Книга: Н. А. Некрасов «Три страны света

Николай Алексеевич Некрасов

Собрание сочинений в пятнадцати томах

Том 9. Три страны света

Три страны света

В глухом и далеком углу обширной русской земли, в небольшом уездном городе, за несколько десятков лет до начала нашей истории, на углу улицы, кончавшейся полем, стоял небольшой скривившийся деревянный дом. Он принадлежал городской повивальной бабке Авдотье Петровне Р***. Авдотья Петровна была женщина редкая; по должности своей она знала семейные тайны многих лиц города: кажется, довольно, чтобы и весь город знал их? Но Авдотья Петровна упорно молчала. Многие дамы оставили ее именно за это достоинство, которое считали важным недостатком.

Какая дура эта Авдотья Петровна! лежишь, а она хоть бы слово интересное сказала… даже знаешь какую-нибудь историю, а так только нарочно спросишь: «правда ли, что жена Днищева свела шашни с Долбишиным?» запирается! я, говорит, не знаю!

Так жаловалась слабая супруга своему мужу после благополучного разрешения.

Что же делать? - спрашивал супруг.

Что делать? вот я ей откажу; она у меня последнего принимает!.. Возьму Веру Антоновну.

Далеко посылать, да и обидишь Авдотью Петровну.

Вот хорошо! - вскричала больная: - да она может уморить с тоски!

Ну, хорошо, возьми Веру Антоновну, - говорил испуганный супруг.

Вера Антоновна была бабушкой другого, ближайшего уездного города. Она пользовалась обширной известностью, которой много способствовал лекарь того города, первый друг и приятель Веры Антоновны.

Вера Антоновна могла даже мертвого поднять своей болтовней, не только занять больную. Она знала все и всех. Обширное знакомство доставляло ей неисчерпаемый источник для толков и пересудов. Никто при ней не смел заикнуться о годах кого-нибудь.

Как это можно, помилуйте! Анне Сидоровне теперь под сорок: она только на лицо моложава. Я у ней принимала первого; а Ваничка ровесник Соне Подгорной… Вот, я вам скажу, будет богатая невеста и старше только двумя месяцами Оли исправниковой… Как теперь помню, такая была жара; я ехала от Анны Сидоровны к исправнику… Какая она у него стала: так и тает, так и тает, точно свеча, чуть жива. Вот уж осьмого недавно бог дал: трудно, очень трудно родит. Сам-то исправник, знаете, не любит дома сидеть: разные шашни у него…

Неужели, Вера Антоновна, с казначейшей? - спрашивали таинственно любознательные дамы.

Какое с казначейшей? старо с казначейшей!

С кем же? с кем же?

Глаза вопросительниц сверкали нетерпеливым блеском.

С Марьей Ивановной! - произносила Вера Антоновна и протяжно и торжественно глядела на всех.

Ах!.. неужели?.. Боже ты мой!..

И восклицаниям и расспросам не было конца. Вера Антоновна как река лилась, после длинного монолога требовала пить и выпивала залпом графин квасу.

Фигура ее была так обширна, что нужно было дарить ей на два платья, чтоб вышло одно. Прихотям Веры Антоновны не было конца. В доме, где случалось ей принимать, она вмешивалась решительно во все: «Зачем люди долго спят? зачем повар дурной квас сделал? зачем мало работают в девичьей? У исправника-то люди с петухами встают, а у вас, Агафья Артемьевна, вместе с барами: право, таких людей даже и у городничихи нет, а что она уж за барыня!..»

Вера Антоновна заботилась очень о своем здоровьи; несмотря на страшную полноту, она считала себя худенькою, и если ей говорили: «а вы, кажется, поправились, Вера Антоновна», - она крестилась и плевала, боясь глазу. - Что это вы, как можно! - возражала она, - да мне платья стали широки!

Аппетит у ней превышал всякое вероятие. Ела она почти каждую минуту и все находила, что отощала, - после ужина, на сон грядущий, съедала ежедневно десяток яиц, сваренных вкрутую. Она их очень любила, но спала от них неспокойно и со страху поднимала на ноги среди ночи весь дом. Ей все чудились воры, готовые ограбить ее; а надобно знать, что она все свои деньги, золотые вещи и ломбардные билеты возила с собою в тайном подвязном кармане, которого не снимала даже и на ночь. К довершению всего Вера Антоновна не разлучалась ни на минуту с двумя собачонками, гадкими и паршивыми, которых звала очень прозаически: Сашка и Дунька. Имя последней, как поговаривали в городе, было дано в пику Авдотье Петровне.

Мало-помалу вся аристократия уездного города оставила Авдотью Петровну; она призывалась только в неожиданных и роковых случаях. И тогда разносился слух по городу: «Слышали вы, какое несчастье случилось? за Авдотьей Петровной должны были послать! Но, слава богу, Вера Антоновна на другой же день приехала!»

Если Авдотье Петровне и случалось до конца пробыть у какой-нибудь важной дамы, то крестин не справляли и давали нелюбимой бабушке самую ничтожную плату.

Вот почему дом Авдотьи Петровны видимо разрушался: не было средств поправить его. Внутренность дома соответствовала наружности: низенькие, небольшие комнаты, с покосившимися потолками и полами, бедно меблированные, производили болезненное и грустное впечатление.

Ставни старого домика были закрыты. В комнате, мрачно освещенной, лежала женщина, довольно красивая, но страшно худая и бледная. Авдотья Петровна, в углу, мыла новорожденного, поминутно оглядываясь на больную. Проворно вымыв ребенка и запеленав его, она подошла к кровати и тихо сказала:

Поздравляю вас с сыном.

Мать открыла глаза и с испугом оглядела комнату. Увидав Авдотью Петровну с ребенком, она болезненно вскрикнула, дрожащими руками схватила дитя и пристально взглянула ему в личико, потом распеленала его и радостно прошептала:

Боже, ты услышал мою молитву!

И она начала осыпать своего сына поцелуями.

Тише, осторожнее! вам вредно волнение, - говорила Авдотья Петровна, любуясь радостью матери.

О, дайте мне на него насмотреться!.. Он не похож на своего отца!..

И мать снова целовала сына.

Успокойтесь! вы еще очень слабы; будет время налюбоваться! - говорила растроганная Авдотья Петровна.

Но мать сильно вздрогнула и дико закричала, прижимая сына к своей груди:

Нет! он его не увидит! Пусть он лучше никогда не знает своего отца и своей матери!

Что вы? как можно!

И Авдотья Петровна невольно схватила ребенка из слабых рук матери.

Куда вы хотите его нести! - воскликнула мать. - О, ради бога, спрячьте его!

Она вскочила с постели, упала на колени перед Авдотьей Петровной и раздирающим голосом повторила:

Спрячьте его! спасите его!.. он злодей, он убьет ребенка. Я готова умереть, только бы он не знал и не видал его. Спасите, спасите!..

Несчастная женщина с страшными криками упала на пол, и стоны наполнили комнату. Потом она вдруг смолкла и, лежа на полу с закрытыми глазами, тяжело дышала и вздрагивала. Авдотья Петровна плакала. Поцеловав ребенка, она бережно положила его на кровать, стала на колени возле матери и начала успокаивать ее:

Хорошо, я все сделаю. Я знаю его: он способен на все. Но не убивайте себя, опомнитесь!

Тихо приподнялась мать, схватила руку Авдотьи Петровны и с жаром поцеловала ее.

Ах, что вы? как можно!

И Авдотья Петровна покраснела; слезы потекли у ней по лицу. Мать сказала:

Вы добры! вы знаете мое положение… Сжальтесь над бедным ребенком, сжальтесь надо мной… Видит бог я чиста: но его подозрения…

Что же мне делать? чего хотите вы? - спросила Авдотья Петровна.

Чего я хочу? - дико спросила мать. - Чтобы он не знал своего сына, которого он будет так же мучить, как мучил его мать. Чудовище злое и подозрительное, он… О, вы его не знаете!

Говорят, он просто злодей, - невольно сказала Авдотья Петровна.

А, вы теперь сами говорите, что он злодей? - воскликнула радостно мать. - Как же можно ему показать сына, когда еще до рождения несчастному ребенку готовились угрозы и страдания? Нет, нет! Вы поможете мне скрыть моего сына! вы сжалитесь над умирающей женщиной, которая вас будет благословлять как спасительницу ее ребенка!

Если бы можно было, я рада бы помочь вам.

О, время и возможность есть, только захотите. Я скрывала время своей беременности, и вы можете сказать, что я выкинула.

Что же делать с ребенком? куда его девать?

Да, вы правы: он всюду отыщет его, он украдет его у меня и скажет, что я виновата!

У нас здесь в городе почти никого нет, кому бы подкинуть: житье ему будет плохое.

С минуту длилось молчание.

Боже! благодарю тебя!.. - воскликнула вдруг больная и, скрестив руки, стала на колени и усердно молилась.

Дайте скорее бумагу и перо.

Все было подано. Дрожа всем телом, Авдотья Петровна подвела больную к столу. Окончив письмо, больная подала его Авдотье Петровне.

В четвертой части романа главы третья ("Ночные приключения Полиньки") и четвертая ("Перевороты в Струнниковом переулке") в основном написаны, по нашему мнению, Панаевой, хотя вполне возможно, что в воссоздании образов старьевщицы и шарманщика, а также в повествовании о "шутках" Доможирова принимал участие Некрасов. Восьмая ("Чужой дом") и девятая ("У постели умирающего") главы, в которых речь идет о пребывании Полиньки в доме Бранчевских, очевидно, написаны Панаевой.

В работе над пятой частью романа Панаева не участвовала, но шестая часть, начиная с пятой главы, и все главы седьмой части (за исключением последней главы "Киргизские степи") принадлежат ее перу. Здесь повествуется об изгнании Полиньки из дома Бранчевских, о ее встрече со старьевщицей, дается история происхождения Полиньки, наконец Седьмая часть романа дает "Историю горбуна". В последней восьмой части романа Некрасов и Панаева, очевидно, работали сообща над тремя последними главами. Главы третья ("Шалость") и четвертая ("Сватовство и его последствия"), в которых дается история любви Граблина к Лизе, очевидно, также принадлежат Панаевой,

Указанным выше исчерпывается, как мы думаем, написанное Панаевой. Некрасову же принадлежат прежде всего главы, рисующие путешествия Каютина. Следовательно, восьмая глава второй части ("Выстрел"), с которой начинается повествование о путешествиях главного героя "Трех стран света" и в которой, кстати сказать, содержится биография Каютина, многими своими чертами совпадающая с биографией самого Некрасова, – написана Некрасовым, как и следующие за ней четыре главы третьей части романа. В четвертой части к написанным Некрасовым относятся пятая, шестая, седьмая и десятая главы, в которых речь идет о кружении барок Каютина на Боровицких порогах, о встрече Каютина с Антипом Хребтовым и начале их промысловой экспедиции на Новую Землю. Вся пятая часть романа является повестью об этой северной экспедиции. В нее входит рассказ Антипа Хребтова о "похождении Никиты Хребтова с пятью товарищами в Камчатке и в Русской Америке". Как заключение к путешествиям Каютина, написаны Некрасовым глава двенадцатая седьмой части ("Киргизские степи") и первая глава восьмой части ("Записки Каютина").

Не вызывает особых сомнений принадлежность Некрасову и тех глав романа, которые изображают книгопродавца Кирпичова, его магазин и библиотеку, нравы и времяпрепровождение как его, так и окружающей его среды. Из двух соавторов только Некрасов, которому в годы его "петербургских мытарств" постоянно приходилось не только встречаться, но и входить в тесное общение на деловой почве с книгопродавцами и книгоиздателями, в том числе и с Поляковым, послужившим прототипом для образа Кирпичова, – только Некрасов мог написать об этом с полным знанием дела.

Точно так же, когда в романе даются зарисовки быта петербургской бедноты, естественно считать, что и эти главы написаны Некрасовым, ибо именно ему, автору "Петербургских углов", эта тема была наиболее близка и несравненно более знакома, чем Панаевой. Следовательно, главы четвертая ("Книжный магазин") и пятая ("Как кутит Кирпичов") во второй части романа, а также первая, вторая, третья, четвертая главы шестой части, в которых продолжается история Кирпичова и вводится образ Граблина, принадлежит перу Некрасова.

Несомненно, что степень участия Некрасова в создании романа "Три страны света" весьма значительна. Во всяком случае доля написанного непосредственно Некрасовым составляет не менее половины всего произведения, не говоря уже о том, что, как пишет А. Н. Пыпин, "общий план и тон этих романов (имеются в виду "Три страны света" и "Мертвое озеро") дан, конечно, Некрасовым".

Роман "Три страны света" имел значительный успех у читателей и в годы своего появления на Страницах "Современника", и при последующих его переизданиях. Однако критическая литература о романе невелика. В 1849 году роман был отмечен двумя отзывами Ап. Григорьева – критика, стоявшего на враждебных "натуральной школе" позициях. Этим именно прежде всего объясняется резко отрицательная позиция Ап. Григорьева в оценке романа в целом, хотя и смягченная рядом существенных оговорок, в которых критик признает художественную силу некоторых глав и отдельных образов романа (образ Душникова, глава "Деревенская скука", главы, посвященные Новой Земле и др.).

Через два с лишним десятилетия, в 1872 году, в связи с появлением третьего издания романа, с обширной статьей о нем выступил П. Н. Ткачев ("Неподкрашенная старина", "Дело", 1872, No 11). Критик отмечал в романе "ноты социального протеста, как несомненное достоинство произведения, которое и обеспечило этому роману его кратковременный успех". Ткачев признает, что в тех случаях, когда авторам романа "приходится не создавать характеры, а просто срисовывать, они показывают нам не кукол, набитых соломою, а живых реальных людей; таковы, например, в романе Кирпичов, Граблин, Лиза…". Но он резко отрицательно относится ко всем тем "страстям и ужасам", которые связаны в романе с кознями горбуна против Полиньки и ее злоключениями.

П. Н. Ткачев видит главную идею романа в том, что "чистая любовь всегда и все преодолевает и над всем торжествует; она дает силу и капитал приобрести и невинность сохранить; она укрепляет человека в борьбе с жизнью и ведет его в конце концов к высшему земному счастью – счастливому браку и богатству". Против этих "узеньких и пошленьких идеек" романа и выступал автор "Неподкрашенной старины".

Ошибочное исходное положение П. Н. Ткачева относительно основной мысли романа привело критика к неправильным выводам. Автор "Неподкрашенной старины" сосредоточил свое внимание на истории Полиньки и горбуна, то есть на наиболее слабой части романа.

Подлинное содержание "Трех стран света" осталось для него нераскрытым. Он игнорировал образы Антипа и Никиты Хребтовых, играющие в романе очень значительную роль. Авторы "Трех стран света" проповедуют законность стремления каждого человека к зажиточной жизни, всячески подчеркивая в то же время, что единственным путем к зажиточной жизни является честный самоотверженный труд.

А. М. Скабичевский, характеризуя деятельность Некрасова в шестидесятые годы, пишет: "Умственный и нравственный кругозор поэта значительно раздвинулся под влиянием того сильного движения, которое началось в обществе, и тех новых людей, которые окружили его. Прежние идеалы оттесняются новыми и подобно тому, как Белинский не любил, когда ему напоминали об его прежних статьях, вроде "Бородинской годовщины" или "Менцеля", так и Некрасов неохотно потом вспоминал о грехах своей молодости, вроде "Трех стран света".

Это суждение о романе обратило на себя внимание Н. Г. Чернышевского. В своих известных "Заметках при чтении посмертного издания стихотворений Некрасова" Чернышевский счел нужным указать, что Некрасов "неохотно вспоминал" о "Трех странах света" вовсе не потому, что он видел в этом романе "грех молодости", а потому, что он, будучи "очень скромным человеком", вообще не любил "разглагольствовать о своих произведениях". Далее Н. Г. Чернышевский высказывает свое мнение об идеологической направленности романа Некрасова. "Три страны света", – пишет он, – вовсе не находятся в таком отношении к последующим его произведениям, как статьи Белинского о "Бородинской годовщине" и "Менцеле" к позднейшим статьям. Белинский выражал в тех прежних статьях мысли, которые после стали казаться ему ошибочны, дурны, ненавистны. "В "Трех странах света" нет ничего такого, что казалось бы впоследствии Некрасову дурным с нравственной или общественной точки зрения. И, сколько мне помнится, там и не было ничего такого. В анализе этого романа, даваемом "Биографическими сведениями" {Напомним, что статья Скабичевского, приложенная к первому тому издания стихотворений Некрасова 1879 г., называлась: "Николай Алексеевич Некрасов. Биографические сведения". Чернышевский в своих заметках называет ее просто "Биографическими сведениями".}, проводится мысль о противоположности успешной житейской (в данном случае коммерческой) деятельности благу народа. Точка зрения фантастическая. Мне она всегда казалась фантастической. Мне всегда было тошно читать рассуждения о "гнусности буржуазии" и обо всем тому подобном" (Н. Г. Чернышевский). Полное собрание сочинений, М., 1939, т. I, стр. 749). -

В этом суждении Н. Г. Чернышевского о романе содержится отповедь всем народническим представлениям о том, что Россия минует буржуазный путь развития. Революционная демократия во главе с В. Г. Белинским и Н. Г. Чернышевским отчетливо сознавала, что Россия неизбежно вступит на путь капиталистического развития и что буржуазный общественный строй является более высокой ступенью общественного развития, чем крепостнический. Именно в этом смысл известного письма В. Г. Белинского к П. В. Анненкову от 15 февраля 1848 года, в котором, имея в виду М. А. Бакунина, он пишет: "Мой верующий друг доказывал мне еще, что избави-де бог Россию от буржуазии. А теперь ясно видно, что внутренний прогресс гражданского развития в России начнется не прежде, как с той минуты, когда русское дворянство обратится в буржуазию" (В. Г. Белинский, Письма, т. III, П., 1914, стр. 339),

Эти суждения опровергают точку зрения П. Н. Ткачева и А. М. Скабичевского и являются наиболее правильным основанием для историко-литературного рассмотрения романа;

Николай Алексеевич Некрасов, Авдотья Яковлевна Панаева


Три страны света

В глухом и далеком углу обширной русской земли, в небольшом уездном городе, за несколько десятков лет до начала нашей истории, на углу улицы, кончавшейся полем, стоял небольшой скривившийся деревянный дом. Он принадлежал городской повивальной бабке Авдотье Петровне Р***. Авдотья Петровна была женщина редкая; по должности своей она знала семейные тайны многих лиц города: кажется, довольно, чтобы и весь город знал их? Но Авдотья Петровна упорно молчала. Многие дамы оставили ее именно за это достоинство, которое считали важным недостатком.

– Какая дура эта Авдотья Петровна! лежишь, а она хоть бы слово интересное сказала… даже знаешь какую-нибудь историю, а так только нарочно спросишь: "правда ли, что жена Днищева свела шашни с Долбишиным?" запирается! я, говорит, не знаю!

Так жаловалась слабая супруга своему мужу после благополучного разрешения.

– Что же делать? – спрашивал супруг.

– Что делать? вот я ей откажу; она у меня последнего принимает!.. Возьму Веру Антоновну.

– Далеко посылать, да и обидишь Авдотью Петровну.

– Вот хорошо! – вскричала больная: – да она может уморить с тоски!

– Ну, хорошо, возьми Веру Антоновну, – говорил испуганный супруг.

Вера Антоновна была бабушкой другого, ближайшего уездного города. Она пользовалась обширной известностью, которой много способствовал лекарь того города, первый друг и приятель Веры Антоновны.

Вера Антоновна могла даже мертвого поднять своей болтовней, не только занять больную. Она знала все и всех. Обширное знакомство доставляло ей неисчерпаемый источник для толков и пересудов. Никто при ней не смел заикнуться о годах кого-нибудь.

– Как это можно, помилуйте! Анне Сидоровне теперь под сорок: она только на лицо моложава. Я у ней принимала первого; а Ваничка ровесник Соне Подгорной… Вот, я вам скажу, будет богатая невеста и старше только двумя месяцами Оли исправниковой… Как теперь помню, такая была жара; я ехала от Анны Сидоровны к исправнику… Какая она у него стала: так и тает, так и тает, точно свеча, чуть жива. Вот уж осьмого недавно бог дал: трудно, очень трудно родит. Сам-то исправник, знаете, не любит дома сидеть: разные шашни у него…

– Неужели, Вера Антоновна, с казначейшей? – спрашивали таинственно любознательные дамы.

– Какое с казначейшей? старо с казначейшей!

– С кем же? с кем же?

Глаза вопросительниц сверкали нетерпеливым блеском.

– С Марьей Ивановной! – произносила Вера Антоновна и протяжно и торжественно глядела на всех.

– Ах!.. неужели?.. Боже ты мой!..

И восклицаниям и расспросам не было конца. Вера Антоновна как река лилась, после длинного монолога требовала пить и выпивала залпом графин квасу.

Фигура ее была так обширна, что нужно было дарить ей на два платья, чтоб вышло одно. Прихотям Веры Антоновны не было конца. В доме, где случалось ей принимать, она вмешивалась решительно во все: "Зачем люди долго спят? зачем повар дурной квас сделал? зачем мало работают в девичьей? У исправника-то люди с петухами встают, а у вас, Агафья Артемьевна, вместе с барами: право, таких людей даже и у городничихи нет, а что она уж за барыня!.."

Вера Антоновна заботилась очень о своем здоровьи; несмотря на страшную полноту, она считала себя худенькою, и если ей говорили: "а вы, кажется, поправились, Вера Антоновна", – она крестилась" и плевала, боясь глазу. – Что это вы, как можно! – возражала она, – да мне платья стали широки!

Аппетит у ней превышал всякое вероятие. Ела она почти каждую минуту и все находила, что отощала, – после ужина, на сон грядущий, съедала ежедневно десяток яиц, сваренных вкрутую. Она их очень любила, но спала от них неспокойно и со страху поднимала на ноги среди ночи весь дом. Ей все чудились воры, готовые ограбить ее; а надобно знать, что она все свои деньги, золотые вещи и ломбардные билеты возила с собою в тайном подвязном кармане, которого не снимала даже и на ночь. К довершению всего Вера Антоновна не разлучалась ни на минуту с двумя собачонками, гадкими и паршивыми, которых звала очень прозаически: Сашка и Дунька. Имя последней, как поговаривали в городе, было дано в пику Авдотье Петровне.

Мало-помалу вся аристократия уездного города оставила Авдотью Петровну; она призывалась только в неожиданных и роковых случаях. И тогда разносился слух по городу: "Слышали вы, какое несчастье случилось? за Авдотьей Петровной должны были послать! Но, слава богу, Вера Антоновна на другой же день приехала!"

Если Авдотье Петровне и случалось до конца пробыть у какой-нибудь важной дамы, то крестин не справляли и давали нелюбимой бабушке самую ничтожную плату.

Вот почему дом Авдотьи Петровны видимо разрушался: не было средств поправить его. Внутренность дома соответствовала наружности: низенькие, небольшие комнаты, с покосившимися потолками и полами, бедно меблированные, производили болезненное и грустное впечатление.

Ставни старого домика были закрыты. В комнате, мрачно освещенной, лежала женщина, довольно красивая, но страшно худая и бледная. Авдотья Петровна, в углу, мыла новорожденного, поминутно оглядываясь на больную. Проворно вымыв ребенка и запеленав его, она подошла к кровати и тихо сказала:

– Поздравляю вас с сыном.

Мать открыла глаза и с испугом оглядела комнату. Увидав Авдотью Петровну с ребенком, она болезненно вскрикнула, дрожащими руками схватила дитя и пристально взглянула ему в личико, потом распеленала его и радостно прошептала:

– Боже, ты услышал мою молитву!

И она начала осыпать своего сына поцелуями.

– Тише, осторожнее! вам вредно волнение, – говорила Авдотья Петровна, любуясь радостью матери.

– О, дайте мне на него насмотреться!.. Он не похож на своего отца!..

– И мать снова целовала сына.

– Успокойтесь! вы еще очень слабы; будет время налюбоваться! – говорила растроганная Авдотья Петровна.

Но мать сильно вздрогнула и дико закричала, прижимая сына к своей груди:

– Нет! он его не увидит! Пусть он лучше никогда не знает своего отца и своей матери!

– Что вы? как можно!

И Авдотья Петровна невольно схватила ребенка из слабых рук матери.

– Куда вы хотите его нести! – воскликнула мать. – О, ради бога, спрячьте его!

Она вскочила с постели, упала на колени перед Авдотьей Петровной и раздирающим голосом повторила:

– Спрячьте его! спасите его!.. он злодей, он убьет ребенка. Я готова умереть, только бы он не знал и не видал его. Спасите, спасите!..

Некрасов Николай Алексеевич (1821 - 1877) - русский поэт, писатель и публицист, классик русской литературы.
Настоящим ценителям русской классики предлагается собрание сочинений, которое в полной мере отражает литературное наследие Некрасова.
В данной книге публикуется одно из увлекательных произведений русской прозы - приключенческий роман "Три страны света", который был написан в 1848 году совместно с А. Я. Панаевой.
Произведение повествует о любви, преодолевающей все испытания жизни и приносящее человеку истинное счастье. Перед читателем откроется захватывающий сюжет и полные драматизма ситуации, в которых герои странствуют по России - от Новой Земли до Каспия, от Новгородской губернии до русских владений в Америке. Автор стремился "показать на деле ту часто повторяемую истину, что отечество наше велико, обильно и разнообразно и представляет для путешественника не менее любопытных в своем роде и достойных изучения предметов, как Англия, Франция и т. п.; другими словами: возбудить в соотечественниках желание путешествовать по России и изучать ее".

Пролог...... 3 Часть первая...... 17 Глава I. Шутка...... 17 Глава II. Пустая причина породила важные следствия...... 26 Глава III. Знакомство...... 36 Глава IV. Пирушка...... 49 Глава V. Душеприказчик...... 60 Глава VI. Горбун...... 83 Глава VII. Отдается комната с отоплением...... 94 Часть вторая...... 109 Глава I. Неожиданный гость...... 109 Глава II. Рожденье Полиньки...... 121 Глава III. Карты сказали правду...... 137 Глава IV. Книжный магазин и библиотека для чтения на всех языках Кирпичова и комп...... 145 Глава V. Как кутит Кирпичов...... 163 Глава VI. Правая рука...... 174 Глава VII. Западня...... 185 Глава VIII. Выстрел...... 202 Часть третья...... 221 Глава I. Свадьба...... 221 Глава II. Деревенская скука...... 243 Глава III. Новые лица...... 262 Глава IV. Первый шаг...... 294 Глава V. Полинька и горбун...... 301 Глава VI. Поиски...... 310 Часть четвертая...... 323 Глава I. Подгородный дикарь...... 323 Глава II. Халатник...... 333 Глава III. Ночные приключения Полиньки...... 343 Глава IV. Перевороты в Струнниковом переулке...... 358 Глава V. Опеченский посад...... 367 Глава VI. Боровицкие пороги...... 375 Глава VII. Мореход Хребтов...... 388 Глава VIII. Чужой дом...... 400 Глава IX. У постели умирающего...... 408 Глава X. Ледовитый океан...... 416 Часть пятая...... 436 Глава I. Новая Земля...... 436 Глава II. Кто на море не бывал, тот Богу не маливался...... 442 Глава III. Новоземельские промыслы...... 456 Глава IV. Полярная ночь...... 464 Похождения Никиты Хребтова с пятью товарищами в Камчатке и в русской Америке...... 467 Часть шестая...... 542 Глава I. Степан Граблин и старые знакомые...... 542 Глава II. Колесо бежит шибко...... 555 Глава III. Судьба «умственной пищи». – Краткая история Правой Руки. – Предостережение. – Новые издания...... 563 Глава IV. Колесо остановилось...... 574 Глава V. Письма дошли по адресу...... 582 Глава VI. Последнее свидание...... 591 Глава VII. Полинька находит новую покровительницу...... 603 Глава VIII. Полинькины родные...... 613 Глава IX. Дальнейшая история рябой Дарьи...... 647 Глава Х. Читатель узнает, кто был младенец, подкинутый 17 августа 179* года богатому помещику...... 656 Часть седьмая. История горбуна...... 668 Глава I. Рождение...... 668 Глава II. Сирота...... 678 Глава III. Пожар...... 685 Глава IV. И друг, и враг...... 694 Глава V. Сон...... 704 Глава VI. Охота...... 711 Глава VII. Маскарад...... 716 Глава VIII. Развязка другой любви...... 725 Глава IX. Крутой поворот...... 738 Глава X. Видения и действительность...... 741 Глава XI. Отец и сын...... 751 Глава XII. Киргизские степи...... 757 Часть восьмая...... 771 Глава I. Записки Каютина...... 771 Глава II. Много лиц и мало действия...... 787 Глава III. Шалость...... 795 Глава IV. Сватовство и его последствия...... 806 Глава V. Новые перевороты в Струнниковом переулке...... 816 Глава VI. Партикулярное место...... 826 Глава VII. Судьба Душникова...... 833 Глава VIII. Горе и радость перемешаны в жизни...... 847 Глава IX. Отъезд...... 857 Заключение...... 866

Издательство: "Директ-Медиа" (2014)

ISBN: 9785447533519

Некрасов Н. А.

Николай Алексеевич Некрасов
Дата рождения:
Место рождения:
Дата смерти:
Место смерти:

Санкт-Петербург

Род деятельности:
Произведения в Викитеке .

Никола́й Алексе́евич Некра́сов (28 ноября () (18211210 ) , - 27 декабря 1877 ( ), ) - , писатель и публицист.

Рождение

Принадлежал к дворянской, некогда богатой семье (в наше время - ); родился в Винницком уезде, где в то время квартировал полк, в котором служил отец Некрасова. Это был человек, много испытавший на своём веку. Его не миновала семейная слабость Некрасовых - любовь к картам (Сергей Некрасов, дед поэта, проиграл в карты почти всё состояние). В жизни поэта картам тоже принадлежала большая роль, но он играл счастливо и часто говорил, что судьба делает только должное, возвращая роду через внука то, что отняла через деда. Человек увлекающийся и страстный, Алексей Сергеевич Некрасов очень нравился женщинам. Его полюбила Елена Андреевна Закревская, дочь богатого посессионера . Родители не соглашались выдать прекрасно воспитанную дочь за небогатого, малообразованного армейского офицера; брак состоялся без их согласия. Он не был счастлив. Обращаясь к воспоминаниям детства, поэт всегда говорил о матери как о страдалице, жертве грубой и развратной среды. В целом ряде стихотворений, особенно в «Последних песнях», в поэме «Мать» и в «Рыцаре на час», Некрасов нарисовал светлый образ той, которая скрасила своей благородной личностью непривлекательную обстановку его детства. Обаяние воспоминаний о матери сказалось в творчестве Некрасова необыкновенным участием его к женской доле. Никто из русских поэтов не сделал столько для жён и матерей, как именно суровый и «мнимо-чёрствый» представитель «музы мести и печали».

Ранние годы

Марка СССР, 1971 г.

Детство Некрасова протекло в родовом имении Некрасовых, деревне Грешнёве Ярославской губернии и уезда, куда отец Алексей Сергеевич Некрасов (1788-1862), выйдя в отставку, переселился. Огромная семья (у Некрасова было 13 братьев и сестёр [в живых осталось лишь трое - двое братьев и сестра]), запущенные дела и ряд процессов по имению заставили отца Некрасова взять место . Во время разъездов он часто брал с собой маленького Николая, а прибытие исправника в деревню всегда знаменует собой что-нибудь невесёлое: мёртвое тело, выбивание недоимок и т. п. - и много, таким образом, залегло в чуткую душу мальчика печальных картин народного горя.

Похороны Некрасова, сами собой устроившиеся без всякой организации, были первым случаем всенародной отдачи последних почестей писателю. Уже на самых похоронах Некрасова завязался или, вернее, продолжался бесплодный спор о соотношении между ним и двумя величайшими представителями русской поэзии - и . , сказавший несколько слов у открытой могилы Некрасова, поставил (с известными оговорками) эти имена рядом, но несколько молодых голосов прервали его криками: «Некрасов выше Пушкина и Лермонтова». Спор перешёл в печать: одни поддерживали мнение молодых энтузиастов, другие указывали на то, что Пушкин и Лермонтов были выразителями всего русского общества, а Некрасов - одного только «кружка»; наконец, третьи с негодованием отвергали самую мысль о параллели между творчеством, доведшим русский стих до вершины художественного совершенства, и «неуклюжим» стихом Некрасова, будто бы лишённым всякого художественного значения.

Значение творчества

Все эти точки зрения не односторонни. Значение Некрасова есть результат целого ряда условий, создавших как его обаяние, так и те ожесточенные нападки, которым он подвергался и при жизни, и после смерти. С точки зрения изящества стиха Некрасов не только не может быть поставлен рядом с и Лермонтовым, но уступает даже некоторым второстепенным поэтам. Ни у кого из больших русских поэтов наших нет такого количества прямо плохих со всех точек зрения стихов; многие стихотворения он сам завещал не включать в собрание его сочинений.

Некрасов не выдержан даже в своих шедеврах: и в них вдруг резнет ухо прозаический, вялый и неловкий стих. Между стихотворцами «гражданского» направления есть поэты, гораздо выше стоящие Некрасова по технике: изящен, - прямо виртуоз стиха.

Но именно сравнение с этими поэтами, не уступавшими Некрасову и в «либерализме», показывает, что не в одних гражданских чувствах тайна огромного, до тех пор небывалого влияния, которое поэзия Некрасова оказала на ряд русских поколений. Источник его в том, что, не всегда достигая внешних проявлений художественности, Некрасов ни одному из величайших художников русского слова не уступает в силе. С какой бы стороны ни подойти к Некрасову, он никогда не оставляет равнодушным и всегда волнует.

И если понимать «художество» как сумму впечатлений, приводящих к конечному эффекту, то Некрасов художник глубокий: он выразил настроение одного из самых замечательных моментов русской исторической жизни. Главный источник силы, достигнутой Некрасов, - как раз в том, что противники, становясь на узко эстетическую точку зрения, особенно ставили ему в укор - в его «односторонности». Только эта односторонность и гармонировала вполне с напевом «неласковой и печальной» музы, к голосу которой Некрасов прислушивался с первых моментов своего сознательного существования.

Первая по времени большая поэма Некрасов, «Саша», открывающаяся великолепным лирическим вступлением - песнью радости о возвращении на родину, - принадлежит к лучшим изображениям заеденных рефлексией людей , людей, которые «по свету рыщут, дела себе исполинского ищут, благо наследье богатых отцов освободило от малых трудов», которым «любовь голову больше волнует - не кровь», у которых «что книга последняя скажет, то на душе сверху и ляжет». Написанная раньше Тургеневского «Рудина», Некрасовская «Саша» (), в лице героя поэмы Агарина, первая отметила многие существеннейшие черты рудинского типа.

В лице героини, Саши, Некрасов тоже раньше Тургенева вывел стремящуюся к свету натуру, основными очертаниями своей психологии напоминающую Елену из «Накануне». Поэма «Несчастные» () разбросана и пестра, а потому недостаточно ясна в первой части; но во второй, где в лице сосланного за необычное преступление Крота Некрасов, отчасти, вывел Достоевского, есть сильные и выразительные.

Ожесточенный певец горя и страданий совершенно преображался, становился удивительно нежным, мягким, незлобивым, как только дело касалось женщин и детей. Позднейший народный эпос Некрасова - написанная крайне оригинальным размером огромная поэма « » ( -) уже по одним своим размерам (около 5000 стихов) не могла вполне удаться автору.

В ней немало балагурства, немало антихудожественного преувеличения и сгущения красок, но есть и множество мест поразительной силы и меткости выражения. Лучшее в поэме - отдельные, эпизодически вставленные песни и баллады. Ими особенно богата лучшая, последняя часть поэмы - «Пир на весь мир», заканчивающаяся знаменитыми словами: «ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и бессильная, матушка Русь» и бодрым возгласом: «в рабстве спасенное сердце свободное, золото, золото, сердце народное». Не вполне выдержана и другая поэма Некрасов - «Русские женщины» ( -), но конец её - свидание Волконской с мужем в руднике - принадлежит к трогательнейшим сценам всей русской литературы.

Лиризм Некрасова возник на благодарной почве жгучих и сильных страстей, им владевших, и искреннего сознания своего нравственного несовершенства. До известной степени живую душу спасли в Некрасове именно его «вины», о которых он часто говорил, обращаясь к портретам друзей, «укоризненно со стен» на него смотревших. Его нравственные недочеты давали ему живой и непосредственный источник порывистой любви и жажды очищения.

Сила призывов Некрасова психологически объясняется тем, что он творил в минуты искреннейшего покаяния. Ни у кого из наших писателей покаяние не играло такой выдающейся роли, как у Некрасова. Он единственный русский поэт, у которого развита эта чисто-русская черта. Кто заставлял этого «практика» с такой силой говорить о своих нравственных падениях, зачем надо было выставлять себя с такой невыгодной стороны и косвенно подтверждать сплетни и россказни? Но, очевидно, это было сильнее его. Поэт побеждал практического человека; он чувствовал, что покаяние вызывает лучшие перлы со дна его души и - отдавался всецело душевному порыву. Зато покаянию и обязан Некрасов лучшим своим произведением - «Рыцарь на час», которого одного было бы достаточно для создания первоклассной поэтической репутации. И знаменитый «Влас» тоже вышел из настроения, глубоко прочувствовавшего очищающую силу покаяния. Сюда же примыкает и великолепное стихотворение «Когда из мрака заблуждения я душу падшую воззвал», о котором с восторгом отзывались даже такие мало расположенные к Некрасову критики, как Алмазов и . Сила чувства придает непреходящий интерес лирическим стихотворениям Некрасова - и эти стихотворения, наравне с поэмами, надолго обеспечивают ему первостепенное место в русской литературе. Устарела лишь его обличительная , но из лирических стихотворений и поэм Некрасов можно составить том высокого литературного достоинства, значение которого не умрет, пока жив русский язык.

Стихотворения Некрасова выдержали после смерти 6 изданий, по 10 и 15 тыс. экземпляров. О нём ср. «Русская библиотека», изд. М. М. Стасюлевичем (вып. VII, СПб., ); «Сборник статей, посвященный памяти Некрасова» (СПб., ); Зелинский, «Сборник критических статей о Н.» (М., -); Евг. Марков в «Голосе» , № 42-89; К. Арсеньев, «Критические этюды»; А. Голубев, «Н. А. Некрасов» (СПб., ); Г. З. Елисеев в «Русском Богатстве» , № 9; Антонович, «Материалы для характеристики русской литературы» (СПб., ); его же, в «Слове», № 2; Скабичевский, в « », № 6; Белоголовый, в « », № 10; Горленко, в « », № 12 («Литературные дебюты Н.»); С. Андреевский, «Литературные Чтения» (СПб., ).

Адреса в Санкт-Петербурге

  • июль - декабрь 1840 года - дом Щанкина - Свечной переулок, 18;
  • декабрь 1840 - начало 1841 года - дом Барбазана - Невский проспект, 49;
  • конец 1841 - начало 1842 года - доходный дом Головкиной - Гребецкая улица, 28;
  • октябрь 1845-1848 - Поварской переулок, 13, кв. 7;
  • 1848 - июнь 1857 года - дом княгини Урусовой - набережная реки Фонтанки, 19;
  • июнь 1857 года - доходный дом Имзена - Малая Конюшенная улица, 10;
  • конец августа 1857 - 27 декабря 1877 года - дом А. А. Краевского - Литейный проспект, 36, кв. 4.

Ссылки

  • Некрасов Николай, стихи в Антологии русской поэзии

Другие книги схожей тематики:

    Автор Книга Описание Год Цена Тип книги
    Н. А. Некрасов 1994
    270 бумажная книга
    Н. А. Некрасов Малоизвестный современному читателю роман "Три страны света", написанный русским поэтом Н. А. Некрасовым (при участии А. Я. Панаевой), - одно из увлекательных произведений русской прозы… - Республика, (формат: 60x84/16, 608 стр.) 1994
    80 бумажная книга
    Н. А. Некрасов Роман "Три страны света" написан Н. А. Некрасовым совместно с А. Я. Панаевой. Сюжетную канву произведения образуют странствования по России - от Новой Земли до Каспия, отНовгородской губернии до… - Киргизское государственное издательство, (формат: 84x108/32, 862 стр.) 1959
    180 бумажная книга
    Николай Алексеевич Некрасов Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Роман "Три страны света" написан Н. А. Некрасовым совместно с А. Я. Панаевой. Сюжетную канву произведения… - Книга по Требованию, (формат: 84x108/32, 862 стр.) - 2011
    1741 бумажная книга
    Н. А. Некрасов Роман "Три страны света" написан Н. А. Некрасовым совместно с А. Я. Панаевой. Сюжетную канву произведения образуют странствования по России - от Новой Земли до Каспия, отНовгородской губернии до… - Правда, (формат: 84x108/32, 768 стр.) 1990
    250 бумажная книга
    Николай Алексеевич Некрасов Роман`Три страны света`написан Н. А. Некрасовым совместно с А. Я. Панаевой. Сюжетную канву произведения образуют странствования по России - от Новой Земли до Каспия, отНовгородской губернии до… - Книга по Требованию, (формат: 70x100/16, 216 стр.) 2011
    2252 бумажная книга
    Николай Некрасов «В глухом и далеком углу обширной русской земли, в небольшом уездном городе, за несколько десятков лет до начала нашей истории, на углу улицы, кончавшейся полем, стоял небольшой скривившийся… - Public Domain, (формат: 70x100/16, 216 стр.) электронная книга 1849
    электронная книга
    Николай Некрасов, Авдотья Панаева «В глухом и далеком углу обширной русской земли, в небольшом уездном городе, за несколько десятков лет до начала нашей истории, на углу улицы, кончавшейся полем, стоял небольшой скривившийся… - Public Domain, (формат: 70x100/16, 216 стр.)
    бумажная книга
    Свифт Д. Джонатан Свифт, современник Даниэля Дефо, по праву разделяет с ним славу создателя европейского романа Нового времени. Он начал писать роман о Гулливере еще в 1714 году, и вот уже почти три века это… - АСТ, (формат: 84x108/32, 862 стр.) Зарубежная художественная подарочная литература 2011
    352 бумажная книга
    Свифт Джонатан Путешествия в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера Джонатан Свифт, современник Даниэля Дефо, по праву разделяет с ним славу создателя европейского романа Нового времени. Он начал писать роман о Гулливере еще в 1714 году, и вот уже почти три века это… - АСТ, Астрель, Харвест, (формат: 84x100/16, 304 стр.) 2011
    316 бумажная книга
    Иван Федорович Крузенштерн Великие путешествия электронная книга
    249 электронная книга
    Иван Крузенштерн Первое российское плавание вокруг света Русские долго запрягают, но быстро едут. Эта старая поговорка как нельзя лучше характеризует вклад России в историю географических открытий. Имеющая огромную морскую границу, Российская империя… - Эксмо, (формат: 70x100/16, 216 стр.) Великие путешествия 2014
    бумажная книга
    Некрасов Николай Алексеевич Некрасов Н. А. Собрание сочинений в 7 томах Том 1 В первый том собрания сочинений вошли стихотворения 1845-1863 годов. Том 2 Во второй том собрания сочинений вошли стихотворения 1864-1877 годов, юмористические стихотворения 1843-1854… - Книговек, (формат: 84x108/32, 862 стр.) Многотомные издания 2010
    4003 бумажная книга
    Некрасов Николай Алексеевич Николай Алексеевич Некрасов. Собрание сочинений (количество томов: 7) Том 1 В первый том собрания сочинений вошли стихотворения 1845-1863 годов. Том 2 Во второй том собрания сочинений вошли стихотворения 1864-1877 годов, юмористические стихотворения 1843-1854 годов, а… - ТЕРРА, (формат: 70x100/16, 216 стр.) Многотомные издания 2010
    3365 бумажная книга
    В поисках потерянного автора. Этюды атрибуции Основным содержанием книги являются три этюда - описания процедур и результатов проверки реальных литературно-критических атрибуционных гипотез, выполненных с использованием методов теории… - Филологический факультет СПбГУ, (формат: 70x100/16, 216 стр.) Филологические исследования Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона - Предмет исследования. Предметом исследования в археологии Нового Света являются история и культура коренных народов Америки американских индейцев. Гомогенные с точки зрения расовой принадлежности, индейцы Америки представляют крупную ветвь… … Энциклопедия Кольера

    У этого термина существуют и другие значения, см. Вокруг света (значения) … Википедия

    Крестовые походы (крестовый поход) в страны восточного Средиземноморья - Ещё в древности началась борьба за господство в странах Передней Азии, особенно в Сирии и Месопотамии, а также за овладение Египтом. Эти страны являлись одним из богатейших и культурных районов тогдашнего мира. Через них пролегали пути… … Всемирная история. Энциклопедия

    АЗИЯ, самая большая часть света (ок. 43,4 млн. кв. км), образует вместе с Европой материк Евразию. Граница между Азией и Европой обычно проводится по Уралу (гребню или его восточному подножию, рр. Эмба, Кума, Маныч, по осевому водоразделу Б.… … Энциклопедический словарь

    Поэт; родился 22 го ноября 1821 года в маленьком еврейском местечке Винницкого уезда Подольской губернии, где в то время квартировал армейский полк, в котором служил его отец Алексей Сергеевич Некрасов. А. С. принадлежал к обедневшей дворянской… …

    История русской литературы для удобства обозрения основных явлений ее развития может быть разделена на три периода: I от первых памятников до татарского ига; II до конца XVII века; III до нашего времени. В действительности эти периоды резко не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

    Писатель по экономическим и политическим вопросам и литературный критик, редактор зарубежного журнала "Набат", родился в 1844 г. в Псковской губернии, в небогатой помещичьей семье. Среднее образование получил во 2 й Петербургской… … Большая биографическая энциклопедия

    В глухом и далеком углу обширной русской земли, в небольшом уездном городе, за несколько десятков лет до начала нашей истории, на углу улицы, кончавшейся полем, стоял небольшой скривившийся деревянный дом. Он принадлежал городской повивальной бабке Авдотье Петровне Р***. Авдотья Петровна была женщина редкая; по должности своей она знала семейные тайны многих лиц города: кажется, довольно, чтобы и весь город знал их? Но Авдотья Петровна упорно молчала. Многие дамы оставили ее именно за это достоинство, которое считали важным недостатком.

    Какая дура эта Авдотья Петровна! лежишь, а она хоть бы слово интересное сказала… даже знаешь какую-нибудь историю, а так только нарочно спросишь: «правда ли, что жена Днищева свела шашни с Долбишиным?» запирается! я, говорит, не знаю!

    Так жаловалась слабая супруга своему мужу после благополучного разрешения.

    Что же делать? - спрашивал супруг.

    Что делать? вот я ей откажу; она у меня последнего принимает!.. Возьму Веру Антоновну.

    Далеко посылать, да и обидишь Авдотью Петровну.

    Вот хорошо! - вскричала больная: - да она может уморить с тоски!

    Ну, хорошо, возьми Веру Антоновну, - говорил испуганный супруг.

    Вера Антоновна была бабушкой другого, ближайшего уездного города. Она пользовалась обширной известностью, которой много способствовал лекарь того города, первый друг и приятель Веры Антоновны.

    Вера Антоновна могла даже мертвого поднять своей болтовней, не только занять больную. Она знала все и всех. Обширное знакомство доставляло ей неисчерпаемый источник для толков и пересудов. Никто при ней не смел заикнуться о годах кого-нибудь.

    Как это можно, помилуйте! Анне Сидоровне теперь под сорок: она только на лицо моложава. Я у ней принимала первого; а Ваничка ровесник Соне Подгорной… Вот, я вам скажу, будет богатая невеста и старше только двумя месяцами Оли исправниковой… Как теперь помню, такая была жара; я ехала от Анны Сидоровны к исправнику… Какая она у него стала: так и тает, так и тает, точно свеча, чуть жива. Вот уж осьмого недавно бог дал: трудно, очень трудно родит. Сам-то исправник, знаете, не любит дома сидеть: разные шашни у него…

    Неужели, Вера Антоновна, с казначейшей? - спрашивали таинственно любознательные дамы.

    Какое с казначейшей? старо с казначейшей!

    С кем же? с кем же?

    Глаза вопросительниц сверкали нетерпеливым блеском.

    С Марьей Ивановной! - произносила Вера Антоновна и протяжно и торжественно глядела на всех.

    Ах!.. неужели?.. Боже ты мой!..

    И восклицаниям и расспросам не было конца. Вера Антоновна как река лилась, после длинного монолога требовала пить и выпивала залпом графин квасу.

    Фигура ее была так обширна, что нужно было дарить ей на два платья, чтоб вышло одно. Прихотям Веры Антоновны не было конца. В доме, где случалось ей принимать, она вмешивалась решительно во все: «Зачем люди долго спят? зачем повар дурной квас сделал? зачем мало работают в девичьей? У исправника-то люди с петухами встают, а у вас, Агафья Артемьевна, вместе с барами: право, таких людей даже и у городничихи нет, а что она уж за барыня!..»

    Вера Антоновна заботилась очень о своем здоровьи; несмотря на страшную полноту, она считала себя худенькою, и если ей говорили: «а вы, кажется, поправились, Вера Антоновна», - она крестилась и плевала, боясь глазу. - Что это вы, как можно! - возражала она, - да мне платья стали широки!

    Аппетит у ней превышал всякое вероятие. Ела она почти каждую минуту и все находила, что отощала, - после ужина, на сон грядущий, съедала ежедневно десяток яиц, сваренных вкрутую. Она их очень любила, но спала от них неспокойно и со страху поднимала на ноги среди ночи весь дом. Ей все чудились воры, готовые ограбить ее; а надобно знать, что она все свои деньги, золотые вещи и ломбардные билеты возила с собою в тайном подвязном кармане, которого не снимала даже и на ночь. К довершению всего Вера Антоновна не разлучалась ни на минуту с двумя собачонками, гадкими и паршивыми, которых звала очень прозаически: Сашка и Дунька. Имя последней, как поговаривали в городе, было дано в пику Авдотье Петровне.

    Мало-помалу вся аристократия уездного города оставила Авдотью Петровну; она призывалась только в неожиданных и роковых случаях. И тогда разносился слух по городу: «Слышали вы, какое несчастье случилось? за Авдотьей Петровной должны были послать! Но, слава богу, Вера Антоновна на другой же день приехала!»

    Если Авдотье Петровне и случалось до конца пробыть у какой-нибудь важной дамы, то крестин не справляли и давали нелюбимой бабушке самую ничтожную плату.

    Вот почему дом Авдотьи Петровны видимо разрушался: не было средств поправить его. Внутренность дома соответствовала наружности: низенькие, небольшие комнаты, с покосившимися потолками и полами, бедно меблированные, производили болезненное и грустное впечатление.

    Ставни старого домика были закрыты. В комнате, мрачно освещенной, лежала женщина, довольно красивая, но страшно худая и бледная. Авдотья Петровна, в углу, мыла новорожденного, поминутно оглядываясь на больную. Проворно вымыв ребенка и запеленав его, она подошла к кровати и тихо сказала:

    Поздравляю вас с сыном.

    Мать открыла глаза и с испугом оглядела комнату. Увидав Авдотью Петровну с ребенком, она болезненно вскрикнула, дрожащими руками схватила дитя и пристально взглянула ему в личико, потом распеленала его и радостно прошептала:

    Боже, ты услышал мою молитву!

    И она начала осыпать своего сына поцелуями.

    Тише, осторожнее! вам вредно волнение, - говорила Авдотья Петровна, любуясь радостью матери.

    О, дайте мне на него насмотреться!.. Он не похож на своего отца!..

    И мать снова целовала сына.

    Успокойтесь! вы еще очень слабы; будет время налюбоваться! - говорила растроганная Авдотья Петровна.

    Но мать сильно вздрогнула и дико закричала, прижимая сына к своей груди:

    Нет! он его не увидит! Пусть он лучше никогда не знает своего отца и своей матери!

    Что вы? как можно!

    И Авдотья Петровна невольно схватила ребенка из слабых рук матери.

    Куда вы хотите его нести! - воскликнула мать. - О, ради бога, спрячьте его!

    Она вскочила с постели, упала на колени перед Авдотьей Петровной и раздирающим голосом повторила:

    Спрячьте его! спасите его!.. он злодей, он убьет ребенка. Я готова умереть, только бы он не знал и не видал его. Спасите, спасите!..

    Несчастная женщина с страшными криками упала на пол, и стоны наполнили комнату. Потом она вдруг смолкла и, лежа на полу с закрытыми глазами, тяжело дышала и вздрагивала. Авдотья Петровна плакала. Поцеловав ребенка, она бережно положила его на кровать, стала на колени возле матери и начала успокаивать ее:

    Хорошо, я все сделаю. Я знаю его: он способен на все. Но не убивайте себя, опомнитесь!

    Тихо приподнялась мать, схватила руку Авдотьи Петровны и с жаром поцеловала ее.

    Ах, что вы? как можно!

    И Авдотья Петровна покраснела; слезы потекли у ней по лицу. Мать сказала:

    Вы добры! вы знаете мое положение… Сжальтесь над бедным ребенком, сжальтесь надо мной… Видит бог я чиста: но его подозрения…

    Что же мне делать? чего хотите вы? - спросила Авдотья Петровна.

    Чего я хочу? - дико спросила мать. - Чтобы он не знал своего сына, которого он будет так же мучить, как мучил его мать. Чудовище злое и подозрительное, он… О, вы его не знаете!

    Говорят, он просто злодей, - невольно сказала Авдотья Петровна.

    А, вы теперь сами говорите, что он злодей? - воскликнула радостно мать. - Как же можно ему показать сына, когда еще до рождения несчастному ребенку готовились угрозы и страдания? Нет, нет! Вы поможете мне скрыть моего сына! вы сжалитесь над умирающей женщиной, которая вас будет благословлять как спасительницу ее ребенка!