"Евгений Онегин" — энциклопедия русской жизни. “Евгений Онегин” - “энциклопедия русской жизни”

«Евгений Онегин» как «энциклопедия русской жизни»

Роман в стихах «Евгений Онегин» был написан в 20-30-е годы прошлого столетия. Работал над ним Пушкин в течение нескольких лет. Этот роман явился важнейшим событием в истории русской литературы . Он был первым произведением, в котором автору удалось создать широчайшую панораму русской действительности, раскрыть важнейшие проблемы своего времени. За широкий охват современной Пушкину жизни, за глубину вскрытых в романе ее проблем великий русский критик назвал роман «Евгений Онегин» «энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением», ведь энциклопедия – это справочное издание по всем или отдельным отраслям знания.

Действительно, в романе, как в истинной энциклопедии, отражены все стороны русской жизни начала XIX века. Время десятых-двадцатых годов прошлого столетия было временем подъема национального самосознания. В эти годы лучшая часть русского дворянства выступала против крепостного права и абсолютной монархии. В русском обществе усиливается интерес к прогрессивным мыслителям и философам Запада. Например, Онегин читает Адама Смита , Руссо - любимый автор Татьяны.

С присущим ему лаконизмом Пушкин освещает экономику и культурную жизнь России тех лет. Из романа мы узнаем, что пьесы, шедшие тогда в театрах, пользовались успехом, что знаменитым постановщиком балетов был Дидло. Вместе с автором любуемся чудной грацией "блистательной и полувоздушной" Истоминой, вспоминаем прекрасную русскую трагическую актрису Семенову. Легко, словно мимоходом, касается Пушкин вопросов экономики России , но дает точную и меткую характеристику. В Россию "за лес и сало" ввозились всевозможные безделушки, предметы роскоши: "духи в граненом хрустале", "пилочки", "щетки тридцати родов" .

В романе “Евгений Онегин” Пушкин развивает несколько сюжетных линий, которые проходят на фоне жизни России начала 19 в, в которой читателю благодаря искусству автора, все ясно, понятно и узнаваемо. Знаменитый критик XIX в назвал роман Пушкина “энциклопедией русской жизни”. Это определение изумительно верно, ведь поэт находит самые убедительные слова и картина русской действительности, как живая, открывается перед нами.

Действительно, прочтя лишь первые 20 глав “Евгения Онегина” мы уже знаем необычайно много из жизни людей той эпохи: как воспитывали молодых дворян, где они гуляли в детстве, куда ездили развлекаться, когда становились взрослей, что было важно для молодых дворян, что ели и что пили; что было модно смотреть в театре, для чего люди ходили в театр. На страницах романа можно найти даже такие подробности из жизни России 19 в. как особенности экспорта и импорта (“за лес и сало” и пеньку ввозили предметы роскоши: “Янтарь на трубах Цареграда, Фарфор и бронза ... Духи в граненом хрустале” и многое другое “для забав, для неги модной”).

Однако глупо было бы думать, что этим и ограничивается “ЕО” как роман-энциклопедия. Ведь роман был написан скорее для соотечественников Пушкина, чем для нас, его потомков через 200 лет, и вряд ли ему хотелось нам показать жизнь России начала 18 столетия (действия романа происходят гг.). Скорее приходит на ум, когда читаешь роман, что Пушкин хотел показать с новой стороны те события и явления жизни, которые были свойственны русскому дворянству и народу в те годы.

На протяжении романа и в лирических отступлениях показаны все слои русского общества: высший свет Петербурга, дворянская Москва, поместное дворянство, крестьянство. Как же Пушкин преподносит нам, читателям эти слои?

Высший свет Петербурга выступает на первый план в начале романа, в первой главе, а также в последней VIII главе романа. Прежде всего, бросается в глаза авторское отношение к высшему свету Петербурга – саркастическая насмешка над их жизнью и поведением. Например, про воспитание Евгения:

Он по-французски совершенно

Мог изъясняться и писал;

Легко мазурку танцевал

И кланялся непринужденно;

Чего ж вам больше? Свет решил,

Что он умен и очень мил.

Сразу видно, что для света ничего кроме хороших манер не требуется и для того, чтобы иметь успех, надо лишь уметь кланяться “непринужденно”. Или такая деталь, как разговор светских дам:

Но вообще их разговор

Несносный, хоть невинный вздор;

К тому ж они так непорочны,

Так величавы, так умны,

Так благочестия полны,

Так осмотрительны, точны,

Так неприступны для мужчин,

Что вид их уж рождает сплин.

Однако под этой насмешкой невольно (скорее даже специально) видно авторская грусть и неприятие подобным положением дел. И уже не удивительным становится признание “довольно скучен высший тон”.

Далее в серединных главах перед нами предстает поместное дворянство и жизнь деревенской России (о том, что современная ему Россия деревенская подчеркивается также игрой слов в эпиграфе ко второй главе). Когда начинаешь рассматривать помещиков, показанных Пушкиным, то невольно в голову приходит сравнение с Гоголевскими помещиками из “Мертвых душ” (особенно на эту мысль наводит описание сна Татьяны и ее именин):

С своей супругою дородной

Приехал толстый Пустяков;

Гвоздин, хозяин превосходный,

Владелец нищих мужиков;

Скотинины, чета седая....

Уездный франтик Петушков,

И отставной советник Флянов,

Тяжелый сплетник, старый плут,

Пушкин не щадит никого. От его сарказма не скрывается ни один типический персонаж. Однако следует заметить, с каким мастерством ему удается добиться той золотой середины между злой насмешкой и обычным описанием. Пушкин говорит просто и без злости.

Особый интерес как представитель определенного класса представляет Ленский. Он родился в России, но воспитывался и получил образование в свободолюбивой Германии:

От хладного разврата света

Еще увянуть не успев, ...

Но такому человеку нет места в той России, которую описал Пушкин в своем романе. Не погибни на дуэли, он мог бы, по мнению автора, стать поэтом или превратиться в этакого Манилова и закончить жизнь как дядя Онегина (также интересно, что Пушкин хотел, но по соображениям цензуры не смог включить еще одну строфу, где говориться, что Ленский мог бы быть “повешен как Рылеев”).

Судьба матери Татьяны также типична для женщин того времени – она была выдана замуж за нелюбимого ей человека, но вскоре привыкла и смирилась, занялась хозяйством:

Солила на зиму грибы,

Вела расходы, брила лбы...

То есть заменила счастье привычкой. Этот образ очень напоминает Коробочку из “Мертвых душ”.

Только лишь в описании простого народа, Татьяны (поскольку она была “русская душою”) и Евгения (поскольку именно о нем ведется повествование) Пушкин отказывается от своей постоянной насмешки. Только к ним он относится с уважением и не пытается разоблачить подобно другим образам.

Далее в седьмой главе перед нами предстает московское дворянство, или, как сразу определяет Пушкин – “ярмарка невест”. Описывая московское дворянство, Пушкин также саркастичен: в гостиных он подмечает “бессвязный пошлый вздор”, но вместе с тем, поэт любит Москву, и всем запомнились его знаменитые необычайно красивые строки: “Москва... Как много в этом звуке для сердца русского слилось...”. Он гордится Москвой 1812 года: “Напрасно ждал Наполеон, / последним счастьем опоенный, / Москвы коленопреклоненной / с ключами старого Кремля...”.

Как видно, “ЕО” – действительно “энциклопедия русской жизни”, энциклопедия, в которой заново объясняется и раскрывается смысл тех явлений и той жизни, которая окружала людей эпохи Пушкина. Автор смог с помощью авторской иронии, лирических отступлений и необычайно красочных и исторически верных образов рассказать в своей “энциклопедии” о главном в жизни людей.

Добрый день. Предлагаем Вашему вниманию сочинение на тему «ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН» – ЭНЦИКЛОПЕДИЯ РУССКОЙ ЖИЗНИ. Надеюсь, в этом сочинении вы найдете множество идей, которые помогут вам в написании собственного сочинения.

Также Вы можете вспомнить текст произведения, прочитав . На сайте есть и другие

«Евгений Онегин» — энциклопедия русской души.

Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» является уникальным произведением. Это роман в стихах. Ранее ничего подобного не было ни в русской, ни в мировой литературе. Уникальным произведение делает также и то, что широта охвата действительности, многосюжетность, описание отличительных особенностей эпохи, ее колорита, освоенные гением Пушкина, приобрели такую значимость и достоверность, что роман стали называть энциклопедией русской жизни 20-х годов позапрошлого века.

«Евгений Онегин» — это произведение, в котором отразился век и современный человек. Болезнью века, «болезнью «лишних людей» была «русская хандра». Исследованию именно этого явления и посвятил Пушкин свой роман.

Из этого романа, как из энциклопедии, можно узнать все об эпохе: о том, как одевались и что было в моде («широкий боливар» Онегина, малиновый берет Татьяны), меню престижных ресторанов («бифштекс окровавленный»), что шло в театре (балеты Дидло). На протяжении действия романа и в лирических отступлениях поэтом показаны все слои русского общества того времени: высший свет Петербурга, дворянская Москва, поместное дворянство, крестьянство, то есть весь народ. Это позволяет нам говорить об «Евгении Онегине» как об истинно народном произведении.

Петербург того времени был местом обитания лучших людей России — декабристов, литераторов. Там «блистал Фонвизин, друг свободы», люди искусства — Княжнин, Истомина. Автор хорошо знал и любил Петербург, он точен в описаниях, не забывая ни о «соли светской злости», «ни о необходимых нахалах» и тому подобном.

Глазами столичного жителя показана нам и Москва — «ярмарка невест». Москва провинциальная, в чем-то патриархальная. Описывая московское дворянство, Пушкин зачастую саркастичен: в гостиных он подмечает «наивный пошлый вздор», но вместе с тем поэт любит Москву, сердце России:

Москва… Как много в этом звуке для сердца русского слилось.

Он гордится Москвой 12-го года:

Напрасно ждал Наполеон,

последним счастьем опоенный,

Москвы коленопреклоненной

с ключами старого Кремля.

Современная поэту Россия — деревенская, и он подчеркивает это игрой слое в эпиграфе ко второй главе. Вероятно, поэтому галерея персонажей поместного дворянства в романе наиболее представительная, попробуем рассмотреть основные типы помещиков, показанные Пушкиным. Как напрашивается сразу сравнение с другим великим исследованием русской жизни 19-го века — поэмой Гоголя «Мертвые души»!

Красавец Ленский, «с душою прямо геттингенской», — романтик немецкого склада, «поклонник Канта», не погибни на дуэли, мог бы, по мнению автора, иметь будущность большого поэта или через двадцать лет превратиться в этакого Манилова и закончить свою жизнь так, как старый Ларин или дядя Онегина.

История матери Татьяны достаточно трагична: «Не спросясь совета, девицу повезли к венцу». Она «рвалась и плакала сначала», но заменила счастье привычкой: «Солила на зиму грибы, вела расходы, брила лбы». Образ, очень похожий на Коробочку.

На месте Буянова, «в пуху, в картузе с козырьком» вполне можно представить гоголевского Ноздрева, а Гвоздин, «хозяин превосходный, владелец нищих мужиков», напоминает Плюшкина.

Отставному советнику Флянову поэт дает красочную характеристику: «Тяжелый сплетник, старый шут, обжора, взяточник и плут». Эту характеристику можно отнести и к чиновникам «Мертвых душ», да и «Ревизора» тоже.

Появление романа Пушкина «Евгений Онегин» оказало огромное влияние на дальнейшее развитие русской литературы. Проникновенный лиризм, присущий роману, стал неотъемлемой чертой «Дворянскoго гнезда», «Войны и мира», «Вишневого сада». Важно и то, что главный герой романа как бы открывает целую галерею «лишних людей» в русской литературе в реализме: Печорин, Болконский, Обломов.

Спасибо за внимание. Надеемся, сочинение «Евгений Онегин» — энциклопедия русской души оказалось Вам полезным

" - самое значительное по объёму, по охвату жизненных событий, по многообразию тем и идей произведение А-ра С-ча П-на. Ни одна настоящая энциклопедия не даст такого лаконичного и в то же время полного представления об эпохе, о быте, идеалах, нравах и страстях представи-телей всех сословий, какое даёт "Е-ний О-н". Роман уникален широтой охвата действительности, многосюжетностью, описанием отличительных особенностей эпохи, её колорита. Именно поэтому Виссарион Григорьевич Белинский сделал вывод: ""Онегина" можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведе-нием". Действительно, листая страницы романа, погружаешься в неповторимый мир пушкинской эпохи: гуляешь по Летнему саду с Онегиным-ребёнком, наблюдаешь надменную скуку петер-бургских гостиных, слышишь разговоры поместных хозяев "о вине, о псарне, о своей родне", переживаешь с Татьяной ее первую любовь, любуешься великолеп-ными картинами русской природы. А-р С-ич П-н удивительно точно, несколькими штрихами, описал жизнь и быт всех слоев русского дворянства. Описывая один обычный день Онегина, автор формирует у читателя полное представление о том, как проводили время молодые столичные дворяне 20-ых годов прошлого века. На первый взгляд день героя насыщен до предела: Бывало, он ещё в постеле: К нему записочки несут. Что? Приглашенья? В самом деле, Три дома на вечер зовут... Чем заполнен день Онегина? Прогулка по бульвару, роскошный обед в модном ресторане, театр, бал и позднее возвращение домой, когда уже пробуж-дается "Петербург неугомонный". Символично, что трудовой город, выразительно и лаконично изображённый П-ным, живет по другому времени. Их пути не пересекаются: Что ж мой Онегин? Полусонный В постелю с бала едет он: А Петербург неугомонный Уж барабаном пробужден. Встаёт купец, идёт разносчик, На биржу тянется извозчик, С кувшином охтенка спешит, Под ней снег утренний хрустит. Главный герой романа живёт в эпоху, когда крепостное право, против которого выступало передовое дворянство, ещё не было отменено. Это было время пробуждения самосознания в обществе, что не могло не отразиться на внешней стороне жизни дворянства. Мы видим, как расширяется круг знакомства с западноевропейской литературой. Имена Канта, Смита, Гиббона, Гердера, Руссо говорят об интересе дворян не только к художественной литературе, но и к серьезным научным произведениям: Бранил Гомера, Феокрита; Зато читал Адама Смита И был глубокий эконом, То есть умел судить о том, Как государство богатеет, И чем живёт, и почему Не нужно золота ему, Когда простой продукт имеет. Изображая в романе жизнь дворянства, П-н не мог, конечно, обойти молчанием тему угнетения народа. Он не посвящает этой теме страниц, но и в двух словах П-н может сказать так много, как иному не сказать и на нескольких страницах. Описывая приезд Онегина в деревню, П-н говорил: Ярём он барщины старинной Оброком лёгким заменил; И раб судьбу благословил. "Раб", - произносит поэт и одним словом рисует тяжесть народной жизни. А вот мать Лариной, эта "милая старушка", "вела расходы, брила лбы", "служанок била осердясь". Ларина приказывает крепостным девушкам петь песню во время сбора ягод, "чтоб барской ягоды тайком уста лукавые не ели". П-н в романе подчеркивает паразити-ческий образ жизни дворянства за счёт угнетения народа. Он рассказывает о муже Пелагеи Николаевны, который "ест и пьёт за двух". Жизнь дворян протекает праздно: званые обеды, балы, вечера. Ясно, что так жить они могут только за счёт народного труда. Таким образом, в "Е-нии О-не" перед нами возникает удивительная по выразительности и точности социальная панорама России первой четверти XIX века. С присущей ему точностью П-н освещает экономическую и культурную жизнь России первой четверти XIX века. Мы мимоходом узнаём структуру торговых отношений России: за лес и сало из-за границы ввозились всевозможные декоративные украшения, безделушки: "гребенки, пилочки стальные, прямые ножницы, кривые и щетки тридцати родов и для ногтей и для зубов". С восхищением описывает автор театр, балет своего времени: драматург Озеров "дани народных слёз, рукоплесканий с младой Семеновой делил". Самым известным постановщиком балетов был Дидло, известная балерина Истомина была "блистательна, полувоздушна, смычку волшебному послушна". На фоне написанной картины жизни страны П-н представил в романе практически все социальные группы русской нации - от крепостного крестьянства до ст
оличной аристократии. Автор противопоставляет праздной жизни представителя "золотой дворян-ской молодёжи" Онегина деловую, размеренную жизнь трудового Петербурга. Образ жизни аристократии противоестественный: в нём смешались день и ночь, нет места здоровому, целеустремлённому труду: Но, шумом бала утомлённый И утро в полночь обратя, Спокойно спит в тени блаженной Забав и роскоши дитя. Проснётся за полдень, и снова До утра жизнь его готова, Однообразна и пестра. Бессмертность этого праздного существования, не дающего пищи ни уму, ни сердцу, приносит лишь душевную опустошенность, скуку и выглядит ещё более укоряюще на фоне содержательной жизни делового Петербурга. Таким образом, в романе П-на "Е-ний О-н" перед читателем предстали типичные образы реальных русских людей, подлинно живые типы, занимающие в себе глубокое обобщение. Реалистически воссоздана и целая эпоха жизни русского общества 10-20-ых годов XIX века; показана жизнь столицы и провинции, города и деревни. Поэтому "Евгений Онегин" по праву представляет собой "энциклопедию русской жизни" первой четверти XIX столетия.

А. С. Пушкин более семи лет работал над первым реалистическим романом в стихах "Евгений Онегин", в котором отразилась "вся жизнь, вся душа, вся любовь его", "его чувства, понятия, идеалы". Это произведение, отражающее один из переломных моментов в российской истории, поднимает ряд проблем: философских, социальных, моральных. Роман поражает своей объемностью и глубиной мысли, и поэтому литературные критики не могли пройти мимо него, не сказав несколько слов в его адрес. Один из видных критиков прошлого века Виссарион Григорьевич Белинский, анализируя пушкинское произведение, называет его "энциклопедией русской жизни".

В своем стихотворном романе - в собственно повествовательной его части и в многочисленных лирических отступлениях, которые Пушкин назвал "болтовней", - поэт изображает русскую жизнь с небывало широким, подлинно энциклопедическим размахом, но в то же время делает это лаконично, в предельно сжатой форме, действительно приближаясь к краткости энциклопедических статей и заметок. В "Евгении Онегине" автор показывает нам холодный и эгоистичный Петербург, патриархальную Москву, деревню, хранящую традиций и обычаи, создает реалистические портреты дворян того времени, сословия, к которому сам принадлежал и жизнь которого хорошо знал. В этом и заключается "энциклопедич-ность" романа. Пушкин в предельно сжатой форме рассказал о быте, нравах, обычаях России первой четверти XIX века.

Безусловно, основное место в романе занимает описание жизни главного героя - молодого столичного "повесы" Евгения Онегина, на примере жизни которого автор показывает быт и нравы светского общества. Мы узнаем о типичном воспитании детей дворян в то время:

Сперва Madame за ним ходила,

Потом Monsieur его сменил.

Ребенок был резов, но мил.

Monsieur l"Abbe, француз убогой,

Чтоб не измучилось дитя,

Учил его всему шутя,

Не докучал моралью строгой...

Образование было поверхностным, "чему-нибудь и как-нибудь", а в необходимый набор знаний входил только французский язык, умение танцевать мазурку, "кланяться непринужденно" и "наука страсти нежной". Мы видим и круг чтения молодых людей того времени: сентиментальные романы и латынь "из моды вышли", и молодые люди увлеклись Адамом Смитом, "певцом Гяура и Жуана" Байроном и другими романтическими авторами, а также романами, в которых "отразился век и современный человек изображен довольно верно". Подробно в первой главе показан распорядок дня молодого повесы: бесцельное прожигание жизни на бульварах, в ресторанах и театрах, на беспечных пирах. Мы видим и одежду главного героя ("надев широкий боливар"), и его кабинет, в котором есть "все, чем для прихоти обильной торгует Лондон щепетильный и по Балтическим волнам за лес и сало возит нам", подробно описано и меню в ресторанах:

Пред ним roast-beef окровавленный,

И трюфли, роскошь юных лет,

Французской кухни лучший цвет,

И Стразбурга пирог нетленный

Меж сыром лимбургским живым

И ананасом золотым

Особенно полно представлен театр того времени - его репертуар, артисты, известные драматурги:

Волшебный край! Там в стары годы,

Сатиры смелый властелин,

Блистал , друг свободы,

И переимчивый Княжнин;

Там Озеров невольны дани

Народных слез, рукоплесканий

С младой Семеновой делил...

Роман в стихах “Евгений Онегин” по праву можно назвать не только лучшим произведением А. С. Пушкина, вершиной его творчества, но и одним из самых изумительных произведений мировой литературы. Не напрасно В. Г. Белинский в своей восьмой статье “Евгений Онегин” писал: “Онегин” есть самое задушевное произведение Пушкина, самое любимое дитя его фантазии, и можно указать слишком на немногие творения, в которых личность поэта отразилась бы с такою полнотою, светло и ясно, как отразилась в “Онегине” личность Пушкина. Здесь вся жизнь, вся суть человеческая, вся любовь его; тут его чувства, понятия, идеалы… Не говоря уже об эстетическом достоинстве “Онегина”, эта поэма имеет для нас, русских, большое историческое и общественное значение”.

Ни одна настоящая энциклопедия не даст такого лаконичного и в то же пора полного представления об эпохе, о быте, идеалах, нравах и страстях представителей всех сословий, какое дает “Евгений Онегин”. Роман уникален широтой охвата реальности, многосюжетностью, описанием отличительных особенностей эпохи, ее колорита. Именно поэтому В. Г. Белинский сделал вывод: “Онегина” можно, назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением”. В этом произведении отразился “век и современный человек”. Действительно, прочитав роман, можно получить полное представление об эпохе Пушкина. В “Евгении Онегине”, как в энциклопедии, можно узнать все о первой четверти XIX века: о том, как одевались и что было в моде, что люди ценили больше всего, о чем они разговаривали, какими интересами они жили. В “Евгении Онегине” отразилась вся русская реальность. Здесь и глухая помещичья провинция, крепостная деревенька, барская Москва, светский Петербург, губернские города (в путешествии Онегина).

Пушкин правдиво изобразил ту среду, в которой живут главные герои его романа. Автор точно воспроизвел атмосферу городских дворянских салонов, в которых прошла молодость Онегина. Вспомним, как Пушкин описывает первый выход Онегина в свет:

Он по-французски совершенно

Мог изъясняться и писал;

Легко мазурку танцевал

И кланялся непринужденно;

Чего ж вам больше?

Свет решил,

Что он умен и очень мил.

На мой взгляд, такого рода идеалы были присущи ещё барской Москве времен А. С. Грибоедова, описанной в комедии “Горе от ума”. Что же это? Неужели ничего не изменилось? К сожалению, нет. Как и тогда, в обществе царит скука, клевета, завидущая жаба. Как и тогда, люди тратят свои внутренние силы на сплетни и злобу. Это и порождает пустоту мыслей, холодность сердец; преждевременное старение души и постоянная суматоха, царящие в свете, превращают жизнь в однообразную и пеструю, снаружи ослепительную, но в то же пора лишенную смысла суету. Давайте вспомним, как от души Татьяна призн��ется Евгению в конце романа:

А мне, Онегин, пышность эта,

Постылой жизни мишура,

Мои успехи в вихре света,

Мой модный жилье и вечера,

Что в них?

Это общество коверкает души людей, принуждает соблюдать порядки, заведенные в свете. Именно из-за этого Онегин убивает на дуэли Ленского. Ведь как бы суть человеческая Евгения не протестовала против поединка, социальные условности все-таки взяли верх. “И вот общественное мненье! Пружина чести, наш кумир! И вот на чем вертится мир!” - восклицает Пушкин.

Светское общество в романе неоднородно. Это и “светская чернь”, превратившая погоню за модой в основной принцип жизни, и в тоже пора круг людей, принятых в петербургском салоне Татьяны, является истинной интеллигенцией. Очень верно объясняет это противоречие Юрий Лотман в своих комментариях к роману: “Образ света получал двойное освещение: с одной стороны, мир бездушный и механический, он оставался объектом обсуждений, с прочий - как сфера, в которой развивается русская культура, жизнь одухотворяется игрой интеллектуальных и духовных сил, поэзией, гордостью, как мир Карамзина и декабристов, Жуковского и самого автора “Евгения Онегина”, он сохраняет безусловную ценность”. Общество неоднородно. От самого человека зависит, примет он нравственные законы малодушного большинства или лучших представителей света.

Сам Пушкин принадлежал к высшим аристократическим кругам. Поэтому в романе он изобразил, как Евгений Онегин тратит свои лучшие годы на балы, театры, любовные приключения. Однако очень скоро Онегин начинает понимать, что эта жизнь пуста, что за ее “внешней мишурой” нет ничего. Но, несмотря ни на что,
тот самый герой стоит выше своих сверстников. Именно это, на мой взгляд, вынудило Евгения потерять заинтересованность к жизни. Он впадает в глубокую хандру:

Хандра ждала его на страже,

И бегала за ним она,

Как тень иль верная благоверная.

Барское отвращение к труду, привычка к свободе и покою, безволие и эгоизм - вот то наследие, которое Онегин получил от “высшего света”.

Провинциальное общество предстает в романе карикатурой на высший свет. Одно появление четы Скотининых на именинах Татьяны заставляет читателей смеяться сквозь слезы. Ведь эти герои уже не первый раз появляются на сцене. За 50 лет до появления на свет “Евгения Онегина” эта чета была высмеяна Фонвизиным в комедии “Недоросль”. Таким образом, Пушкин показывает, что за срок, отделяющий современную Пушкину провинцию от провинции, описанной Фонвизиным, ничего не изменилось.

Представителями провинциального общества являются семейства Лариных и Ленских. Пушкин тщательно описывает их увлечения, то, как они привыкли проводить пора. Они не читали книг и жили в основном пережитками старины. Пушкин, раскрывая характер отца Татьяны, писал:

Отец ее был добрый малый,

В прошедшем веке запоздалый”,

Но в книгах не видал вреда;

Он, не читая никогда,

Их почитал пустой игрушкой…

Таково было большинство представителей провинциального общества. Но на фоне этой глухой помещичьей провинции автор изображает “милую” Татьяну, с чистой душой, добрым сердцем. Почему эта героиня так непохожа на своих близких, на сестру Ольгу, ведь воспитывались они в одной семье? Прежде всего потому, что Татьяна много читала, ей нравилось бродить среди дубрав, мечтать, “она любила на балконе предупреждать зари восход, когда на бледном небосклоне звезд исчезает хоровод…” Глубокой основой образа Татьяны является народность. Именно это помогло ей победить высший свет, и в этой победе - залог победы духа народности над всем ему противостоящим. Весь милый для Пушкина облик Татьяны сближен с только поэтической, лишенной экзотики, русской природой. Отсюда и возникает характерное противопоставление деревенской жизни героини, полной тихих и поэтических прелестей, светской суете, где героиня вынуждена носить маску холодной и учтивой вежливости. Белинский писал: “Природа создала Татьяну для любви, общество пересоздало ее”. На мой взгляд, это не так. Попав в светское общество, она осталась той же чистой и возвышенной Таней, преданной деревне, своей полке с книгами, воспоминанию о своей няне:

Татьяна смотрит и не видит,

Волненье света ненавидит;

Ей душно тут… она мечтой

Стремится к жизни полевой,

В деревню, к бедным поселянам,

В уединенный уголок…

Белинский считает, что жизнь Татьяны - страдание, потому как весь ее облик, ее чувства и мысли находятся в противоречии с окружающим ее миром. Пушкин “умел коснуться так многого, намекнуть о столь многом, что принадлежит только к миру русской природы, к миру русского общества”, - отмечал Белинский в критической статье. Я думаю, что с этими словами критика согласятся все, ведь никто, кроме Пушкина, не умел так красочно описать жизнь русского общества на столь интересной стадии развития. И я полностью согласна с Белинским, считавшим “Евгения Онегина” энциклопедией русской жизни. Роман А. С. Пушкина оказал большое влияние на современную ему и последующую литературу. “Пусть идет пора и приводит с собою новые потребности, новые идеи, пусть растет русское общество и обгоняет “Онегина”: как бы неблизко оно ни ушло, но вечно будет оно любить эту поэму, вечно будет останавливать на ней исполненный любви и благодарности взор”.

«Евгений Онегин» как «энциклопедия русской жизни»

В романе “Евгений Онегин” Пушкин развивает несколько сюжетных линий, которые проходят на фоне жизни России начала 19 в, в которой читателю благодаря искусству автора, все ясно, понятно и узнаваемо. Знаменитый критик XIX в В. Г. Белинский назвал роман Пушкина “энциклопедией русской жизни”. Это определение изумительно верно, ведь поэт находит самые убедительные слова и картина русской действительности, как живая, открывается перед нами.

Действительно, прочтя лишь первые 20 глав “Евгения Онегина” мы уже знаем необычайно много из жизни людей той эпохи: как воспитывали молодых дворян, где они гуляли в детстве, куда ездили развлекаться, когда становились взрослей, что было важно для молодых дворян, что ели и что пили; что было модно смотреть в театре, для чего люди ходили в театр. На страницах романа можно найти даже такие подробности из жизни России 19 в. как особенности экспорта и импорта (“за лес и сало” и пеньку ввозили предметы роскоши: “Янтарь на трубах Цареграда, Фарфор и бронза… Духи в граненом хрустале” и многое другое “для забав, для неги модной”).

Однако глупо было бы думать, что этим и ограничивается “ЕО” как роман-энциклопедия. Ведь роман был написан скорее для соотечественников Пушкина, чем для нас, его потомков через 200 лет, и вряд ли ему хотелось нам показать жизнь России начала 18 столетия (действия романа происходят 1819-1825 гг.). Скорее приходит на ум, когда читаешь роман, что Пушкин хотел показать с новой стороны те события и явления жизни, которые были свойственны русскому дворянству и народу в те годы.

На протяжении романа и в лирических отступлениях показаны все слои русского общества: высший свет Петербурга, дворянская Москва, поместное дворянство, крестьянство. Как же Пушкин преподносит нам, читателям эти слои?

Высший свет Петербурга выступает на первый план в начале романа, в первой главе, а также в последней VIII главе романа. Прежде всего, бросается в глаза авторское отношение к высшему свету Петербурга – саркастическая насмешка над их жизнью и поведением. Например, про воспитание Евгения:

Он по-французски совершенно

Мог изъясняться и писал;

Легко мазурку танцевал

И кланялся непринужденно;

Чего ж вам больше? Свет решил,

Что он умен и очень мил.

Сразу видно, что для света ничего кроме хороших манер не требуется и для того, чтобы иметь успех, надо лишь уметь кланяться “непринужденно”. Или такая деталь, как разговор светских дам:

… Но вообще их разговор

Несносный, хоть невинный вздор;

К тому ж они так непорочны,

Так величавы, так умны,

Так благочестия полны,

Так осмотрительны, точны,

Так неприступны для мужчин,

Что вид их уж рождает сплин.

Однако под этой насмешкой невольно (скорее даже специально) видно авторская грусть и неприятие подобным положением дел. И уже не удивительным становится признание “довольно скучен высший тон”.

Далее в серединных главах перед нами предстает поместное дворянство и жизнь деревенской России (о том, что современная ему Россия деревенская подчеркивается также игрой слов в эпиграфе ко второй главе). Когда начинаешь рассматривать помещиков, показанных Пушкиным, то невольно в голову приходит сравнение с Гоголевскими помещиками из “Мертвых душ” (особенно на эту мысль наводит описание сна Татьяны и ее именин):

С своей супругою дородной

Приехал толстый Пустяков;

Гвоздин, хозяин превосходный,

Владелец нищих мужиков;

Скотинины, чета седая....

Уездный франтик Петушков,

… И отставной советник Флянов,

Тяжелый сплетник, старый плут,

Обжора, взяточник и шут.

Пушкин не щадит никого. От его сарказма не скрывается ни один типический персонаж. Однако следует заметить, с каким мастерством ему удается добиться той золотой середины между злой насмешкой и обычным описанием. Пушкин говорит просто и без злости.

Особый интерес как представитель определенного класса представляет Ленский. Он родился в России, но воспитывался и получил образование в свободолюбивой Германии:

… От хладного разврата света

Еще увянуть не успев, ...

Но такому человеку нет места в той России, которую описал Пушкин в своем романе. Не погибни на дуэли, он мог бы, по мнению автора, стать поэтом или превратиться в этакого Манилова и закончить жизнь как дядя Онегина (также интересно, что Пушкин хотел, но по соображениям цензуры не смог включить еще одну строфу, где говориться, что Ленский мог бы быть “повешен как Рылеев”).

Судьба матери Татьяны также типична для женщин того времени – она была выдана замуж за нелюбимого ей человека, но вскоре привыкла и смирилась, занялась хозяйством:

Солила на зиму грибы,

Вела расходы, брила лбы...

То есть заменила счастье привычкой. Этот образ очень напоминает Коробочку из “Мертвых душ”.

Только лишь в описании простого народа, Татьяны (поскольку она была “русская душою”) и Евгения (поскольку именно о нем ведется повествование) Пушкин отказывается от своей постоянной насмешки. Только к ним он относится с уважением и не пытается разоблачить подобно другим образам.

Далее в седьмой главе перед нами предстает московское дворянство, или, как сразу определяет Пушкин – “ярмарка невест”. Описывая московское дворянство, Пушкин также саркастичен: в гостиных он подмечает “бессвязный пошлый вздор”, но вместе с тем, поэт любит Москву, и всем запомнились его знаменитые необычайно красивые строки: “Москва… Как много в этом звуке для сердца русского слилось...”. Он гордится Москвой 1812 года: “Напрасно ждал Наполеон, / последним счастьем опоенный, / Москвы коленопреклоненной / с ключами старого Кремля...”.

Как видно, “ЕО” – действительно “энциклопедия русской жизни”, энциклопедия, в которой заново объясняется и раскрывается смысл тех явлений и той жизни, которая окружала людей эпохи Пушкина. Автор смог с помощью авторской иронии, лирических отступлений и необычайно красочных и исторически верных образов рассказать в своей “энциклопедии” о главном в жизни людей.