Present Perfect — особенности употребления. Как понять разницу между Present Perfect и Past Simple

Во всем многообразии времен в английском языке времена Perfect (совершенные или завершенные) примечательны тем, что в русской грамматике вы не найдете их аналогов. Возможно, по этой причине у многих при возникают сложности с освоением перфектных времен. Давайте научимся понимать и употреблять эти полезные и интересные английские времена глаголов.

Строго говоря, в английском языке существует только два времени (tense), где присутствует только смысловой глагол: настоящее (We walk ) и прошедшее (He left ).
Все остальные времена глаголов в английском языке, а их насчитывается около тридцати, используют вспомогательные глаголы .

Можно выделить шесть основных времен, поняв которые, вы сможете разобраться во всей временной структуре английских глаголов.

  • Present Simple (Present Indefinite): We play. — Мы играем.
  • Present Perfect: We have played. — Мы сыграли.
  • Past Simple (Past Indefinite): We played. — Мы играли.
  • Past Perfect: We had played. — Мы сыграли (до определенного события в прошлом) .
  • Future Simple (Future Indefinite): We will play. — Мы будем играть.
  • Future Perfect: We will have played. — Мы сыграем (до определенного события в будущем) .

Изучающие английский язык как иностранный чаще всего испытывают проблемы именно с временами Perfect. Это связано с тем, что образуются чуть сложнее, чем их «простые» собратья: с помощью вспомогательного глагола и причастия прошедшего времени (III формы глагола).

  • Run (бежать) — ran — run
  • Play (играть) — played — played

Вспомогательными глаголами (auxiliary verbs) обычно выступают формы глаголов be, can, do, may, must, ought, shall, will, have, has, had. Именно этим глаголам и их формам следует уделить .

Present Perfect Tense (настоящее совершенное время)

Tom will repair his car on Monday. (Future Simple) — Том будет ремонтировать свою машину в понедельник.

She hopes that Tom will have repaired his car by Monday evening. (Future Perfect) — Она надеется, что Том отремонтирует свою машину к вечеру понедельника.

Чтобы ответить на вопрос о том, в чем заключается отличие Present Perfect от Present Perfect Continuous и каким образом можно построить высказывания в данных временах, достаточно лишь внимательно изучить случаи употребления рассматриваемых грамматических времен.

Отличие Present Perfect от Present Perfect Continuous

Время показывает процесс и выделяет незаконченность действия, а Present Perfect Simple акцентирует внимание на конечном результате, то есть на результате уже оконченного действия. Однако здесь необходимо учитывать некоторые тонкости.

Во-первых, предложения, где действие только что закончилось и виден его результат, допустимо строить как в настоящем перфектном времени, так и в завершенно-длительном.

Во-вторых, для Present Perfect Continuous большое значение имеют длительность, указанный временной промежуток свершения действия и отсутствие обстоятельства места, а для Present Perfect - совершение чего-либо, видимый результат в настоящем.

В-третьих, предложения группы Continuous указывают на то, что действие происходило в прошлом и будет длиться некоторое время в будущем. Однако следует помнить, что, например, настоящее длительное время, в отличие от настоящего завершено-длительного, не имеет связи с прошлым.

В-четвертых, не все глаголы в Present Perfect Continuous будут использоваться. Глаголы чувства и восприятия нельзя ставить в длительную форму, их следует употреблять только в настоящем совершенном времени.

Проанализируем все тонкости употребления рассматриваемых времен в активном залоге и приведем примеры.

Особенности Present Perfect Simple

Глагол в (настоящее завершенное) используется для выражения деятельности, которая началась в прошлом, но итог этой деятельности связан с настоящим моментом. Иначе говоря, Present Perfect применяется в тех случаях, когда действие уже свершилось, но результат этого действия на данный момент еще важен.

В русском языке отсутствует аналог данного времени, поэтому при переводе с английского языка настоящее завершенное время меняется на прошедшее.

При построении предложений или высказываний в Present Perfect нужны вспомогательный и смысловой глаголы. В роли глагола-помощника в Present Perfect выступает to have. Глагол-помощник можно сокращать для упрощения письменной и разговорной речи. Сокращенная форма глагола-помощника будет иметь следующий вид: ’s для has, ’ve для have. В настоящем времени различают две формы to have, употребление которых зависит от лица и числа. Так, have используется в предложениях с 1 и 2 лицами единственного и всех форм множественного числа (I, we, you, they), а has - только для 3 лица единственного числа (he, she, it).

Обратите внимание, что в сокращенной форме выглядит идентично сокращенному глаголу has в Present Perfect.

В отрицательном предложении можно сократить только отрицательную частицу not (n’t), вспомогательный глагол будет при этом стоять в полной форме.

В роли смыслового глагола выступает 3 форма глагола. Для того чтобы использовать данную форму в перфектном времени, необходимо определить, к какой категории относится используемый глагол: правильный/неправильный. Правильные глаголы образуются с помощью прибавления Неправильные же глаголы можно найти в таблице неправильных глаголов английского языка.

Present Perfect: схемы построения предложений, примеры

Формула построения утвердительного предложения будет иметь следующий наглядный вид:

Have / has + V3/ Ved

Воспользуемся данной формулой и приведем примеры с комментариями:

1) I have repaired my clock. - Я починил свои часы.

Я отремонтировал часы в прошлом и теперь могу носить их, смотреть на них (результат в настоящем).

2) He has washed all dishes. - Он помыл всю посуду.

Он занимался мойкой посуды в прошлом, и теперь (в настоящем) у него чистая посуда.

В отрицательном предложении после глагола-помощника употребляется частица not:

Have/has+not +V3 / Ved

1) Ann has not read that book yet. - Анна еще не читала ту книгу.

2) She hasn’t composed that amazing song. - Она не писала ту изумительную песню.

В общем вопросительном предложении have/has ставится в начало:

Have/has+V3/Ved?

1) Have they told you? - Они тебе рассказали?

Специальный вопрос в настоящем завершенном времени строится по следующей схеме:

Вопросительное слово + have/has + V3/Ved?

1) How have they proved it? - Как они это доказали?

Краткий ответ на общий вопрос будет содержать Yes/No, подлежащее (! В кратком ответе подлежащее заменяется всегда на местоимение), has/have для положительного ответа, hasn’t/haven’t для отрицательного ответа:

Has John and Avril read those stories? - Джон и Авриль прочитали те истории?

Yes, they have./No, they haven’t. - Да, прочитали./Нет, не прочитали.

Настоящее завершенное время может также употребляться с наречиями, которые показывают завершенность/отсутствие действия: by now (к настоящему времени), so far (до тех пор, пока), just (только-только), up to now (по сей день), never (никогда), yet (еще/ уже) before (прежде/до), ever (когда-нибудь), already (уже). Наречия yet и before всегда употребляются только в конце вопросительных и отрицательных предложений. В предложениях с наречием never не употребляется отрицательная частица not, так как never само по себе подразумевает отрицание «никогда». Наречие ever используется только в вопросительных предложениях.

Примеры предложений с некоторыми перфектными наречиями:

1) He’s already done his homework. - Он уже сделал домашнее задание.

2) Have they chosen the title’s book yet? - Они уже выбрали название для книги?

3) Dad hasn’t come home yet. - Папа еще не пришел домой.

4) We haven’t seen that man before. - Мы не видели этого человека раньше.

5) She’s never eaten anything like this. - Она никогда не ела ничего подобного.

6) Has he ever driven the car? - Он когда-нибудь водил машину?

Мы изучили особенности употребления высказываний в Для получения максимально полной картины рассмотрим правила и примеры в Present Perfect Continuous.

Как образуется Present Perfect Continuous?

Present Perfect Continuous (настоящее завершенное длительное время) употребляется, когда в предложении говорится о деятельности, которая зародилась в указанный момент в прошлом, продолжается в настоящем и в течение некоторого времени будет происходить в будущем, а также о действии, начавшемся в прошлом и закончившемся к моменту высказывания; о постоянно повторяющихся прошлых событиях, которые, вероятно, будут еще повторяться в будущем.

С рассматриваемым английским временем часто употребляются следующие наречия: since (с), for (в течение), all week (всю неделю), lately (на днях), recently (недавно).

Перейдем к рассмотрению примеров в Present Perfect Continuous.

Построение высказываний в Present Perfect Continuous

Предложения с утвердительным высказыванием образуются по следующей формуле: has been /have been + Ving.

1) They have been living there from 2001 until now. - Они живут здесь с 2001 года по настоящее время.

В отрицательном предложении необходимо добавить частицу not после have/has перед глаголом с -ing окончанием:

1) We haven’t been singing songs all night. - Мы не пели песни всю ночь.

Мы пели песни в прошлом (пели не раз). Возможно, мы скоро опять начнем петь песни.

Общий вопрос строится следующим образом:

1) Has Alice been swimming here for two hours? - Алиса плавает здесь уже 2 часа?

Она начала плавать какое-то время назад, до сих пор еще плавает и, возможно, будет еще плавать.

В специальном вопросе нужно добавить вопросительное слово перед has/have, в остальном структура специального вопроса идентична со структурой общего вопроса:

1) Why have you not been taking your medicine for the last two days? - Почему ты уже два дня не принимаешь лекарство?

Указано точное время (2 дня). В прошлом он постоянно принимал лекарства, в будущем, возможно, тоже будет принимать.

Краткий ответ на общий вопрос в Present Perfect Continuous строится по типу краткого ответа в Present Perfect.

Present Perfect и Present Perfect Continuous в одном предложении

Ниже представлены примеры использования обоих времен в одном предложении:

1) Tom and Jim have been sitting here for twenty minutes, but the bus still hasn’t arrived. - Том и Джим сидят здесь уже 20 минут, а автобус все еще не приехал.

2) He’s been drinking 3 bottles of bear, but he has still wanted more. - Он выпил 3 бутылки пива, но все равно хочет еще.

Предлагаем вам рассмотреть представленную ниже англоязычную таблицу с отличиями Present Perfect от Present Perfect Continuous.

Мы рассмотрели некоторые отличия Present Perfect от Present Perfect Continuous. Для закрепления рассмотренного материала просмотрите небольшой ролик, представленный ниже, и попытайтесь перевести следующие предложения на английский язык:

1. Ты когда-нибудь пробовал устрицы? Я слышал, они очень вкусные.

2. Ты уже сделал проект?

3. Они еще не дописали тест.

4. Я живу в Хабаровске с 2012 года.

5. Она играет в компьютерные игры с 5 часов.

Present Perfect – настоящее совершенное время.

Главная проблема для понимания Present Perfect - то, что его часто путают с Past Indefinite (Past Simple) . Ведь речь о действии, которое произошло, т.е. с точки зрения русского языка, оно относится к прошлому. В чем же разница с Past Indefinite? Ведь это тоже прошедшее время?

В том-то и дело, что не тоже . В английском языке Present Perfect - это не прошедшее, а настоящее время . С его помощью всегда дается какая-то информация о настоящем, имеется связь с настоящим.

Если мы говорим о настоящем, о результате для настоящего, а не о прошлом, то нужно использовать Present Perfect . А если речь идет именно о прошлом, о том, что уже прошло, что завершилось в прошлом и не имеет связи с настоящим, то нужно применять Past Indefinite.

Существуют два ключа к пониманию времени Present Perfect . Первый - связь с настоящим , а второй - важность результата действия для настоящего, а не времени совершения действия в прошлом.

В этом и есть отличие Present Perfect от Past Indefinite.

Present Perfect используется, если действие совершилось к настоящему моменту, закончилось только что. И хотя действие относится к прошлому, главное - что оно имеет связь с настоящим. Действие относится к прошлому, а результат - к настоящему.

Признаками Present Perfect являются слова: never (никогда), ever (когда-либо), often (часто), just (только что), already (уже), yet (еще), always (всегда), seldom (редко) и т.д.

Пример

I’ve just finished my work. - Я только что закончил работу.
Т.е. я закончил работу, действие совершилось, оно в прошлом, но я закончил работу только что , действие завершилось к настоящему моменту, поэтому есть связь с настоящим.

Образование Present Perfect

Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have/has и третьей формы смыслового глагола (Past Participle). Третья форма правильных глаголов образуется с помощью окончания –ed , а для неправильных см. Неправильные глаголы .

Сокращенные формы
I have = I’ve
He has = He’s
I have not = I haven’t
He has not = He hasn’t

Употребление Present Perfect

1. Действие произошло в неопределенное время в прошлом (важно не время, а результат)

Время действия не указано. Мы не знаем точно, когда произошло действие, либо время не имеет значения. Действие произошло в прошлом вообще , неважно когда. Важно не время совершения действия, а его результат.

Мы думаем не о прошлом действии, а о его результате для настоящего.

Примеры

I’ve seen this movie. - Я видел этот фильм.
Т.е. я видел этот фильм вообще, неважно когда. Важен только результат для настоящего.

Mike has travelled a lot. - Майк много путешествовал.
Майк много путешествовал вообще, неизвестно когда.

I saw this movie when I was a child. - Я видел этот фильм, когда был ребенком. Действие относится к периоду, который закончился в прошлом, потому что сейчас я уже не ребенок. Поэтому здесь употребляется Past Indefinite.

Mike travelled a lot from 1990 to 1995. - Майк много путешествовал с 1990 по 1995. И здесь период действия закончился в прошлом. Поэтому здесь также используется Past Indefinite.

В вопросительных предложениях типа When..? What time…? используется Past Indefinite, а не Present Perfect, потому что здесь важно время (Когда? Во сколько?), а не результат.

Примеры
When did she come? - Когда она пришла?
What time did they leave? - Во сколько они уехали?

А вот если важен результат (Она пришла? Они уехали?), то используется Present Perfect .

Примеры
Has she come? - Она пришла?
Have they left? - Они уехали?

2. Действие началось в прошлом, продолжается в настоящем и может продолжаться в будущем.

При этом могут использоваться слова since (с тех пор как) и for (в течение).

Примеры

We have lived in Kiev since 1985. - Мы живем в Киеве с 1985 года.
Т.е. мы начали жить в Киеве в 1985 году, продолжаем жить и, возможно, будем жить и дальше.

She has been my teacher of music for many years. - Она была моей учительницей музыки много лет.
Т.е. она была, есть и, возможно будет и дальше моей учительницей музыки!

Отличие Present Perfect от Past Indefinite (Past Simple)

Past Indefinite используется для описания действия, которое завершилось в прошлом и не имеет связи с настоящим.

We lived in Kiev until 1985. - Мы жили в Киеве до 1985 года.
Т.е. мы жили до 1985 года, и больше не живем. Действие полностью относится к прошлому.

3. Время совершения законченного действия определено словами just (только что), already (уже), yet (еще)

Здесь явная связь с настоящим: только что, уже, еще!

Примеры

I’ve just written a letter. - Я только что написал письмо.
He has already arrived. - Он уже приехал.
The show has not begun yet . - Шоу еще не началось.

4. Действие совершилось в период, который еще не закончился

Периодом, который еще не закончился, может быть: today (сегодня), this morning (этим утром), this week (на этой неделе), this month (в этом месяце), this year (в этом году) и т.д., и даже целая жизнь!

Период, который закончился: yesterday (вчера), last week (на прошлой неделе), last month (в прошлом месяце), last year (в прошлом году) и т.д. И даже, например, this morning , если утро уже закончилось, и наступил день!

Примеры

Mary has called her son this morning. - Мэри звонила сыну утром.
Утро еще не закончилось, значит, период действия продолжается. Поэтому есть связь с настоящим.

I have never been to China. - Я никогда не был в Китае.
Have you ever been to Australia? - Вы когда-нибудь были в Австралии?

Тут можно было бы добавить - никогда (или когда-нибудь) в своей жизни ! Я никогда в жизни не был в Китае. Период действия (в данном примере - жизнь) еще не закончился.

Отличие Present Perfect от Past Indefinite

Past Indefinite: действие произошло в период времени, который закончился. Например, yesterday (вчера), last week (на прошлой неделе), last month (в прошлом месяце), last year (в прошлом году).

Примеры

I’ve had a cup of tea this morning. - Я выпил чашечку чая утром.
Т.е. утро еще не закончилось, оно продолжается, поэтому используем Present Perfect.

Но если утро уже закончилось (после 12:00), и наступил день, то ситуация кардинально изменилась:

I had a cup of tea this morning. - Я выпил чашечку чая утром.
Все, утро закончилось, и пришлось использовать Past Indefinite!
И это несмотря на то, что и утро, и чашка чая остались прежними.

5. Описание событий недавнего прошлого

Обычно при этом используются слова recently (недавно), lately (недавно, в последнее время).

Примеры

He has come back recently. - Он вернулся недавно.
I’ve worked hard lately. - В последнее время я много работал.

Недавнее прошлое потому и недавнее, что имеет связь с настоящим. По сути, это означает, что период времени еще не закончился (см. п.4).

6. Действие происходит в первый (второй, третий и т.д.) раз

Примеры

It’s the first time I’ve been here. - Я здесь в первый раз.
It’s the first time I’ve done it. - Я делаю это в первый раз.
It’s the first time I’ve driven a car. - Я веду машину в первый раз.
It’s the third time she’s called him this morning. - Она звонит ему этим утром уже в третий раз.

Внимание! Не I do, а I’ve done !

Примечание

Обратите внимание на разницу употребления глаголов gone и been .

Жил-был Джек. И вот решил он поехать во Францию.

Jack has gone to France. - Джек уехал во Францию.
Т.е. Джек сейчас едет во Францию или находится там.

Но потом Джек вернулся, и теперь он снова на родине.
Это значит:

Jack has been to France. - Джек был во Франции.
Он там был, теперь его там уже нет.

Когда употреблять Present Perfect, а когда Past Simple? Из этой статьи вы узнаете, в чем смысловая разница между этими временами, почему их часто путают, и как наконец научиться их правильно употреблять.

Разница в значении Past Simple и Present Perfect

Разницу между Present Perfect и Past Simple трудно понять, потому что оба времени переводятся на русский язык одинаково – прошедшим временем:

I saw many butterflies. – Я видел много бабочек.

I have seen many butterflies. – Я видел много бабочек.

Видя два одинаковых перевода, мы не понимаем разницы между saw и have seen . Суть в том, что эти переводы не такие уж одинаковые.

Русский глагол “видел” в этих двух предложениях можно понять двумя способами:

  1. “Видел” – значит совершил действие “видеть” когда-то в прошлом. “Я видел много бабочек, когда гулял в лесу”.
  2. “Видел” – значит “уже видел”, “повидал”, “имею (сейчас) опыт вИдения чего-то”. “Я видел много бабочек, поэтому могу отличить крапивницу от махаона.”

“Видел” в первом значении и во-втором – это два разных смысла в одинаковой словесной оболочке . Но в английском языке для этих двух смыслов есть две оболочки: Past Simple и Present Perfect.

Когда мы говорим “видел” в значении “видел в прошлом”, в английском языке это Past Simple:

I saw many butterflies when I was walking in the forest. – Я видел много бабочек, когда гулял в лесу.

Если мы говорим “видел” в значении “повидал”, “имею опыт вИдения чего-то”, в английском это Present Perfect.

I have seen many butterflies that’s why I can tell the difference between cabbage butterfly and makhaon. – Я видел много бабочек, поэтому могу отличить крапивницу от махаона.

Приведу еще пример:

Anna visited Paris when her father was working there. – Анна посетила Париж, когда ее отец там работал.

Речь идет о том, что Анна посетила Париж в какой-то момент в прошлом.

Anna has visited Paris, she knows the city pretty well. – Анна была (уже бывала) в Париже, она знает город достаточно хорошо.

Здесь речь идет о том, что у Анны есть опыт посещения Парижа, поэтому она неплохо знает город. Конечно, из предложения также следует, что Анна посещала Париж когда-то в прошлом, но внимание акцентируется на том результате, которое этот визит имеет в настоящем.

Теперь, когда вы понимаете, что времена Present Perfect и Past Simple переводятся на русский язык не так уж одинаково, вам будет проще понять разницу между их употреблением.

Разбираем разницу между Present Perfect и Past Simple на примерах

Приведу несколько примеров, когда в похожих ситуациях используется Present Perfect и Past Simple. На русский язык глаголы в двух формах могут переводиться одинаково, но смысл у них разных.

1. Jack repaired his truck / Jack has repaired his truck – Джек починил грузовик

  • Past Simple

Мы говорим о действии, которое произошло в прошлом:

Jack repaired his truck last week. – Джек починил свой грузовик на прошлой неделе.

  • Present Perfect

Мы говорим о результате, последствии действия, которое произошло в прошлом

Jack has repaired his truck and now it’s . – Джек починил свой грузовик (у Джека теперь исправный грузовик), теперь он как новенький.

2. Jack was in Japan / Jack has been to Japan – Джек был в Японии

  • Past Simple

Мы говорим о том факте, что Джек когда-то был, находился в Японии.

Jack was in Japan last summer, you coudn’t see him in London. – Джек был в Японии прошлым летом, ты не мог видеть его в Лондоне.

  • Present Perfect

Мы говорим о том факте, что у Джека есть опыт посещения Японии.

Jack has been to Japan, he knows local culture and traditions. – Джек был в Японии, он знает местную культуру и обычаи.

3. Jack lived in London / Jack has lived in London – Джек жил в Лондоне

  • Past Simple

Джек жил в Лондоне в какое-то время в прошлом:

Jack lived in London in 2010. – Джек жил в Лондоне в 2010 году.

  • Present Perfect

Джек ПРОжил в Лондоне какое-то время. Подразумевается, что он и сейчас там живет.

Jack has lived in London more than five years. – Джек прожил в Лондоне более пяти лет.

4. Jack lost his wallet / Jack has lost his wallet – Джек потерял свой бумажник

  • Past Simple

Джек потерял когда-то в прошлом бумажник. О потере говорится как о факте из прошлого, возможно, с настоящим никак не связанного.

Jack lost his wallet on the beach. – Джек потерял свой бумажник на пляже.

  • Present Perfect

Джек потерял бумажник, подчеркивается, что эта утеря важна сейчас, Джек как бы находится в состоянии человека, потерявшего бумажник, является человеком, потерявшим бумажник.

Jack has lost his wallet and can’t find it. – Джек потерял свой бумажник и не может его найти.

5. Jack didn’t hear / Jack hasn’t heard – Джек не слышал

  • Past Simple

Джек не слышал, как его соседи разговаривали.

Jack didn’t hear his heighbours talking when he was passing by. – Джек не слышал , как его соседи разговаривали, когда проходил мимо.

  • Present Perfect

Джек не РАСслышал, что его звал сосед. Сосед кричал “Джек, привет! Мне нужно тебе что-то сказать!”, но Джек не расслышал и прошел мимо. То есть речь идет не столько о действии в прошлом (не слышал), сколько о его последствии в настоящем – Джек не получил информацию, не воспринял ее, не обладает ей.

Jack hasn’t heard his neignbour calling him. That’s why he passed by. – Джек не услышал, как его звал сосед. Вот почему он прошел мимо.

Типичные случаи, когда используется Present Perfect

Приведу также несколько типичных случаев, разговорных шаблонов, когда используется Present Perfect. Эти конструкции употребляются очень часто.

  • I have never seen / heard / been to – Я никогда не видел / слышал / был в

Когда мы говорим о том, что не делали чего-то никогда, мы подразумеваем не действие в прошлом, а нынешнее положение дел. Мы как бы говорим о себе нынешних, о нашем нынешнем опыте (точнее, о его отсутствии)

I have never seen a whale. – Я никогда не видел кита.

I have never heard this song. – Я никогда не слышал эту песню.

I have never been to Florida. – Я никогда не был во Флориде.

Примечание: в предложениях вроде последнего (про Флориду), есть нюанс с предлогами. Когда речь идет о городе, стране, штате, мы говорим “I was IN Florida”, но при этом “I have been TO Florida”.

  • Have you ever seen / heard/ been to? – Вы когда-нибудь видели / слышали / были в?

То же самое, что и предыдущий пример, но в вопросительной форме. Часто “ever” опускается, но подразумевается то же, что и с “ever”. То есть вопрос “Have you been to Englang?” подразумевает “Были ли вы когда-нибудь (вообще хоть раз в жизни) в Англии?”

Have you ever seen a dinosaur? – Вы когда-нибудь видели динозавра?

Have you ever heard a sparrow singing? – Вы когда-нибудь слышали, как поет воробей?

Have you ever been to Mordor? – Вы когда-нибудь были в Мордоре?

  • I have already / just… – Я уже / только что сделал что-то

Наречие already (уже) подчеркивает, что действие выполнено к настоящему моменту, а похожее наречие just – что действие произошло только что.

I have already finished the last chapter. – Я уже закончил последнюю главу.

I have just called the police. – Я только что вызвал полицию.

  • I have done something many times / twice … – Я сделал что-то много раз / дважды и т. д.

Говоря о том, что мы уже проделывали что-то неоднократно, мы подразумеваем наш нынешний опыт.

I have read the book twice and still don’t understand it. – Я прочел эту книгу дважды и все еще не понимаю ее.

Когда Past Simpe используется вместо Present Perfect

В носители языка часто пренебрегают правилами и используют Past Simple вместо Present Perfect (но не наоборот!), упрощая себе жизнь. Для языка, особенно неформальной речи, это нормальная тенденция – стремление к простоте, краткости.

Например, правильно нужно говорить так:

I have drunk too much, I can’t drive. – Я выпил слишком много, я не могу водить машину.

А говорят так:

I drank too much, I can’t drive.

Суть этого упрощения не том, что носители языка не видят смысловой разницы между “have drunk” и “drank” – еще как видят (правда, не каждый сможет ее объяснить), а в том, что они оба смысла выражают одним простым способом – словом “drank”. Заметьте, это в точности соответствует тому, как мы говорим по-русски, не придумывая разных слов для “выпил – совершил действие в прошлом” и “выпил – являюсь выпившим”.

Заключение: Present Perfect – это настоящее время, а не прошедшее

Из-за того, что Present Perfect переводят на русский язык прошедшим временем, возникает ощущение, что Present Perfect – это такой вид прошедшего времени, в названии которого почему-то ошибочно поставили слово “Present”. На самом деле, ключ к пониманию этого времени заключается вот в чем: Present Perfect – это НАСТОЯЩЕЕ время, как бы сильно вам не казалось, что оно прошедшее.

Мы переводим его на русский глаголами в прошедшем времени лишь потому, что в русском языке нет подходящей формы настоящего времени. НО люди, говорящие на английском, воспринимают Present Perfect как настоящее время – и вы тоже будете, когда привыкнете.

Для изучающих английский язык разница между Present Perfect и Past Simple была и остается одной из самых распространенных трудностей в освоении времен английского глагола. Давайте обсудим разницу между этими двумя архиважными временами.

В русской грамматике, для примера, такого противостояния не существует. Употребляя Present Perfect вместо Past Simple и наоборот, учащиеся допускают ошибки из-за того, что оба времени выражают прошедшее действие, закончившееся до настоящего момента. В русском языке в таких ситуациях используют прошедшее временя глагола совершенного вида. Например:

Вася родился в 1990 г.
Вася родился в местной больнице.

Вася пошел в школу в 1996 г.
Вася пошел в школу.

Вчера Вася съел весь торт.
Вася съел весь торт.

Для нашего брата все глаголы стоят в прошедшем времени. Ведь в русском языке упор ставится на то, что действие уже произошло!

В английском языке очень важно указать на завершенность или незавершенность действия, как и отношение действия к настоящему моменту (существует или нет результат действия).

Давайте взглянем еще раз на наши примеры с точки зрения англоговорящего собеседника:

Вася родился в 1990 г . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие имело место (1990 г.).
Вася родился в местной больнице . = Результат: может Васе всего 2 дня отроду и его сегодня везут домой.

Вася пошел в школу в 1996 г. = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (1996 г.).
Вася пошел в школу. = Результат: Вася - школьник.

Вчера Вася съел весь торт . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (вчера).
Вася съел весь торт . = Результат: Торта нет!

Или еще пример:


Что получаем в подобных случаях?


Результат важен в настоящем: используем Present Perfect.

Действие отрезано от настоящего указанием момента в прошлом: употребляется Past Simple или Past Indefinite.

Present Perfect указывает на действие из прошлого, связанное с настоящим через результат, который существует в настоящем.

Past Simple выражает действие, совершившееся в прошлом, а также констатирует факт совершения события в прошлом времени. Past Simple широко употребляется при изложении событий, имевших место в прошлом, или в беседе о прошедших событиях.


Сигнальные слова:

Вот шпаргалка и памятка одновременно:

1) Present Perfect никогда не употребляется с такими обозначениями прошедших моментов как yesterday, last week, an hour ago, at five o"clock и т.п. С ними употребляется Past Simple.

2) Если эти наречия присутствуют, то они используются скорее с Present Perfect:

Ever (когда-либо)
- already (уже)
- before (перед)
- never (никогда)
- yet (еще)
- not yet (еще не)
- since (с тех пор как)
- for (в течение)
- just (только что)
- recently (недавно)
- seldom (редко)
- lately (в последнее время)
- so far (пока)

3) Если вопрос начинается с when, употребляйте Past Simple, а не Present Perfect. When указывает на то, что вопрос задается о прошедшем моменте.

Теперь обратим вниманием на образование этих двух времен:


Прочитали постовой? Не уходите, вот два видео-урока о том, как отличать Present Perfect и Past Simple и наоборот. Обратите внимание на примеры:


В конце повествования предлагаю вам взглянуть на этот текст и поработать с английскими временами. Все времена выделены различным цветом.

Кстати, вот перевод примеров с Васей:

Vasya was born in 1990.
Vasya has been born at a local hospital.

Vasya started school in 1996.
Vasya has started school.

Vasya ate the whole cake yesterday.
Vasya has eaten the whole cake.