушёл куда-то буквально до того момента, как мы о нём спросили.


Oh, here you are! I have been looking for you! – О, вот ты где! Я тебя искал!

Вот если бы здесь было «я тебя нашёл!», мы бы применили present perfect, но в ситуации напрашивается процесс. Мы искали кого-то неопределённое количество времени буквально до того момента, как сказали «oh, here you are!» Снова имеем процесс, который начался в прошлом, но связан с настоящим.

Готовы к последней ситуации?

Have you ever been to Africa? – Ты когда-нибудь был в Африке?

Чем мы здесь интересуемся? Правильно! – Результатом. Нам совершенно неважно, когда и какое количество времени слушатель пробыл в Африке. Возможно, мы спросим его об этом немного позже, но, чтобы это сделать, нам для начала нужно определиться, какой имеется результат – он был в Африке или нет?


How long have you been living here? – Как долго ты здесь живёшь?

Стоит отметить (а еще лучше – запомнить), что present perfect continuous очень часто применяется с «how long…?» Конечно же, имеются в виду ситуации, когда человек по-прежнему связан с каким-то процессом. В данном предложении с помощью present perfect continuous мы подчёркиваем, что лицо по-прежнему живёт в каком-то конкретном месте и нам хочется узнать, как долго это происходит.

Present perfect continuous и since

Что еще нужно знать о present perfect continuous ? Мы рассматривали предложения с since , но здесь важно быть очень аккуратным, так как иногда данный указатель времени используется с простым present perfect. Это происходит по той причине, что существуют глаголы, которые невозможно использовать в продолжительных временах. Наверняка, вы уже их встречали, когда изучали present и past continuous. Вот примеры таких случаев в present perfect.

1. I haven’t seen you since my childhood. – Я не видел тебя с детства.

2. Anna has known this man since 1991. – Анна знакома с этим мужчиной с 1991-го года.

3. They haven’t been there since they left school. – Они не были там с тех пор, как закончили школу.

Вот мы и разобрали отличие present perfect от present perfect continuous . Если в процессе изучения статьи вы поняли, что неплохо было бы подтянуть еще и образование present perfect continuous , а, возможно, еще и present perfect – то советуем вам взять несколько уроков английского по скайпу. Записаться на пробное занятие можно по этой ссылке. Ждём вас!

В русской грамматике, для примера, такого противостояния не существует. Употребляя Present Perfect вместо Past Simple и наоборот, учащиеся допускают ошибки из-за того, что оба времени выражают прошедшее действие, закончившееся до настоящего момента. В русском языке в таких ситуациях используют прошедшее время глагола совершенного вида. Например:

Вася родился в 1990 г.
Вася родился в местной больнице.

Вася пошел в школу в 1996 г.
Вася пошел в школу.

Вчера Вася съел весь торт.
Вася съел весь торт.

Для нашего брата все глаголы стоят в прошедшем времени. Ведь в русском языке упор ставится на то, что действие уже произошло!

В английском языке очень важно указать на завершенность или незавершенность действия, как и отношение действия к настоящему моменту (существует или нет результат действия).

Давайте взглянем еще раз на наши примеры с точки зрения англоговорящего собеседника:

Вася родился в 1990 г . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие имело место (1990 г.).
Вася родился в местной больнице . = Результат: может Васе всего 2 дня отроду и его сегодня везут домой.

Вася пошел в школу в 1996 г. = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (1996 г.).
Вася пошел в школу. = Результат: Вася - школьник.

Вчера Вася съел весь торт . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (вчера).
Вася съел весь торт . = Результат: Торта нет!

Или еще пример:

Что получаем в подобных случаях?

Результат важен в настоящем: используем Present Perfect.

Действие отрезано от настоящего указанием момента в прошлом: употребляется Past Simple или Past Indefinite.

Present Perfect указывает на действие из прошлого, связанное с настоящим через результат, который существует в настоящем.

Past Simple выражает действие, совершившееся в прошлом, а также констатирует факт совершения события в прошлом времени. Past Simple широко употребляется при изложении событий, имевших место в прошлом, или в беседе о прошедших событиях.

Сигнальные слова:

Вот шпаргалка и памятка одновременно:

1) Present Perfect никогда не употребляется с такими обозначениями прошедших моментов как yesterday, last week, an hour ago, at five o’clock и т.п. С ними употребляется Past Simple.

2) Если эти наречия присутствуют, то они используются скорее с Present Perfect:

Ever (когда-либо)
- already (уже)
- before (перед)
- never (никогда)
- yet (еще)
- not yet (еще не)
- since (с тех пор как)
- for (в течение)
- just (только что)
- recently (недавно)
- seldom (редко)
- lately (в последнее время)
- so far (пока)

3) Если вопрос начинается с when, употребляйте Past Simple, а не Present Perfect. When указывает на то, что вопрос задается о прошедшем моменте.

Теперь обратим вниманием на образование этих двух времен:

В конце повествования предлагаем вам перевод примеров с Васей:

Vasya was born in 1990.
Vasya has been born at a local hospital.

Vasya started school in 1996.
Vasya has started school.

Vasya ate the whole cake yesterday.
Vasya has eaten the whole cake.

Как окончательно «разложить по полочкам» времена в английском языке? Задача непростая, но решение есть: провести параллель между «похожими» временами. Сравнение Present Simple (Простое Настоящее) и Present Perfect (Настоящее Совершенное) наглядно покажет, в чем разница между двумя временами, которые относятся к одной группе - настоящее (Present).

Общие сведения

Распространённое мнение, что в английском языке много времен, а в русском их всего три - ошибочно. Как в одном, так и в другом - всего три времени: настоящее (Present), прошедшее (Past) и будущее (Future). Отличие заключается в количестве временных форм. Язык Туманного Альбиона обращает внимание не только на то, когда произошло действие, но и на его «качество» в момент совершения - регулярность, длительность и завершенность. Отсюда «вытекают» четыре аспекта для каждого из времён: Simple (Простое), Continuous (Длительное), Perfect (Совершенное), Perfect Continuous (Совершенно-длительное).

Времена Present Simple (Простое Настоящее) и Present Perfect (Настоящее Совершенное) относятся к группе настоящих времён. Иными словами - описываемое ими действие связано с настоящим, оно их объединяет. Разобщает их иное - «характер» действия.

Глаголы состояния в английском языке не могут употребляться в аспекте Continuous (Длительное). В Present Continuous (Настоящем Длительном времени) к ним на помощь приходит время Present Simple (Простое Настоящее).

Сравнительный анализ

Сравнительная таблица поможет описать «характер» действий в двух временах и разобраться, в чем заключается разница между Present Perfect и Present Simple:

Present Perfect

Настоящее Совершенное время

Present Simple

Простое Настоящее время

Описывает действие, которое завершилось к настоящему моменту или в период настоящего времени:

He has just come back home - Он только что вернулся домой

Обозначает обычное, повторяющееся действие в настоящем:

ТОП-4 статьи которые читают вместе с этой

My mother usually cooks many tasty dishes for Christmas - Моя мама обычно готовит много блюд на Рождество

Описывает действие, которое началось в прошлом, но продолжается в настоящем, всё ещё актуально в настоящем:

She has never drunk beer - Она никогда не пила пиво (Она никогда не пробовала этот напиток и всё ещё не знакома с его вкусом)

Когда говорится об общепринятых истинах, научных фактах, известных законах:

Children grow faster in spring - Дети растут быстрее весной

Употребляется для описания действия, которое произошло в прошлом, неизвестно и неважно когда именно, но результат его виден в настоящем:

Children know this grammar rule. They have already learned it - Дети знают это грамматическое правило. Они уже учили его.

Употребляется в расписаниях различных видов транспорта:

Bus 10 starts at 5.00 p.m from the bus terminal - Автобус 10 отправляется в 5 часов вечера с автовокзала

Употребляется с never - никогда, ever - когда-либо, already - уже, just – точно, как раз, только, before - раньше, прежде, not …yet - ещё нет и другими маркерами времени

Употребляется с always – всегда, often – часто, usually - обычно, sometimes - иногда, seldom - редко и другими указателями времени.

Средняя оценка: 4.8 . Всего получено оценок: 129.