Биография шуман, роберт. Шуман – кто он? Несостоявшийся пианист, гениальный композитор или острый музыкальный критик

) - выдающийся немецкий композитор-романтик, дирижер, музыкальный критик и общественный деятель.


1. Биография

Роберт Шуман родился в Цвиккау 8 июня в семье книгоиздателя Августа Шумана. Первые уроки музыки Шуман брал у местного органиста; в возрасте 10 лет начал писать, в частности хоровую и оркестровую музыку. Посещал гимназию в родном городе, где познакомился с произведениями Байрона и Жан-Поля (Й.П.Рихтера), став их страстным поклонником. Настроения и образы этой романтической литературы впоследствии отразились в музыкальном творчестве Шумана. В детстве научился профессиональной литературной работы, в частности составлял статьи для энциклопедии, выходившей в издательстве отца. А школьные учебные литературные произведения-рефераты Шумана имели такой уровень, посмертно напечатаны были в дополнение к собранию его зрелых журналистских работ. В определенный период юношества Шуман даже колебался, становиться ему писателем, музыкантом.

В он поступил в Лейпцигский университет, а в следующем году перешел в университет Гейдельберга. Он предполагал стать юристом, но музыка все более привлекала юношу, и успехи в фортепианных занятиях внушили ему мысль о карьере концертирующего пианиста. В он получил у матери разрешение полностью посвятить себя музыке и вернулся к Лейпцига , где надеялся найти подходящего наставника. Там он начал брать уроки фортепиано у Ф.Вика и композиций - в Г.Дорна. Стремясь стать настоящим виртуозом, он занимался с фанатическим упорством, но именно это и привело к беде: экспериментируя с механическим устройством для укрепления мускулов руки, он повредил палец, и мысль о профессиональной карьере пианиста пришлось оставить. Тогда Шуман серьезно занялся композицией и одновременно музыкальной критикой. Найдя поддержку и сотрудничество, Шуман смог в 1834 основать одно из самых влиятельных музыкальных периодических изданий - ("Neue Zeitschrift fr Musik), в течение нескольких лет редактировал и в котором регулярно публиковал свои статьи. Он зарекомендовал себя приверженцем нового и борцом с отжившим в искусстве (по крайней мере, с тем старым, которое являло собой оплот консерватизма и мещанства).

Роберт и Клара Шуман

В это время Шуман влюбился в дочь своего учителя - Клару Вик, будущую выдающуюся пианистку. Молодые люди поженились 12 сентября . В год женитьбы Шуманом было создано около 140 песен. Несколько лет совместной жизни Роберта и Клары протекли счастливо. У них родилось восемь детей; Шуман сопровождал жену в концертных поездках, а она, в свою очередь, часто исполняла музыку мужа. Он продолжал сочинять и преподавать, а с 1850 по 1853 руководил концертной жизнью Дюссельдорфа (в должности музик-директора). Однако в 1854 после обострения душевной болезни Шуман совершил попытку самоубийства, и его пришлось поместить в больницу в Энденихе вблизи Бонна , где он скончался 29 июля 1856.


2. Творчество

Роберт Шуман, 1839.

Шуман - один из ярких представителей романтического искусства 19 века . Во многом родственное поэзии Г. Гейне , творчество Шумана бросало вызов духовной нищете Германии 1820-х - 40-х гг, звала в мир высокой человечности. Наследник Ф. Шуберта и К.М.Вебера , Шуман развивал демократические и реалистические тенденции немецкого и австрийского музыкального романтизма. Его произведения тесно связаны с традициями немецкой музыкальной классики. При этом Шуман вошел в историю музыки как один из самых смелых новаторов. Расширяя границы и средства музыкального языка, он стремился с полнотой и точностью передать, с одной стороны, процессы духовной жизни, с другой - жизнь "снаружи" - связи и контрасты явлений, образующие "драматургию" жизни. Отсюда, в частности, его стремление тесно сблизить музыку с литературой, поэзией.

Большая часть фортепьянных произведений Шумана - циклы из небольших пьес лирико-драматического, изобразительного и "портретного" жанров, внутренне связанных между собой и образующих сюжетно-психологическую линию. Один из самых типичных циклов - Карнавал (1835), в котором пестрой вереницы проходят сценки, танцы, маски, женские образы (среди них Киарина - Клара Вик), музыкальные портреты Паганини , Шопена . Близкие к "Карнавала" циклы "Бабочки" (1831, навеян произведения Жан Поля) и "давидсбюндлеров" (1837). Цикл пьес Крейслериана" (1838, названный по имени литературного героя Э. Т. А. Гофмана - музыканта-фантазера Иоганнеса Крейслера) принадлежит к высшим достижениям Шумана. Мир романтических образов, страстная тоска, героический порыв отражены в таких произведениях Шумана для фортепиано, как "Симфонические этюды" ("Этюды в форме вариаций", 1834), сонаты (1835, 1835-38, 1836), Фантазия (1836-38) , концерт для фортепиано с оркестром (1841-45). Наряду с произведениями вариационного и сонатного типов у Шумана имеются фортепьянные циклы, построенные по принципу сюиты или альбома пьес: Фантастические отрывки" (1837), "Детские сцены" (1838), "Альбом для юношества" (1848) и др..

В вокальном творчестве Шуман развивал тип лирической песни Ф. Шуберта . В тонко разработанном рисунке песен Шуман отобразил детали настроений, поэтические подробности текста, интонации живой речи. Значительно возросла у Шумана роль фортепьянного сопровождения, дающего богатую обрисовку образа и нередко доказывает содержание песен. Наиболее популярный из вокальных циклов-Любовь поэта" на стихи Г. Гейне (1840), состоящий из 16 песен, включая "Если б цветы угадали", или "Слышу ли песни звуки", "Я утром в саду встречаю", "Я не сержусь "," Во сне я горько плакал "," Вы злые, злые песни ". Другой сюжетный вокальный цикл - Любовь и жизнь женщины" на стихи А. Шамиссо (1840). Разнообразные по содержанию песни входят в циклы "Мирт" на стихи Ф. Рюккерта, И.В.Гете , Р. Бернса, Г. Гейне , Дж. Байрона (1840), "Круг песен" на стихи И. Эйхендорфа (1840). В вокальных балладах и песнях-сценах Шуман затронул весьма широкий круг сюжетов. Яркий образец гражданской лирики Шумана - баллада Два гренадера (на стихи Г. Гейне). Некоторые песни Шумана - простые сценки или бытовые портретные зарисовки: музыка их близка к немецкой народной песне (Народная песенка на стихи Ф. Рюккерта, и др..).

В оратории Рай и Пери" (1843, на сюжет одной из частей восточного романа Лалла Рук" Т. Мура), так же как в "Сцене из Фауста" (1844-53, по Гете), Шуман близко подошел к осуществлению своей давней мечты о создании оперы. Единственная закончена опера Шумана "Геновева" (1848) на сюжет средневековой легенды не завоевала признания на сцене. Творческим успехом явилась музыка Шумана к драматической поэме "Манфред" Дж. Байрона (увертюра и 15 музыкальных номеров, 1849). В 4 симфониях композитора (т.н. "Весенняя", 1841, 2-а, 1845-46; т.н. "Рейнская", 1850, 4-а, 1841-51) господствуют светлые, жизнерадостные настроения. Ведущее место занимают в них эпизоды песенного, танцевального, лирико-картинного характера.

Шуман внес большой вклад в музыкальную критику. Пропагандируя на страницах своего журнала творчество музыкантов-классиков, борясь против антихудожественных явлений современности, он поддерживал новую европейскую романтическую школу. Шуман бичевал виртуозное щегольство, равнодушие к искусству, скрывающееся под маской добродетели и фальшивой учености. Главные из вымышленных персонажей, от имени которых выступал Шуман на страницах печати, - пылкий, неистово дерзкий и ироничный Флорестан и нежный мечтатель Евзебий. Оба они олицетворяли черты характера самого композитора.

Идеалы Шумана были близки передовым музыкантам 19 столетия. Его высоко ценили Феликс Мендельсон , Гектор Берлиоз , Ференц Лист . В России творчество Шумана пропагандировали А. Рубинштейн, Роберт Шуман

«Разум ошибается, чувство никогда» – эти слова Шумана могли бы стать девизом всех художников-романтиков, свято веривших в то, что самое драгоценное в человеке – это его способность чувствовать красоту природы и искусства и сочувствовать другим людям.

Творчество Шумана привлекает нас, прежде всего, богатством и глубиной чувств. А его острый, проницательный, блестящий разум никогда не был холодным разумом, он всегда был освещен и согрет чувством и вдохновением.
Богатая одаренность Шумана не сразу проявилась в музыке. В семье преобладали литературные интересы. Отец Шумана был просвещенным книгоиздателем и иногда сам выступал как автор статей. А Роберт в юные годы серьезно занимался языкознанием, литературой, писал пьесы, которые ставились в домашнем кружке любителей. Занимался он и музыкой, играл на фортепиано, импровизировал. Друзей восхищало его умение нарисовать музыкой портрет кого-либо из знакомых так, что можно было легко узнать его манеры, жесты, весь облик и характер.

Клара Вик

По желанию родных Роберт поступил в университет (Лейпцигский, а потом Гейдельбургский). Занятия на юридическом факультете он был намерен совмещать с музыкой. Но с течением времени Шуман понял, что он не юрист, а музыкант, и стал настойчиво добиваться согласия матери (отец к тому времени умер) на то, чтобы целиком посвятить себя музыке.
Согласие, в конце концов, было дано. Большую роль сыграло ручательство видного педагога Фридриха Вика, который заверил мать Шумана, что из ее сына при условии серьезных занятий получится выдающийся пианист. Авторитет Вика был не пререкаем, ведь его дочь и ученица Клара, тогда еще девочка, уже была концертирующей пианисткой.
Роберт снова перебрался из Гейдельберга в Лейпциг и превратился в старательного и покорного ученика. Считая, что ему надо скорее наверстать упущенное время, он занимался без устали, а для того чтобы добиться свободы движения пальцев, изобрел механическое приспособление. Это изобретение сыграло роковую роль в его жизни – оно привело к неизлечимому заболеванию правой руки.

Роковой удар судьбы

Это был ужасный удар. Ведь Шуман с величайшим трудом добился разрешения родных бросить почти законченное образование и посвятить себя целиком музыке, а в итоге он мог только кое-как непослушными пальцами что-то наигрывать «для себя»… Было от чего прийти в отчаяние. Но без музыки он уже не мог существовать. Еще до катастрофы с рукой он начал брать уроки теории и серьезно заниматься композицией. Теперь эта вторая линия стала первой. Но не единственной. Шуман стал выступать как музыкальный критик, и его статьи – меткие, острые, проникающие в самую суть музыкального произведения и особенности музыкального исполнения – сразу привлекли к себе внимание.


Шуман-критик

Известность Шумана-критика предшествовала известности Шумана-композитора.

Шуману было всего двадцать пять лет, когда он отважился на то, чтобы организовать собственный музыкальный журнал. Он стал издателем, редактором и основным автором статей, появлявшихся от имени членов «Давидова братства» – «Давидсбунда».

Давид, легендарный библейский царь-псалмопевец, боролся с враждебным народом – филистимлянами и побеждал их. Слово «филистимлянин» созвучно немецкому «филистер» – мещанин, обыватель, ретроград. Целью членов «братства Давида» – давидсбюндлеров была борьба с обывательскими вкусами в искусстве, с цепляньем за старое, отжившее или, наоборот, с погоней за новейшей, но пустой модой.

Того братства, от имени которого выступал шумановский «Новый музыкальный журнал», в действительности не существовало, это была литературная мистификация. Был небольшой кружок единомышленников, но Шуман считал членами братства всех передовых музыкантов, в частности Берлиоза и , чей творческий дебют он приветствовал восторженной статьей. Сам Шуман подписывался двумя псевдонимами, в которых были воплощены разные стороны его противоречивой натуры и разные грани романтизма. Образ Флорестана – романтика-бунтаря и Эвсебия – романтика-мечтателя мы находим не только в литературных статьях Шумана, но и в его музыкальных произведениях.

Шуман-композитор

А музыки писал он в эти годы много. Одна за другой создавались тетради его фортепианных пьес под непривычным для того времени названиями: «Бабочки», «Фантастические пьесы», «Крейслериана», «Детские сцены» и др. Сами названия говорят о том, что в этих пьесах отразились разнообразные жизненные и художественные впечатления Шумана. «В «Крейслериане», например, созданный писателем-романтиком Э. Т. А. Гофманом образ музыканта Крейслера, своим поведением и даже самим существованием бросавшего вызов окружавшей его мещанской среде. «Детские сцены» – мимолетные зарисовки жизни детей: игры, сказки, детские фантазии, то страшные («Пуганье»), то светлые («Грезы»).

Все это относится к области программной музыки. Названия пьес должны дать толчок воображению слушателя, направить его внимание в определенную сторону. Большинство пьес – миниатюры, в лаконичной форме воплощающие какой-то один образ, одно впечатление. Но Шуман часто объединяет их в циклы. Самое известное среди таких сочинений – «Карнавал» – состоит из ряда небольших пьес. Здесь и вальсы, и лирические сцены встреч на балу, и портреты реальных и вымышленных персонажей. Среди них наряду с традиционными карнавальными масками Пьеро, Арлекина, Коломбины мы встречаем Шопена и , встретим, наконец и самого Шумана в двух лицах – Флорестана и Эвсебия, и юную Кьярину – Клару Вик.

Любовь Роберта и Клары

Роберт и Клара

Братская нежность к этой талантливой девочке, дочери учителя Шумана, со временем перешла в глубокое сердечное чувство. Молодые люди поняли, что созданы друг для друга: у них были одинаковые жизненные цели, одинаковые художественные вкусы. Но это убеждение не разделялось Фридрихом Виком, который считал, что муж Клары должен прежде всего обеспечить ее материально, а этого от неудавшегося пианиста, каким был в глазах Вика Шуман, нечего ждать. Боялся он и того, что замужество помешает концертным триумфам Клары.

«Борьба за Клару» продолжалась целых пять лет, и лишь в 1840 году, выиграв судебный процесс, молодые люди получили официально разрешение на брак. Роберт и Клара Шуман

Этот год биографы Шумана называют годом песен. Шуман создал тогда несколько песенных циклов: «Любовь поэта» (на стихи Гейне), «Любовь и жизнь женщины» (на стихи А. Шамиссо), «Мирты» – цикл, написанный в качестве свадебного подарка Кларе. Идеалом композитора было полное слияние музыки и слова, и он действительно достиг этого.

Так начались счастливые годы жизни Шумана. Горизонты творчества расширились. Если раньше его внимание было почти целиком сосредоточено на фортепианной музыке, то теперь вслед за годом песен наступает пора симфонической музыки, музыки для камерных ансамблей, создается оратория «Рай и Пери». Шуман начинает и педагогическую деятельность в только что открывшейся Лейпцигской консерватории, сопровождает Клару в ее концертных поездках, благодаря которым его сочинения завоевывают все более широкую известность. В 1944 году Роберт и Клара проводят несколько месяцев в России, где их встретило теплое, дружеское внимание музыкантов и любителей музыки.

Последний удар судьбы


Вместе навсегда

Но счастливые годы омрачились незаметно подкрадывавшейся болезнью Шумана, поначалу казавшейся простым переутомлением. Дело, однако, оказалось серьезнее. Это было психическое заболевание, иногда отступавшее – и тогда композитор возвращался к творческому труду и талант его оставался таким же ярким и оригинальным, иногда обострявшееся – и тогда он уже не мог ни работать, ни общаться с людьми. Болезнь постепенно подтачивала его организм, и последние два года жизни он провел в больнице.

В 1856 году Роберт Шуман скончался, так и не излечившись от душевной болезни.

Биография

Во время обучения у Шумана постепенно развился паралич среднего пальца руки и частичный паралич указательного пальца, из-за чего ему пришлось оставить мысль о карьере профессионального пианиста. Широко распространена версия о том, что данное повреждение случилось из-за использования тренажера для пальцев (палец привязывался к шнурку, который был подвешен к потолку, но мог «ходить» вверх и вниз по принципу лебедки), который Шуман якобы самостоятельно изготовил по типу популярных в то время тренажеров для пальцев «Dactylion» Генри Герца () и «Happy Fingers» Тициано Поли . Ещё одна необычная, но распространенная версия гласит, что Шуман в стремлении достичь невероятной виртуозности пытался удалить себе на руке сухожилия, связывающие безымянный палец со средним и мизинцем. Ни одна из этих версий не имеет подтверждений, и обе они были опровергнуты женой Шумана. Сам Шуман связывал развитие паралича с чрезмерным писанием от руки и чрезмерной продолжительностью игры на фортепиано. Современное исследование музыковеда Эрика Самса, опубликованное в 1971 году, предполагает, что причиной паралича пальцев могло стать вдыхание паров , которой Шуман по совету врачей того времени, возможно, пытался излечиться от сифилиса . Но ученые-медики в 1978 году сочли сомнительной и эту версию, предположив, в свою очередь, что паралич мог возникнуть в результате хронической компрессии нерва в районе локтевого сустава . До настоящего времени причина недомогания Шумана остается неустановленной.

Шуман серьёзно занялся композицией и одновременно музыкальной критикой. Найдя поддержку в лице Фридриха Вика , Людвига Шунке и Юлиуса Кнорра , Шуман смог в 1834 году основать одно из влиятельнейших в дальнейшем музыкальных периодических изданий - «Новую музыкальную газету» (нем. Neue Zeitschrift für Musik ), которое на протяжении нескольких лет редактировал и регулярно публиковал в нём свои статьи. Он зарекомендовал себя приверженцем нового и борцом с отжившим в искусстве, с так называемыми филистерами, то есть с теми, кто своей ограниченностью и отсталостью тормозил развитие музыки и представлял собой оплот консерватизма и бюргерства.

В 1844 году Шуман вместе с супругой отправился в гастрольную поездку в Санкт-Петербург и Москву , где их принимали с большим почётом. В том же году Шуман переезжает из Лейпцига в Дрезден . Там впервые проявились признаки нервного расстройства. Лишь в 1846 году Шуман поправился настолько, что был в состоянии снова сочинять.

В 1850 году Шуман получил приглашение на должность городского директора музыки в Дюссельдорфе . Однако вскоре там начались размолвки, и осенью 1853 года контракт не был возобновлен. В ноябре 1853 года Шуман вместе с женой отправляется в путешествие по Голландии , где его и Клару принимали «с радостью и с почестями». Однако в том же году вновь стали проявляться симптомы болезни. В начале 1854 года после обострения болезни Шуман попытался покончить жизнь самоубийством, бросившись в Рейн , но был спасён. Его пришлось поместить в психиатрическую лечебницу в Энденихе близ Бонна . В больнице он почти не сочинял, эскизы новых сочинений утеряны. Изредка ему разрешали увидеться с супругой Кларой. Роберт умер 29 июля 1856 года . Похоронен в Бонне.

    Zwickau Robert Schumann Birth House.jpg

    Дом Шумана в Цвиккау

    Robert Schumann 1839.jpg

    Роберт Шуман, Вена, 1839

    Robert-Schumann-Haus.JPG

    Музыкальная комната композитора в музее Шумана в Цвиккау

    Robert u Clara Schumann 1847.jpg

    Роберт и Клара, 1847

Творчество

В своей музыке Шуман больше, чем любой другой композитор, отразил глубоко личностную природу романтизма . Его ранняя музыка, интроспективная и зачастую причудливая, была попыткой порвать с традицией классических форм, по его мнению, слишком ограниченных. Во многом родственное поэзии Г. Гейне , творчество Шумана бросало вызов духовной убогости Германии 1820-х - 1840-х годов, звало в мир высокой человечности. Наследник Ф. Шуберта и К. М. Вебера , Шуман развивал демократические и реалистические тенденции немецкого и австрийского музыкального романтизма. Мало понятая при жизни, большая часть его музыки теперь расценивается как смелое и оригинальное явление в гармонии , ритме и форме . Его произведения тесно связаны с традициями немецкой музыкальной классики.

Большая часть фортепианных произведений Шумана - это циклы из небольших пьес лирико-драматического, изобразительного и «портретного» жанров, связанных между собой внутренней сюжетно-психологической линией. Один из самых типичных циклов - «Карнавал» (1834), в котором пёстрой вереницей проходят сценки, танцы, маски, женские образы (среди них Киарина - Клара Вик), музыкальные портреты Паганини , Шопена . Близки к «Карнавалу» циклы «Бабочки» (1831, по мотивам произведения Жан Поля) и «Давидсбюндлеры » (1837). Цикл пьес «Крейслериана» (1838, названный по имени литературного героя Э. Т. А. Гофмана - музыканта-фантазёра Иоганнеса Крейслера) принадлежит к высшим достижениям Шумана. Мир романтических образов, страстная тоска, героический порыв отображены в таких произведениях Шумана для фортепиано, как «Симфонические этюды» («Этюды в форме вариаций», 1834), сонаты (1835, 1835-1838, 1836), Фантазия (1836-1838), концерт для фортепиано с оркестром (1841-1845). Вместе с произведениями вариационного и сонатного типов у Шумана есть фортепьянные циклы, построенные по принципу сюиты или альбома пьес: «Фантастические отрывки» (1837), «Детские сцены» (1838), «Альбом для юношества» (1848) и др.

В вокальном творчестве Шуман развивал тип лирической песни Ф. Шуберта. В тонко разработанном рисунке песен Шуман отобразил детали настроений, поэтические подробности текста, интонации живого языка. Значительно возросшая у Шумана роль фортепьянного сопровождения даёт богатое очерчивание образа и нередко досказывает смысл песен. Наиболее популярный из его вокальных циклов - «Любовь поэта» на стихи Г. Гейне (1840). Он состоит из 16 песен, в частности, «О, если б цветы угадали», или «Слышу песни звуки», «Я утром в саду встречаю», «Я не сержусь», «Во сне я горько плакал», «Вы злые, злые песни». Другой сюжетный вокальный цикл - «Любовь и жизнь женщины» на стихи А. Шамиссо (1840). Разнообразные по смыслу песни входят в циклы «Мирты» на стихи Ф. Рюккерта , И. В. Гёте , Р. Бёрнса , Г. Гейне, Дж. Байрона (1840), «Круг песен» на стихи Й. Эйхендорфа (1840). В вокальных балладах и песнях-сценах Шуман затронул весьма широкий круг сюжетов. Яркий образец гражданской лирики Шумана - баллада «Два гренадера» (на стихи Г. Гейне). Некоторые песни Шумана - это простые сценки или бытовые портретные зарисовки: музыка их близка к немецкой народной песне («Народная песенка» на стихи Ф. Рюккерта и др.).

В оратории «Рай и Пери» (1843, на сюжет одной из частей «восточного» романа «Лалла Рук » Т. Мура), равно как в «Сценах из Фауста» (1844-1853, по И. В. Гёте), Шуман близко подошёл к осуществлению своей давней мечты о создании оперы. Единственная законченная опера Шумана «Геновева » (1848) на сюжет средневековой легенды не завоевала признания на сцене. Творческим успехом явилась музыка Шумана к драматической поэме «Манфред» Дж. Байрона (увертюра и 15 музыкальных номеров, 1849).

В 4 симфониях композитора (так называемая «Весенняя», 1841; Вторая, 1845-1846; так называемая «Рейнская», 1850; Четвёртая, 1841-1851) преобладают светлые, жизнерадостные настроения. Значительное место в них занимают эпизоды песенного, танцевального, лирико-картинного характера.

Шуман внёс большой вклад в музыкальную критику. Пропагандируя на страницах своего журнала творчество музыкантов-классиков, борясь против антихудожественных явлений современности, он поддерживал новую европейскую романтическую школу. Шуман бичевал виртуозное франтовство, равнодушие к искусству, которое прячется под маской благонамеренности и фальшивой учёности. Главные из выдуманных персонажей, от лица которых выступал Шуман на страницах печати, - пылкий, неистово дерзкий и иронический Флорестан и нежный мечтатель Эвзебий. Оба символизировали полярные черты характера самого композитора.

Идеалы Шумана были близки передовым музыкантам XIX столетия. Его высоко ценили Феликс Мендельсон, Гектор Берлиоз , Ференц Лист . В России творчество Шумана пропагандировали А. Г. Рубинштейн , П. И. Чайковский , Г. А. Ларош , деятели «Могучей кучки» .

Память

  • Памятники
  • Rob.Schumann.JPG

    Бюст Роберта Шумана

    Могила Роберта и Клары Шуман

  • Монеты и почтовые марки
  • Ошибка создания миниатюры: Файл не найден

    К 200-летию со дня рождения композитора (2010) в ФРГ была выпущена памятная серебряная монета номиналом 10 евро

Основные произведения

Здесь представлены произведения, часто используемые в концертной и педагогической практике в России, а также произведения большого масштаба, но редко исполняемые.

Для фортепиано

  • .
  • Бабочки, соч. 2
  • Танцы давидсбюндлеров, соч. 6
  • .
  • Карнавал, ор. 9. Музыка оркестрована в 1902 году Н. А. Римским-Корсаковым совместно с другими композиторами, по ней в 1910 году М. Фокин поставил балет «Карнавал », сюжет которого близок заявленной Р. Шуманом программе цикла. Балет неоднократно возобновлялся и ставился другими хореографами.
  • Три сонаты:
    • Соната № 1 фа диез минор , ор. 11
    • Соната № 3 фа минор, ор. 14
    • .
  • Фантастические пьесы, ор. 12
  • Симфонические этюды , ор. 13
  • Детские сцены, соч. 15
  • Крейслериана, ор. 16
  • Фантазия до мажор, ор. 17
  • Арабески, ор. 18
  • Юмореска, ор. 20
  • Новеллетты, ор. 21
  • Ночные пьесы, op. 23
  • Венский карнавал, ор. 26
  • Альбом для юношества, ор. 68
  • Лесные сцены, op. 82
  • Пёстрые листки, op. 99

Концерты

Вокальные произведения

  • «Круг песен» (Liederkreis ), ор. 24 (сл. Гейне , 9 песен)
  • «Мирты», ор. 25 (на стихи различных поэтов, 26 песен)
  • «Круг песен», ор. 39 (сл. Эйхендорфа , 12 песен)
  • «Любовь и жизнь женщины», ор. 42 (сл. Шамиссо , 8 песен)
  • «Любовь поэта» (Dichterliebe ), ор. 48 (сл. Гейне, 16 песен)
  • «Семь песен. На память о поэтессе Елизавете Кульман », ор. 104 (1851)
  • «Стихотворения королевы Марии Стюарт», ор. 135, 5 песен (1852)
  • «Геновева». Опера (1848)

Камерная музыка

  • Три струнных квартета
  • Фортепианный квинтет ми бемоль мажор, соч. 44
  • Фортепианный квартет ми бемоль мажор, соч. 47

Симфоническая музыка

Увертюры

Обработки и переложения музыки Шумана

  • К. Шуман . Фортепианные транскрипции ряда песен
  • Ф. Лист . Фортепианные транскрипции ряда песен, в т.ч. песни "Посвящение".
  • Г. Малер
  • А. Глазунов . Переоркестровка Симфонии № 3
  • Дж. Селл . Переоркестровка всех четырех симфоний

Музыкальные фрагменты

Музыкальные фрагменты в формате Ogg Vorbis :

  • Phantasie, Op. 17:
I. Sempre Fantasticamente ed Appassionatamente (инф.) II. Moderato, Sempre energico (инф.) III. Lento sostenuto Sempre piano (инф.)
  • Kinderszenen, Op. 15, No. 7 «Träumerei» (инф.)

Записи произведений Шумана

Полный цикл симфоний Шумана записали дирижёры :

  • Николаус Арнонкур , Леонард Бернстайн , Карл Бём , Дуглас Босток , Антоний Вит , Джон Элиот Гардинер , Кристоф фон Донаньи , Вольфганг Заваллиш , Герберт фон Караян , Отто Клемперер , Рафаэль Кубелик , Курт Мазур , Риккардо Мути , Джордж Селл , Бернард Хайтинк , Филипп Херревеге , Серджиу Челибидаке (с разными оркестрами), Рикардо Шайи , Георг Шолти , Кристоф Эшенбах , Пааво Ярви .

См. также

Напишите отзыв о статье "Шуман, Роберт"

Примечания

Литература

  • Соловьёв Н. Ф. , -. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  • Воспоминания о Роберте Шумане / Сост., коммент., предисл. О. В. Лосевой; Пер. А. В. Михайлова и О. В. Лосевой. - Композитор. - М ., 2000. - ISBN 5-85285-225-2 ; 5-89598-076-7.
  • Ганзбург Г. И. // Музыкальная академия. - 2005. - № 1 . - С. 106-119 .
  • Ганзбург Г. Театрализация в вокальных циклах Роберта Шумана: Исследование. - Saarbrücken: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. - 128 с. ISBN 978-3-659-10435-0
  • Грохотов С. В. Шуман и окрестности: Романтические прогулки по «Альбому для юношества». - М ., 2006. - ISBN 5-89817-159-2 .
  • Грохотов С. В. Шуман: Карнавал. - М ., 2009. - ISBN 978-5-89817-285-5 .
  • Житомирский Д. В. Роберт и Клара Шуман в России. - М ., 1962.
  • Житомирский Д. В. Роберт Шуман: Очерк жизни и творчества. - М ., 1964. || . - 2-е изд. - М ., 2000.
  • Карминский М. В. Драматургия жизни Роберта Шумана // Харківські асамблеї-1995: Міжнародний музичний фестиваль «Роберт Шуман і мистецька молодь»: Зб. матер. / Упорядник Г. І. Ганзбург. - Харків, 1995. - С. 7-18 .
  • Роберт Шуман и перекрестье путей музыки и литературы: Сб. науч. тр / Сост. Г. И. Ганзбург. - Харьков: РА - Каравелла, 1997. - 272 с. - ISBN 966-7012-26-3 .
  • Свириденко С. Шуман и его песни. - СПб. , 1911.

Ссылки

  • . .
  • . . русскоязычный сайт, посвящённый композитору
  • Роберт Шуман: ноты произведений на International Music Score Library Project
  • . .
  • . .
Произведения Роберта Шумана
Для фортепиано Концерты Вокальные и хоровые произведения Камерная музыка Симфоническая музыка
Полный список произведений

Отрывок, характеризующий Шуман, Роберт

Ростов, озабоченный своими отношениями к Богданычу, остановился на мосту, не зная, что ему делать. Рубить (как он всегда воображал себе сражение) было некого, помогать в зажжении моста он тоже не мог, потому что не взял с собою, как другие солдаты, жгута соломы. Он стоял и оглядывался, как вдруг затрещало по мосту будто рассыпанные орехи, и один из гусар, ближе всех бывший от него, со стоном упал на перилы. Ростов побежал к нему вместе с другими. Опять закричал кто то: «Носилки!». Гусара подхватили четыре человека и стали поднимать.
– Оооо!… Бросьте, ради Христа, – закричал раненый; но его всё таки подняли и положили.
Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ярко и торжественно опускающееся солнце! Как ласково глянцовито блестела вода в далеком Дунае! И еще лучше были далекие, голубеющие за Дунаем горы, монастырь, таинственные ущелья, залитые до макуш туманом сосновые леса… там тихо, счастливо… «Ничего, ничего бы я не желал, ничего бы не желал, ежели бы я только был там, – думал Ростов. – Во мне одном и в этом солнце так много счастия, а тут… стоны, страдания, страх и эта неясность, эта поспешность… Вот опять кричат что то, и опять все побежали куда то назад, и я бегу с ними, и вот она, вот она, смерть, надо мной, вокруг меня… Мгновенье – и я никогда уже не увижу этого солнца, этой воды, этого ущелья»…
В эту минуту солнце стало скрываться за тучами; впереди Ростова показались другие носилки. И страх смерти и носилок, и любовь к солнцу и жизни – всё слилось в одно болезненно тревожное впечатление.
«Господи Боже! Тот, Кто там в этом небе, спаси, прости и защити меня!» прошептал про себя Ростов.
Гусары подбежали к коноводам, голоса стали громче и спокойнее, носилки скрылись из глаз.
– Что, бг"ат, понюхал пог"оху?… – прокричал ему над ухом голос Васьки Денисова.
«Всё кончилось; но я трус, да, я трус», подумал Ростов и, тяжело вздыхая, взял из рук коновода своего отставившего ногу Грачика и стал садиться.
– Что это было, картечь? – спросил он у Денисова.
– Да еще какая! – прокричал Денисов. – Молодцами г"аботали! А г"абота сквег"ная! Атака – любезное дело, г"убай в песи, а тут, чог"т знает что, бьют как в мишень.
И Денисов отъехал к остановившейся недалеко от Ростова группе: полкового командира, Несвицкого, Жеркова и свитского офицера.
«Однако, кажется, никто не заметил», думал про себя Ростов. И действительно, никто ничего не заметил, потому что каждому было знакомо то чувство, которое испытал в первый раз необстреленный юнкер.
– Вот вам реляция и будет, – сказал Жерков, – глядишь, и меня в подпоручики произведут.
– Доложите князу, что я мост зажигал, – сказал полковник торжественно и весело.
– А коли про потерю спросят?
– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал, – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал.

Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.
28 го октября Кутузов с армией перешел на левый берег Дуная и в первый раз остановился, положив Дунай между собой и главными силами французов. 30 го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее. В этом деле в первый раз взяты трофеи: знамя, орудия и два неприятельские генерала. В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. Несмотря на то, что войска были раздеты, изнурены, на одну треть ослаблены отсталыми, ранеными, убитыми и больными; несмотря на то, что на той стороне Дуная были оставлены больные и раненые с письмом Кутузова, поручавшим их человеколюбию неприятеля; несмотря на то, что большие госпитали и дома в Кремсе, обращенные в лазареты, не могли уже вмещать в себе всех больных и раненых, – несмотря на всё это, остановка при Кремсе и победа над Мортье значительно подняли дух войска. Во всей армии и в главной квартире ходили самые радостные, хотя и несправедливые слухи о мнимом приближении колонн из России, о какой то победе, одержанной австрийцами, и об отступлении испуганного Бонапарта.
Князь Андрей находился во время сражения при убитом в этом деле австрийском генерале Шмите. Под ним была ранена лошадь, и сам он был слегка оцарапан в руку пулей. В знак особой милости главнокомандующего он был послан с известием об этой победе к австрийскому двору, находившемуся уже не в Вене, которой угрожали французские войска, а в Брюнне. В ночь сражения, взволнованный, но не усталый(несмотря на свое несильное на вид сложение, князь Андрей мог переносить физическую усталость гораздо лучше самых сильных людей), верхом приехав с донесением от Дохтурова в Кремс к Кутузову, князь Андрей был в ту же ночь отправлен курьером в Брюнн. Отправление курьером, кроме наград, означало важный шаг к повышению.
Ночь была темная, звездная; дорога чернелась между белевшим снегом, выпавшим накануне, в день сражения. То перебирая впечатления прошедшего сражения, то радостно воображая впечатление, которое он произведет известием о победе, вспоминая проводы главнокомандующего и товарищей, князь Андрей скакал в почтовой бричке, испытывая чувство человека, долго ждавшего и, наконец, достигшего начала желаемого счастия. Как скоро он закрывал глаза, в ушах его раздавалась пальба ружей и орудий, которая сливалась со стуком колес и впечатлением победы. То ему начинало представляться, что русские бегут, что он сам убит; но он поспешно просыпался, со счастием как будто вновь узнавал, что ничего этого не было, и что, напротив, французы бежали. Он снова вспоминал все подробности победы, свое спокойное мужество во время сражения и, успокоившись, задремывал… После темной звездной ночи наступило яркое, веселое утро. Снег таял на солнце, лошади быстро скакали, и безразлично вправе и влеве проходили новые разнообразные леса, поля, деревни.
На одной из станций он обогнал обоз русских раненых. Русский офицер, ведший транспорт, развалясь на передней телеге, что то кричал, ругая грубыми словами солдата. В длинных немецких форшпанах тряслось по каменистой дороге по шести и более бледных, перевязанных и грязных раненых. Некоторые из них говорили (он слышал русский говор), другие ели хлеб, самые тяжелые молча, с кротким и болезненным детским участием, смотрели на скачущего мимо их курьера.
Князь Андрей велел остановиться и спросил у солдата, в каком деле ранены. «Позавчера на Дунаю», отвечал солдат. Князь Андрей достал кошелек и дал солдату три золотых.
– На всех, – прибавил он, обращаясь к подошедшему офицеру. – Поправляйтесь, ребята, – обратился он к солдатам, – еще дела много.
– Что, г. адъютант, какие новости? – спросил офицер, видимо желая разговориться.
– Хорошие! Вперед, – крикнул он ямщику и поскакал далее.
Уже было совсем темно, когда князь Андрей въехал в Брюнн и увидал себя окруженным высокими домами, огнями лавок, окон домов и фонарей, шумящими по мостовой красивыми экипажами и всею тою атмосферой большого оживленного города, которая всегда так привлекательна для военного человека после лагеря. Князь Андрей, несмотря на быструю езду и бессонную ночь, подъезжая ко дворцу, чувствовал себя еще более оживленным, чем накануне. Только глаза блестели лихорадочным блеском, и мысли изменялись с чрезвычайною быстротой и ясностью. Живо представились ему опять все подробности сражения уже не смутно, но определенно, в сжатом изложении, которое он в воображении делал императору Францу. Живо представились ему случайные вопросы, которые могли быть ему сделаны,и те ответы,которые он сделает на них.Он полагал,что его сейчас же представят императору. Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.
– Из коридора направо; там, Euer Hochgeboren, [Ваше высокородие,] найдете дежурного флигель адъютанта, – сказал ему чиновник. – Он проводит к военному министру.
Дежурный флигель адъютант, встретивший князя Андрея, попросил его подождать и пошел к военному министру. Через пять минут флигель адъютант вернулся и, особенно учтиво наклонясь и пропуская князя Андрея вперед себя, провел его через коридор в кабинет, где занимался военный министр. Флигель адъютант своею изысканною учтивостью, казалось, хотел оградить себя от попыток фамильярности русского адъютанта. Радостное чувство князя Андрея значительно ослабело, когда он подходил к двери кабинета военного министра. Он почувствовал себя оскорбленным, и чувство оскорбления перешло в то же мгновенье незаметно для него самого в чувство презрения, ни на чем не основанного. Находчивый же ум в то же мгновение подсказал ему ту точку зрения, с которой он имел право презирать и адъютанта и военного министра. «Им, должно быть, очень легко покажется одерживать победы, не нюхая пороха!» подумал он. Глаза его презрительно прищурились; он особенно медленно вошел в кабинет военного министра. Чувство это еще более усилилось, когда он увидал военного министра, сидевшего над большим столом и первые две минуты не обращавшего внимания на вошедшего. Военный министр опустил свою лысую, с седыми висками, голову между двух восковых свечей и читал, отмечая карандашом, бумаги. Он дочитывал, не поднимая головы, в то время как отворилась дверь и послышались шаги.
– Возьмите это и передайте, – сказал военный министр своему адъютанту, подавая бумаги и не обращая еще внимания на курьера.
Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.

Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата.Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m"ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j"avoue que votre victoire n"est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l"autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C"est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.
– Как занята? Вена занята?
– Не только занята, но Бонапарте в Шенбрунне, а граф, наш милый граф Врбна отправляется к нему за приказаниями.
Болконский после усталости и впечатлений путешествия, приема и в особенности после обеда чувствовал, что он не понимает всего значения слов, которые он слышал.
– Нынче утром был здесь граф Лихтенфельс, – продолжал Билибин, – и показывал мне письмо, в котором подробно описан парад французов в Вене. Le prince Murat et tout le tremblement… [Принц Мюрат и все такое…] Вы видите, что ваша победа не очень то радостна, и что вы не можете быть приняты как спаситель…

Основные произведения

Здесь представлены произведения, часто используемые в концертной и педагогической практике в России, а также произведения большого масштаба, но редко исполняемые.

Для фортепиано

  • Вариации на тему «Abegg»
  • Бабочки, соч. 2
  • Танцы давидсбюндлеров, соч. 6
  • Карнавал, ор. 9
  • Три сонаты:
    • Соната № 1 фа диез минор, ор. 11
    • Соната № 3 фа минор, ор. 14
    • Соната № 2 соль минор, ор. 22
  • Фантастические пьесы, ор. 12
  • Симфонические этюды, ор. 13
  • Детские сцены, соч. 15
  • Крейслериана, ор. 16
  • Фантазия до мажор, ор. 17
  • Арабески, ор. 18
  • Юмореска, ор. 20
  • Новеллетты, ор. 21
  • Венский карнавал, ор. 26
  • Альбом для юношества, ор. 68
  • Лесные сцены, op. 82

Концерты

  • Концерт для фортепиано с оркестром ля минор, ор. 54
  • Konzertstück для четырех валторн и оркестра, op. 86
  • Интродукция и Allegro Appassionato для фортепиано с оркестром, op. 92
  • Концерт для виолончели с оркестром, op. 129
  • Концерт для скрипки с оркестром, 1853
  • Интродукция и Allegro для фортепиано с оркестром, op. 134

Вокальные произведения

  • «Круг песен», ор. 35 (сл. Гейне, 9 песен)
  • «Мирты», ор. 25 (на стихи различных поэтов, 26 песен)
  • «Круг песен», ор. 39 (сл. Эйхендорфа, 20 песен)
  • «Любовь и жизнь женщины», ор. 42 (сл. А. фон Шамиссо , 8 песен)
  • «Любовь поэта», ор. 48 (сл. Гейне , 16 песен)
  • «Геновева». Опера (1848)

Камерная музыка

  • Три струнных квартета
  • Фортепианный квинтет ми бемоль мажор, соч. 44
  • Фортепианный квартет ми бемоль мажор, соч. 47

Симфоническая музыка

  • Симфония № 1 си бемоль мажор (известная как «Весенняя»), ор. 38
  • Симфония № 2 до мажор, ор. 61
  • Симфония № 3 ми бемоль мажор «Рейнская», ор. 97
  • Симфония № 4 ре минор, ор. 120
  • Увертюра к трагедии «Манфред» (1848)
  • Увертюра «Мессинская невеста»

Вокальный цикл "Любовь поэта"

В вокальном цикле “Любовь поэта” 16 песен на стихи Гейне. Из лирического “Интермеццо”. Оттуда Шуман взял 16. 40 год – год песен. Тогда были написаны “Любовь поэта”, “Круг песен” на Гейне, “Круг песен” на Эйхендорфа, “Мирты” – на стихи разных поэтов, “Любовь и жизнь женщины” на Шамиссо.

В отличие от Шуберта, который передавал общий смысл в песнях, в этом цикле общий смысл в стихах. Гейне передаёт каждую деталь, каждый поворот. У Шумана лирика гораздо более индивидуализированная и более утончённая. Мелодии далеки от народных декламационных (от “Зимнего пути”). Гармонии становятся более сложные, они меняются практически на каждом слове.

В цикле “Любовь поэта” Шуман передаёт огромное разнообразие оттенков чувств. Гораздо больше, чем у Шуберта . Появляются новые мотивы (горькая ирония над собой), что свойственно поэзии Гейне. Роль фортепианной партии огромна. Она досказывает то, что не досказано в стихах. Раскрывается скрытый 2-й план, а мелодия у голоса часто вырастает из него. Фортепианная партия напоминает самостоятельную фортепианную миниатюру. Важную роль играет постлюдия. В них раскрывается смысл. Иногда постлюдии контрастны самой песни. Например: “О, если б цветы угадали”.

Музыка цикла драматична. Внутри этого цикла есть как бы маленькие циклы. 1-й цикл - 1-3 песни. Они светлые, радостные, мажорные. Диезные тональности. 2-й цикл – 4-7 песни. В 4-й песни появляется тень сомнения. В этих песнях нарастает чувство скорби. Происходит уничтожение диезов. 1-я драматическая кульминация – в песне №7 – “Я не сержусь”. C-dur. 3-й цикл – 8-13 песни. Преобладание минора. Бемольные тональности. В песне №13 – “Во сне я горько плакал” – трагическая кульминация. Es-moll. 4-й цикл – 14-16 песни. Опять поворот в диезы. №16 – “Вы злые, злые песни” - заканчивает цикл. Cis-moll. Заканчивается фортепианной постлюдией в Des-dur. Des-dur является энгармонической мажорной доминантой к fis-moll (тональность 1-й песни). Тональный круг замкнулся. Последняя фортепианная постлюдия в Des-dur. Она рисует тонкость переживаний поэта. Впервые тема этой постлюдии звучит в постлюдии в 12-й песне, но там она в B-dur. Есть интонационные связи. Песня №2 – одна из самых светлых. Интонационно сходна с №13 (которая самая трагичная). В вокальной партии в наиболее скорбных песнях усиливается декламационность. №1 – “В сиянье тёплых майских дней”. Зарождение чувства любви. Она изысканная по фактуре. В ней ни разу не попадается тоника (только неустойчивые аккорды). Это создаёт утончённость. Песня заканчивается на доминанте. Это связывает её со следующей песней. Все песни очень маленькие. Как правило они состоят из 1-ог периода. №2 – “Цветов венок душистый”. A-dur. Тихая, тонкая лирика. Фортепиано допевает до тоники брошенную в вокальной партии мелодию. Она состоит из 1-го периода. №3 – “И розы, и лилии”. Это – радостная кульминация всего цикла. В ней 1 период. D-dur. Заканчивается постлюдией. №4 – “Встречая взор очей твоих”. G-dur. В словах появляется сомнение (“Говоришь, люблю тебя”). Появляется a-moll. Острые задержания к тонике. 1 период. Заканчивается постлюдией. Она как бы утешает. №5 – “В цветах белоснежных лилий”. H-moll. Тревожная, взволнованная. Постлюдия более напряжённая. В ней есть хроматизмы. 1 период. №6 – “Над Рейна светлым простором”. Напоминает старинную органную музыку. Трагический характер создаётся в фортепианной партии. 1 период. Большая постлюдия на той же теме. Заканчивается в миноре. №7 – “Я не сержусь”. 3-х частная форма. Она сдержанная. Это – первая драматическая кульминация. C-dur. Остро звучащие диатонические секвенции с септаккордами побочных ступеней. Средняя часть – “Горит огнём твоей красы алмаз”. Тональности: a-moll – H-dur – C-dur. Реприза – “Я не сержусь”. C-dur. Кульминация в конце репризы – “Мне сон зловещий снился”. В кульминации расширяется диапазон. №8 – “О, если б цветы угадали”. A-moll. Трепетная. Куплетная форма. Каждый куплет – 1 период. В конце постлюдия. Драматические изломанные интонации – как бы прорывается боль. Эта постлюдия связывает песню со следующей песней (тоже ноты соль-ля-сиb). №9 – “Напевом скрипки чарует”. Свадьба возлюбленной. D-moll. Создаётся атмосфера бала, но праздничность напряжённая. Мелодия похожа на звук скрипки. Вокальная партия контрастна фортепианной. Она декламационная (вокальная партия). №10 – “Слышу ли песни звуки”. G-moll. Похожа на лакримозу. Фортепианная постлюдия продолжает то же настроение. В последних тактах есть связь с предыдущей песней (опять скрипка, но в медленном темпе). №12 – “Я утром в саду встречаю”. B-dur. Тонкая фактура. Важна постлюдия. Эта постлюдия будет в последней песне заключать цикл, но не в B-dur, как здесь, а в Des-dur. №13 – “Во сне я горько плакал”. Трагическая кульминация всего цикла. С чертами траурного марша. Es-moll. Неподвижная мелодия но одном звуке. Редкий аккомпанемент. Речитативная. Чувство скованности, оцепенения. №16 – “Вы злые, злые песни”. Cis-moll. Романтический мотив. Фортепианная постлюдия в Des-dur. Это – энгармоническая доминанта к fis-moll (тональность первой песни). Музыка нарочито-грубоватая. С чертами маршеобразности (по звукам трезвучия). Постлюдия очень контрастна самой песне.

Работа добавлена на сайт bumli.ru: 2015-10-25


План
Введение
1 Биография
2 Творчество
3 Основные произведения
3.1 Для фортепиано
3.2 Концерты
3.3 Вокальные произведения
3.4 Симфоническая музыка


5 Библиография

7 Музыкальные фрагменты
Список литературы

Введение

Ро́берт Шу́ман (нем. Robert Schumann ; 8 июня 1810, Цвиккау - 29 июля 1856, Эндених (сейчас один из городских районов Бонна) - немецкий (саксонский) композитор, дирижер, музыкальный критик, педагог. Один из самых значительных композиторов первой половины XIX века. (Стиль - немецкий романтизм, художественное направление - лейпцигская школа.)

1. Биография

Родился в Цвиккау (Саксония) 8 июня 1810 года в семье книгоиздателя и писателя Августа Шумана (1773-1826). Первые уроки музыки Шуман брал у местного органиста; в возрасте 10 лет начал сочинять, в частности хоровую и оркестровую музыку. Посещал гимназию в родном городе, где познакомился с произведениями Дж. Байрона и Жан Поля, став их страстным поклонником. Настроения и образы этой романтической литературы со временем отразились в музыкальном творчестве Шумана. В детстве он приобщился к профессиональной литературной работе, составляя статьи для энциклопедии, выходившей в издательстве его отца. Серьёзно увлекался филологией, выполнял предыздательскую корректуру большого латинского словаря. А школьные литературные сочинения Шумана написаны на таком уровне, что были посмертно изданы в качестве приложения к собранию его зрелых журналистских трудов. В определенный период юности Шуман даже колебался, избрать ли ему поприще литератора или музыканта.

В 1828 году он поступил в Лейпцигский университет, а в следующем году перешёл в университет Гейдельберга. Он по настоянию матери планировал стать юристом, но музыка всё больше затягивала юношу. Его влекла идея стать концертирующим пианистом. В 1830 году он получил разрешение матери полностью посвятить себя музыке и вернулся в Лейпциг, где надеялся найти подходящего наставника. Там он начал брать уроки фортепиано у Ф. Вика и композиции у Г. Дорна. Стремясь стать настоящим виртуозом, он занимался с фанатичным упорством, но именно это и привело к беде: форсируя упражнения с механическим устройством для укрепления мышц руки, он повредил правую руку. Средний палец перестал действовать и, несмотря на длительное лечение, рука навсегда сделалась неспособной к виртуозной игре на фортепиано. Мысль о карьере профессионального пианиста пришлось оставить. Тогда Шуман серьёзно занялся композицией и одновременно музыкальной критикой. Найдя поддержку в лице Фридриха Вика, Людвига Шунке и Юлиуса Кнорра, Шуман смог в 1834 году основать одно из влиятельнейших музыкальных периодических изданий - «Новый музыкальный журнал», (нем. Neue Zeitschrift für Musik ) который на протяжении нескольких лет редактировал и регулярно публиковал в нём свои статьи. Он зарекомендовал себя приверженцем нового и борцом с отжившим в искусстве, с так называемыми филистерами, то есть с теми, кто своей ограниченностью и отсталостью тормозил развитие музыки и представлял собой оплот консерватизма и бюргерства.

В октябре 1838 года композитор переехал в Вену, однако уже в начале апреля 1839 года вернулся в Лейпциг. В 1840 году Лейпцигский университет присвоил Шуману звание доктора философии. В том же году, 12 сентября в церкви в Шёнфельде состоялось бракосочетание Шумана с дочерью его учителя, выдающейся пианисткой - Кларой Вик. В год бракосочетания Шуманом было создано около 140 песен. Несколько лет совместной жизни Роберта и Клары протекли счастливо. У них родилось восемь детей. Шуман сопровождал жену в концертных поездках, а она, в свою очередь, часто исполняла музыку мужа. Шуман преподавал в Лейпцигской консерватории, учреждённой в 1843 году Ф. Мендельсоном.

В 1844 году Шуман вместе с супругой отправился в гастрольную поездку в Санкт-Петербург и Москву, где их принимали с большим почётом. В том же году Шуман переезжает из Лейпцига в Дрезден. Там впервые проявились признаки нервного расстройства. Лишь в 1846 году Шуман поправился настолько, что был в состоянии снова сочинять.

В 1850 году Шуман получил приглашение на должность городского директора музыки в Дюссельдорфе. Однако вскоре там начались размолвки, и осенью 1853 года контракт не был возобновлен. В ноябре 1853 года Шуман вместе с женой отправляется в путешествие по Голландии, где его и Клару принимали «с радостью и с почестями». Однако в том же году вновь стали проявляться симптомы болезни. В начале 1854 года после обострения болезни Шуман попытался покончить жизнь самоубийством, бросившись в Рейн, но был спасён. Его пришлось поместить в психиатрическую лечебницу в Энденихе близ Бонна, где он умер 29 июля 1856 года. Похоронен в Бонне.

2. Творчество

Интеллектуал и эстет, в своей музыке Шуман больше, чем любой другой композитор, отразил глубоко личностную природу Романтизма. Его ранняя музыка, интроспективная и зачастую причудливая, была попыткой порвать с традицией классических форм и структур, по его мнению слишком ограниченных. Во многом родственное поэзии Г. Гейне, творчество Шумана бросало вызов духовной убогости Германии 1820-х - 1840-х годов, звало в мир высокой человечности. Наследник Ф. Шуберта и К. М. Вебера, Шуман развивал демократические и реалистические тенденции немецкого и австрийского музыкального романтизма. Мало понятая при жизни, большая часть его музыки теперь расценивается как смелое и оригинальное явление в гармонии, ритме и форме. Его произведения тесно связаны с традициями немецкой музыкальной классики.

Большая часть фортепианных произведений Шумана - это циклы из небольших пьес лирико-драматического, изобразительного и «портретного» жанров, связанных между собой внутренней сюжетно-психологической линией. Один из самых типичных циклов - «Карнавал» (1835), в котором пёстрой вереницей проходят сценки, танцы, маски, женские образы (среди них Киарина - Клара Вик), музыкальные портреты Паганини, Шопена. Близки к «Карнавалу» циклы «Бабочки» (1831, по мотивам произведения Жан Поля) и «Давидсбюндлеры» (1837). Цикл пьес «Крейслериана» (1838, названный по имени литературного героя Э. Т. А. Гофмана - музыканта-фантазёра Иоганнеса Крейслера) принадлежит к высшим достижениям Шумана. Мир романтических образов, страстная тоска, героический порыв отображены в таких произведениях Шумана для фортепиано, как «Симфонические этюды» («Этюды в форме вариаций», 1834), сонаты (1835, 1835-38, 1836), Фантазия (1836-38), концерт для фортепиано с оркестром (1841-45). Вместе с произведениями вариационного и сонатного типов у Шумана есть фортепьянные циклы, построенные по принципу сюиты или альбома пьес: «Фантастические отрывки» (1837), «Детские сцены» (1838), «Альбом для юношества» (1848) и др.

В вокальном творчестве Шуман развивал тип лирической песни Ф. Шуберта. В тонко разработанном рисунке песен Шуман отобразил детали настроений, поэтические подробности текста, интонации живого языка. Значительно возросшая у Шумана роль фортепьянного сопровождения, дает богатое очерчивание образа и нередко досказывает смысл песен. Наиболее популярный из его вокальных циклов - «Любовь поэта» на стихи Г. Гейне (1840). Он состоит из 16 песен, в частности, «О, если б цветы угадали», или «Слышу песни звуки», «Я утром в саду встречаю», «Я не сержусь», «Во сне я горько плакал», «Вы злые, злые песни». Другой сюжетный вокальный цикл - «Любовь и жизнь женщины» на стихи А. Шамиссо (1840). Разнообразные по смыслу песни входят в циклы «Мирты» на стихи Ф. Рюккерта, И. В. Гёте, Р. Бёрнса, Г. Гейне, Дж. Байрона (1840), «Вокруг песен» на стихи Й. Эйхендорфа (1840). В вокальных балладах и песнях-сценах Шуман затронул весьма широкий круг сюжетов. Яркий образец гражданской лирики Шумана - баллада «Два гренадера» (на стихи Г. Гейне). Некоторые песни Шумана - это простые сценки или бытовые портретные зарисовки: музыка их близка к немецкой народной песне («Народная песенка» на стихи Ф. Рюккерта, и др.).

В оратории «Рай и Пэре» (1843, на сюжет одной из частей «восточного» романа «Лалла Рук» Т. Мура), равно как в «Сценах из Фауста» (1844-53, по И. В. Гёте), Шуман близко подошёл к осуществлению своей давней мечты о создании оперы. Единственная законченная опера Шумана «Геновева» (1848) на сюжет средневековой легенды не завоевала признания на сцене. Творческим успехом явилась музыка Шумана к драматической поэме «Манфред» Дж. Байрона (увертюра и 15 музыкальных номеров, 1849).

В 4 симфониях композитора (так называемая, «Весенняя», 1841; Вторая, 1845-46; так называемая, «Рейнская», 1850; Четвёртая, 1841-51) преобладают светлые, жизнерадостные настроения. Значительное место в них занимают эпизоды песенного, танцевального, лирико-картинного характера.

Шуман внёс большой вклад в музыкальную критику. Пропагандируя на страницах своего журнала творчество музыкантов-классиков, борясь против антихудожественных явлений современности, он поддерживал новую европейскую романтическую школу. Шуман бичевал виртуозное франтовство, равнодушие к искусству, которое прячется под маской благонамеренности и фальшивой учёности. Главные из выдуманных персонажей, от лица которых выступал Шуман на страницах печати, - пылкий, неистово дерзкий и иронический Флорестан и нежный мечтатель Эвзебий. Оба они воплощали черты характера одного композитора.

Идеалы Шумана были близки передовым музыкантам XIX столетия. Его высоко ценили Феликс Мендельсон, Гектор Берлиоз, Ференц Лист. В России творчество Шумана пропагандировали А. Г. Рубинштейн, П. И. Чайковский, Г. А. Ларош, деятели «Могучей кучки».

3. Основные произведения

Здесь представлены произведения, часто используемые в концертной и педагогической практике в России, а также произведения большого масштаба, но редко исполняемые.

3.1. Для фортепиано

  • Вариации на тему «Abegg»
  • Бабочки, соч. 2
  • Танцы давидсбюндлеров, соч. 6
  • Allegro Op. 8
  • Карнавал, ор. 9
  • Три сонаты:
    • Соната № 1 фа диез минор, ор. 11
    • Соната № 3 фа минор, ор. 14
    • Соната № 2 соль минор, ор. 22
  • Фантастические пьесы, ор. 12
  • Симфонические этюды, ор. 13
  • Детские сцены, соч. 15
  • Крейслериана, ор. 16
  • Фантазия до мажор, ор. 17
  • Арабески, ор. 18
  • Юмореска, ор. 20
  • Новеллетты, ор. 21
  • Ночные пьесы, op. 23
  • Венский карнавал, ор. 26
  • Альбом для юношества, ор. 68
  • Лесные сцены, op. 82
  • Пёстрые листки, op. 99

3.2. Концерты

  • Концерт для фортепиано с оркестром ля минор, ор. 54
  • Konzertstück для четырёх валторн и оркестра, op. 86
  • Интродукция и Allegro Appassionato для фортепиано с оркестром, op. 92
  • Концерт для виолончели с оркестром, op. 129
  • Концерт для скрипки с оркестром, 1853
  • Интродукция и Allegro для фортепиано с оркестром, op. 134
  • Пьесы-фантазии для кларнета и фортепиано, op.73
  • Märchenerzählungen, Op.132

3.3. Вокальные произведения

  • «Круг песен», ор. 35 (сл. Гейне, 9 песен)
  • «Мирты», ор. 25 (на стихи различных поэтов, 26 песен)
  • «Круг песен», ор. 39 (сл. Эйхендорфа, 20 песен)
  • «Любовь и жизнь женщины», ор. 42 (сл. А. фон Шамиссо, 8 песен)
  • «Любовь поэта», ор. 48 (сл. Гейне, 16 песен)
  • «Семь песен. На память о поэтессе (Елизавете Кульман», ор. 104 (1851)
  • «Стихотворения королевы Марии Стюарт», ор. 135, 5 песен (1852)
  • «Геновева». Опера (1848)

3.4. Симфоническая музыка

  • Симфония № 1 си бемоль мажор (известная как «Весенняя»), ор. 38
  • Симфония № 2 до мажор, ор. 61
  • Симфония № 3 ми бемоль мажор «Рейнская», ор. 97
  • Симфония № 4 ре минор, ор. 120
  • Увертюра к трагедии «Манфред» (1848)
  • Увертюра «Мессинская невеста»

5. Библиография

  • Шуман Р. "Франц Лист" (Фрагменты из статьи)
  • Воспоминания о Роберте Шумане / Составление, комментарии, предисловие О. В. Лосевой. Пер. А. В. Михайлова и О. В. Лосевой. - М.: Композитор, 2000. ISBN 5-85285-225-2 ISBN 5-89598-076-7
  • Грохотов С. В. Шуман и окрестности. Романтические прогулки по «Альбому для юношества». М., 2006. ISBN 5-89817-159-2
  • Грохотов С. В. Шуман: Карнавал. - М., 2009. ISBN 978-5-89817-285-5
  • Житомирский Д.В. Роберт и Клара Шуман в России. – М., 1962.
  • Житомирский Д. В. Роберт Шуман: Очерк жизни и творчества. - М., 1964. (2-е изд. М., 2000.)
  • Карминский М. В. Драматургия жизни Роберта Шумана // Харківські асамблеї-1995. Міжнародний музичний фестиваль «Роберт Шуман і мистецька молодь»: Збірка матеріалів / Упорядник Г. І. Ганзбург. - Харків, 1995. - С. 7-18.
  • Ганзбург Г. И. Песенный театр Роберта Шумана // Музыкальная академия. - 2005. - № 1. - С. 106-119.
  • Роберт Шуман и перекрестье путей музыки и литературы: Сб. науч. трудов. / Сост. Ганзбург Г. И. - Харьков: РА - Каравелла, 1997. - 272 c. ISBN 966-7012-26-3.
  • Свириденко С. Шуман и его песни. - СПб., 1911.

Ссылки

  • Записи Шумана на сайте ArtOfPiano.ru
  • Роберт Шуман русскоязычный сайт, посвящённый композитору
  • Роберт Шуман: Ноты произведений на International Music Score Library Project
  • Музыкальный фестиваль «Шумановские резонансы»