Размышления об истинных ценностях в новелле о’генри «дары волхвов. О. Генри "Дары волхвов": описание, герои, анализ произведения

Творчество О’Генри - мощный источник добра и человечности. Его новеллы пленяют, восхищают, радуют, веселят и увлекают читателя, пробуждают в его душе целый мир добрых чувств, вселяют оптимизм и надежду.

Одна из лучших нью-йоркских новелл О’Генри - «Дары волхвов». В большом нью-йоркском доме живет молодая семья - Джим и Делла. Они очень бедны, но страстно любят друг друга. Перед Рождеством они решают пожертвовать самым дорогим из того, что у них есть, чтобы сделать друг другу подарки.

Джим и Делла умеют быть счастливыми, живя в бедной квартирке на двадцать долларов в неделю. Герои так сильно любят друг друга, что способны без раздумий пожертвовать самым дорогим, что у них было: Делла - своими роскошными волосами, которые могли «заставить померкнуть все украшения и наряды ее величества» (царицы Савской), а Джим - фамильными золотыми часами, увидев которые, царь Соломон рвал бы «на себе бороду от зависти». Любовь к другому пересилила любовь к каким-то материальным ценностям. Хотя мне кажется, что любовь Джима и Деллы настолько сильная и настоящая, что она тоже осязаема - эта любовь просвечивает сквозь все строки новеллы.

Эта история совсем не испортила влюбленным рождественский праздник, потому что они получили в подарок еще одно доказательство любви друг друга и были очень счастливы.

На первый взгляд кажется, что новелла почти анекдотична, но ее вряд ли можно назвать смешной или веселой, в ней чувствуется горький вкус. Но, с другой стороны, эта смешная неудача с подарками - настоящая сказочная рождественская история, которая проявляет лучшие качества обычных людей: самоотверженность их любви, жертвенность, душевную щедрость. Новелла, как рождественская звезда, за которой шли волхвы два тысячелетия тому назад, излучает свет надежды.

«Из всех, кто подносит и принимает дары, истинно мудры лишь подобные им, - пишет О’Генри. - Везде и всюду. Они и есть волхвы». Джим и Делла обладают подлинной душевной щедростью, умеют любить и жертвовать ради этой любви тем, что им дорого.


2 вариант

Отличительная черта известного американского писателя О’Генри - это талант юмориста. В его произведениях всегда присутствуют шутка и ирония. У него также всегда в запасе сюрприз для читателя, неожиданная развязка. Его новеллы - это мощный источник добра и человечности. Они пленяют и восхищают нас, пробуждая в душе целый мир добрых и светлых чувств.

Одна из самых известных новелл О’Генри - «Дары волхвов». Чем же она так привлекает читателей? Это добрая рождественская история о силе настоящей любви, о способности жертвовать ради близкого человека, когда по сравнению с тем счастьем, которое можно доставить любимому, все остальное кажется уже не таким важным и ценным.

Главные герои новеллы - молодые супруги Делла и Джим, которые живут очень скромно, они вынуждены считать каждый цент. Джим ходил в старом пальто, а его «руки мерзли без перчаток». Жили они в меблированной квартирке с очень бедной обстановкой. Но их жизнь скрашивала любовь. А еще каждый из них обладал маленьким сокровищем, которым очень гордился. У Деллы это были роскошные длинные волосы, а

у Джима - золотые часы, доставшиеся ему от отца и деда.

Автор описывает нам душевные терзания Деллы в канун Рождества. Ведь она любит Джима и не может оставить его без подарка в такой праздник, а денег у нее нет. Стоит отметить, что Рождество - один из самых любимых праздников у христиан. Его принято отмечать с близкими людьми и делать друг другу подарки, так как Христос, родившийся в эту ночь, символизирует для верующих Любовь. И чтобы доставить радость любимому, Делла идет на жертву: она продает свои волосы, свое единственное сокровище. Долго и тщательно выбирает она подарок мужу, подыскивая именно то, что может ему понравиться. Вечером Джим приходит домой. Супруги обмениваются подарками, и тут выясняется, что каждый из героев, жертвуя своим сокровищем, дарит другому дополнение к его сокровищу: гребни к волосам и цепочку к часам. Ситуация, в которой оказались Джим и Делла, вызывает добрую улыбку, а также заставляет задуматься над мудростью рассказа. Ведь мы становимся истинно счастливыми, даря - жертвуя чем-то. И чем больше жертва, тем сильнее любовь.

Герои рассказа бескорыстны и чисты в своей любви. И автор говорит, что хоть они и «самым немудрым образом пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами », но « из всех дарителей эти двое были мудрейшими».

Конечно, вы помните знаменитое утверждение русского писателя А.П. Чехова: «Краткость - сестра таланта». Мастером короткого рассказа в американской литературе конца ХІХ века считается писатель О. Генри, с творчеством которого вы познакомитесь на этом уроке. Также вы прочитаете и проанализируете рассказ О. Генри «Дары волхвов», в котором ярко проявились талант и мастерство писателя.

Тема: Зарубежная литература XlX века

Урок: О. Генри. О писателе. Рассказ «Дары волхвов»

Сегодня мы открываем для себя страницы творчества удивительного, доброго и умного собеседника, американского писателя О. Генри (рис. 1). Настоящее его имя - Уильям Сидни Портер.

Рис. 1. О. Генри. Фото ()

Свои первые литературные опыты Портер начинает в 1880-ых годах. С 1894 года в Остине он издает юмористический еженедельник «Rolling Stone», почти целиком наполненный его собственными очерками, рисунками, шутками и рассказами.

Но жизнь писателя была не столь безоблачной, как нам кажется. В ней были удивительные перипетии, страшные драматические коллизии, и эта пестрота жизни отразилась в сюжетах его произведений, порой удивительных и неожиданных.

Американский писатель О. Генри заслужил себе славу как мастер короткого рассказа, особо популярного в американской литературе под названием «short story». И этот короткий рассказ - это маленький мир, в который вводит нас О. Генри, мир, который живет по законам чистоты, этики, человечности.

Анализ рассказа «Дары волхвов»

Рис. 2. Обложка книги ()

Жанр произведения

Новелла - (от итал. novella - новость) - один из малых эпических жанров: близкая к рассказу жанровая форма, возникшая в эпоху Возрождения. В отличие от рассказа, новелла большее внимание уделяет фабуле, которая, как правило, отличается динамичностью событий, неожиданностью их развития и развязки.

Фабула - цепь, череда событий в эпическом или драматическом произведении, положенная в основу сюжета. В отличие от сюжета, фабулу можно кратко пересказать. «Фабула - это то, что было на самом деле, сюжет - то, как узнал об этом читатель» (Б.М. Томашевский).

Обращаясь к новелле «Дары волхвов», хочется взять эпиграф из сонета 56 Уильяма Шекспира.

Чтобы любовь была нам дорога,

Пусть океаном будет час разлуки,

Пусть двое, выходя на берега,

Один к другому простирают руки

Дар - подарок, приношение, пожертвование.

Волхвы - это волшебники, кудесники, чародеи.

События рассказа происходят под Рождество. Под Новый год и Рождество люди верят в чудо, в счастливые перемены в их жизни, дарят друг другу подарки. Главные герои рассказа - молодые супруги Делла и Джим.

Роль интерьера в новелле «Дары волхвов»

Интерьер - внутренняя обстановка помещения, бытовая обстановка, среда обитания людей. Может выступать как средство характеристики персонажа.

«...оглядим самый дом. Меблированная квартирка за восемь долларов в неделю. В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность. Внизу, на парадной двери, ящик для писем, в щель которого не протиснулось бы ни одно письмо, и кнопка электрического звонка, из которой ни одному смертному не удалось бы выдавить ни звука. К сему присовокуплялась карточка с надписью: «М-р Джеймс Диллингем Юнг». «Диллингем» развернулось во всю длину в недавний период благосостояния, когда обладатель указанного имени получал тридцать долларов в неделю. Теперь, после того, как этот доход понизился до двадцати долларов, буквы в слове «Диллингем» потускнели, словно не на шутку задумавшись: а не сократиться ли им в скромное и непритязательное «Д»?»

Эпитеты : вопиющая нищета, красноречиво молчащая бедность.

Сравнения : буквы словно потускнели, задумались.

Олицетворения : буквы задумались.

Интерьер в рассказе О. Генри «Дары волхвов» является средством характеристики главных героев. И мы понимаем, что наши герои Делла и Джим бедные, но счастливые.

Интерьер здесь характеризует и социальный статус героев. Описание жилища рассказывает нам о бедственном положении героев, но вместе с тем важным является и другая мысль автора.

Идея произведения «Дары волхвов»

Вся новелла построена на антитезе . Противопоставляется материальная сторона жизни духовности наших героев. Несмотря на то, что жили они бедно, порой впроголодь, они не потеряли духовности, чистоты. И самое главное, смогли проявлять заботу и внимание по отношению друг к другу. Именно чувство любви согревает этих людей в маленькой восьмидолларовой квартирке. Такая жизнь не озлобила наших героев. Мир, в котором царит зло, в котором люди жестоки и порой не обращают внимания на страдания других, не испортил этих героев, и они продолжают в своей душе нести такие чувства, как любовь, человечность и доброта.

Роль портрета в новелле «Дары волхвов»

Портрет (франц. - изображение) - изображение внешности героя.

Наиболее ярким в новелле является портрет Деллы (рис. 3). Описание Деллы мы можем найти в разных частях рассказа. И если собрать портрет воедино, вот, что получится:

«Делле, которая была хрупкого сложения...»

«Она вдруг отскочила от окна и бросилась к зеркалу. Глаза ее сверкали, но с лица за двадцать секунд сбежали краски. Быстрым движением она вытащила шпильки и распустила волосы.

Надо вам сказать, что у четы Джеймс Диллингем Юнг было два сокровища, составлявших предмет их гордости. Одно — золотые часы Джима, принадлежавшие его отцу и деду, другое — волосы Деллы».

«И вот прекрасные волосы Деллы рассыпались, блестя и переливаясь, точно струи каштанового водопада. Они спускались ниже колен и плащом окутывали почти всю ее фигуру».

«Снова заструился каштановый водопад».

Позже в рассказе мы встретим такие описания героини:

«Старенький коричневый жакет на плечи, старенькую коричневую шляпку на голову — и, взметнув юбками, сверкнув невысохшими блестками в глазах, она уже мчалась вниз, на улицу».

Как вы смогли заметить, главным в портрете Деллы является описание волос, особенное внимание уделено им, именно потому, что это было главным, одним из двух, сокровищем семьи.

Изобразительно-выразительные средства :

Эпитеты: прекрасные волосы.

Сравнения: точно струи каштанового водопада.

Сюжет произведения

Сюжет (франц. - предмет) - событие или совокупность событий в эпических и драматических произведениях, развитие которых позволяет писателю раскрыть характеры героев и суть изображаемых явлений в соответствии с авторским замыслом.

Структурные элементы сюжета - это завязка, развитие действия, кульминация, спад действия и развязка.

Проло г: описание комнаты.

Завязка рассказа: решение Деллы продать волосы.

Кульминация : покупка подарков.

Неожиданная развязк а: подарки не пригодились ни одному из супругов.

Особенность сюжета - именно неожиданная развязка. Такой авторский стиль свойствен писателю О. Генри.

Особенности композиции

Композиция - построение художественного произведения, расположение и взаимосвязь его частей, образов, эпизодов в соответствии с содержанием, жанровой формой и замыслом автора.

Особенность композиции новеллы О. Генри «Дары волхвов» - это введение эпизода о подарках волхвов (рис. 4). Именно этот эпизод важен для понимания основной мысли рассказа.

Рис. 4. Дары волхвов. Библейский сюжет ()

Вспомним Библейскую историю. Когда родился младенец Иисус, на Востоке загорелась звезда. Волхвы поняли, что это родился тот человек, который спасет мир. И тогда они пошли поклониться младенцу, взяв с собой подарки. И в дар ему принесли золото, ладан и смирну. Золото было символом царской власти, ладан употреблялся для благовонных курений, то есть был символом божественности младенца. А смирна - благовонная смола, имеющая силу предохранять тело от гниения, ее особенностью была горечь. И именно горькая смирна стала символом крестных страданий младенца.

Отсюда пошел обычай одарить друзей, знакомых, близких и родных подарками на Рождество.

Смысл названия новеллы «Дары волхвов»

«Волхвы, те, что принесли дары младенцу в яслях, были, как известно, мудрые, удивительно мудрые люди. Они-то и завели моду делать рождественские подарки. И так как они были мудры, то и дары их были мудры, может быть, даже с оговоренным правом обмена в случае непригодности. А я тут рассказал вам ничем не примечательную историю про двух глупых детей из восьмидолларовой квартирки, которые самым немудрым образом пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами. Но да будет сказано в назидание мудрецам наших дней, что из всех дарителей эти двое были мудрейшими. Из всех, кто подносит и принимает дары, истинно мудры лишь подобные им. Везде и всюду. Они и есть волхвы».

О. Генри делает мудрый вывод: волхвы принесли дары, но среди них не было главного. Он не называет, что именно главное, но нам понятно, что это то, что было у наших героев, любовь и верность. И их не купить, даже если у вас в кармане миллион долларов.

У новеллы счастливый финал. Муж и жена подарили друг другу главное. Это бесценный подарок - любовь. Это бесхитростная готовность пожертвовать друг для друга самыми главными своими сокровищами. И для О. Генри важна как раз именно эта сторона жизни людей - их духовное начало, нравственная чистота.

Список литературы

  1. Коровина В.Я. Дидактические материалы по литературе. 7 класс. — 2008.
  2. Тищенко О.А. Домашняя работа по литературе за 7 класс (к учебнику В.Я. Коровиной). — 2012.
  3. Кутейникова Н.Е. Уроки литературы в 7 классе. — 2009.
  4. Коровина В.Я. Учебник по литературе. 7 класс. Часть 1. — 2012.
  5. Коровина В.Я. Учебник по литературе. 7 класс. Часть 2. — 2009.
  6. ).
  7. О. Генри. Фильмы и мультфильмы по произведениям ().

Домашнее задание

  1. Сравните новеллы О. Генри с прочитанными рассказами А.П. Чехова. Что объединяет этих авторов?
  2. Прочитайте новеллу О. Генри (на выбор). Определите ее тему, идею. Составьте план. В чем особенность композиции, сюжета?
  3. В сочинении на какую темы вы могли бы привести в качестве примера новеллу «Дары волхвов»? Напишите небольшое сочинение-рассуждение.

РАЗМЫШЛЕНИЯ ОБ ИСТИННЫХ ЦЕННОСТЯХ В НОВЕЛЛЕ О’ГЕНРИ «ДАРЫ ВОЛХВОВ»

Мне всегда очень нравились новеллы О’Генри: незатейливый жизненный сюжет, неожиданный финал, глубокие философские размышления. Ос­новной объект исследований писателя - человек. О’Генри раскрывает все стороны человеческой души: величие и низость, благородство и подлость. Например, в новелле «Дары волхвов» писатель размышляет об истинных человеческих ценнос­тях. На чашах весов оказываются, с одной сторо­ны, деньги, богатство, материальные блага и лю­бовь, взаимопонимание, преданность, готовность пожертвовать всем ради родного человека, - с дру­гой. Недаром действие произведения происходит в канун Рождества. Появление на небе звезды две тысячи лет назад ознаменовало настоящее чудо - рождение спасителя человеческого рода Иисуса Христа. Эта же звезда указала дорогу волхвам, пришедшим с дарами к Младенцу. Волхвы, муд­рые люди - «они-то и завели моду делать рожде­ственские подарки». Но это события великие. О каких же дарах пытается поведать нам О’Генри, рассказывая «ничем не примечательную ис­торию про двух глупых детей из восьмидолларо­вой квартирки, которые самым немудрым обра­зом пожертвовали друг для друга своими величай­шими сокровищами »? Какого чуда могла ожидать героиня новеллы Делла, имея в кармане накану­не Рождества всего один доллар восемьдесят семь центов? И эти гроши достались ей очень нелегко. За каждую монетку приходилось «торговаться с бакалейщиком, зеленщиком, мясником так, что даже уши горели» от стыда. Но девушка была го­това на все ради любимого - мистера Джеймса Диллингхема Юнга. Так хотелось подарить ему что-нибудь к Рождеству. «Что-нибудь совсем осо­бенное, редкостное, драгоценное, что-нибудь, хоть чуть-чуть достойное высокой чести принад­лежать Джиму». Один доллар восемьдесят семь центов, пересчитанные несколько раз Деллой, не давали ни малейшего шанса приобрести что-либо подходящее. Как говорит автор, «жизнь состоит из слез, вздохов и улыбок, причем вздохи преоб­ладают». Казалось, и Делла должна была в отчая­нии залиться слезами. Так она и поступила. Од­нако хрупкая внешне девушка обладала сильным характером. И она решилась ради любимого отка­заться от сокровища, которому позавидовала бы даже царица Савская - прекрасных волос, кото­рые блестели и переливались, «точно струи каш­танового водопада». И эти роскошные волосы были оценены мадам, привычно взвесившей их на руке, как обычный товар. Бесценное сокровище имело цену - двадцать долларов. Заработанная таким образом сумма позволила героине купить замечательный подарок. Дело в том, что у четы Джеймс Диллингхем Юнг было не одно, а два со­кровища: волосы Деллы и золотые часы Джима, принадлежавшие когда-то его отцу и деду. Продав свое сокровище, Делла собиралась осча­стливить Джима - приобрела платиновую цепоч­ку для его карманных часов, «простого и строгого рисунка, пленявшую истинными своими качества­ми, а не показным блеском, - такими и должны быть все хорошие вещи». На мой взгляд, эта автор­ская фраза является ключевой для понимания всей новеллы: не только хорошие вещи, но и хорошие люди привлекают нас своими настоящими каче­ствами, а не показным блеском. Подтверждени­ем этой мысли является поступок Джима. Итак, вернемся к сюжету новеллы. Делла подготовила подарок, приготовила ужин, завила крутые локо­ны, с которыми она стала похожей на мальчиш­ку, удравшего с уроков. Единственная мысль не давала покоя девушке: только бы не разонравить­ся мужу. На пороге появился Джим: «У него было худое, озабоченное лицо. Нелегкое дело в двадцать два года быть обремененным семьей! Ему уже дав­но нужно было новое пальто, и руки мерзли без перчаток». Обратим внимание на эту деталь: Джим элементарно нуждался в теплой одежде. Лицо Джима приобрело странное выражение, когда он увидел любимую жену. Его поразил тот факт, что Делла обрезала волосы. Это испугало Деллу и она кинулась объяснять: «Может быть, волосы на моей голове и можно пересчитать, - продолжала она, и ее нежный голос вдруг зазву­чал серьезно, - но никто, никто не мог бы изме­рить мою любовь к тебе!» Странное поведение Джима стало понятным после того, как он вручил жене подарок. Подарок вызвал у Деллы крик восторга, который сменил­ся слезами - ведь на столе лежал набор гребней. Чудесные черепаховые гребни с блестящими ка­мешками, под цвет ее каштановых волос. Гребни стоили очень дорого, однако обладание ими уже не приносило восторга. Гребни были, но не было уже прекрасных волос, которые украсил бы их чудес­ный блеск. Девушка успокоила себя и Джима: во­лосы быстро отрастут, тогда можно будет исполь­зовать гребни. Теперь следует вручить подарок Джиму. Делла радостно протянула любимому на раскрытой ладони цепочку: вот и раскрылась тай­на. Делла продала свои волосы, чтобы купить Джи­му золотую цепочку для карманных часов, кото­рые, в свою очередь, тот продал, чтобы купить жене набор гребней для ее прекрасных каштановых во­лос. Чудесными дарами, дарами волхвов оказались в сущности бесполезные вещи. Платиновая цепоч­ка и набор гребней - это не пальто, теплое, согре­вающее в лютую стужу. Чудесными дарами оказа­лись любовь, взаимопонимание, забота о близких людях, готовность ради них пожертвовать даже са­мыми дорогими сокровищами. Настоящее чудо - сохранить и пронести сквозь все невзгоды, сквозь нужду и беды эти прекрасные чувства, эти истин­ные человеческие ценности.

По преданию, дары волхвов – это драгоценные благовония, которые три мудреца-волхва преподнесли младенцу Иисусу. Они увидели, как вспыхнула звезда на востоке, и поняли, что родился спаситель мира. Отсюда пошел обычай в Рождество дарить своим близким подарки.

В рассказе О. Генри все происходит по-другому. «Меблированная комнатка за восемь долларов в неделю. В обстановке не то, чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность. Внизу, на парадной двери, ящик для писем, в щель которого не протиснулось бы ни одно письмо, и кнопка электрического звонка, из которой ни одному смертному не удалось бы выдавить ни звука», – так описывается маленькая квартирка, в которой проживают молодые супруги. Юная Делла хочет выбрать подарок на Рождество для мужа, ведь Рождество – праздник, который принято отмечать в кругу семьи, с близкими и любимыми людьми и делать друг другу подарки. Они любят друг друга, и никакие сокровища не кажутся Делле достойными мужа. Но вся несправедливость и правда жизни заключается в деньгах: «Один доллар восемьдесят семь центов. Это было все. Из них шестьдесят центов монетками по одному центу. За каждую из этих монеток пришлось торговаться с бакалейщиком, зеленщиком, мясником так, что даже уши горели от безмолвного неодобрения, которое вызывала подобная бережливость… Один доллар восемьдесят семь центов. А завтра Рождество…» А как хотелось бы подарить своему любимому человеку гораздо больше, чем можно себе позволить. Это печально, но с этим ничего не поделаешь.

Делла не жалеет свое сокровище – волосы, ведь «сколько радостных часов она провела, придумывая, чтобы такое ему подарить к Рождеству! Что-нибудь совсем особенное, редкостное, драгоценное, что-нибудь, хоть чуть-чуть достойное высокой чести принадлежать Джиму». Она ничуть не жалеет, когда идет продавать свои волосы, чтобы купить понравившуюся цепочку для часов и подарить ее мужу. Хотя одно мгновение страха все же было. «Господи, сделай так, чтобы я ему не разонравилась!» – прошептала она, услышав шаги Джима на лестнице. А сколько радостных предчувствий было в ее голове: «При такой цепочке Джиму в любом обществе не зазорно будет поинтересоваться, который час».

Оказалось, что и Джим думал о том же. Его самая драгоценная вещь – золотые часы, принадлежавшие его отцу и деду. Но и он горячо желал сделать самый лучший подарок своей любимой, чтобы исполнить ее мечту. «На столе лежали гребни, тот самый набор гребней – один задний и два боковых, – которым Делла давно уже благоговейно любовалась в одной витрине Бродвея. Чудесные гребни, настоящие черепаховые, с вделанными в края блестящими камешками, и как раз под цвет ее каштановых волос. Они стоили дорого…»

Финал рассказа и грустен, и счастлив одновременно. Печальный момент заключается в том, что подарки для обоих оказались слишком хороши. Нет больше волос, которые переливались и блестели, «точно струи каштанового водопада», «спускались ниже колен и плащом окутывали почти всю ее фигуру». Но нет и золотых часов, к которым с такой любовью и нетерпением подбиралась цепочка. Неужели все старания зря и подарки так и останутся дорогими, но ненужными? Счастливым же моментом является то, что муж и жена сделали друг другу бесценные подарки, они подарили любовь, преданность, показали готовность пожертвовать друг для друга самыми большими сокровищами.

О. Генри лишь в последнем абзаце рассказа как бы проясняет смысл его названия. Волхвы преподнесли мудрые и щедрые дары, предрекавшие величие Иисуса. Здесь же рассказано о величайшем самоотречении, готовности ради своей любви на любые жертвы. Простая человеческая любовь, которую автор возносит на высоту мудрости волхвов, – это огромный подарок, который не купить ни за какие деньги.

О. Генри с улыбкой одобряет поступки своих героев. В тексте есть авторское отступление: «А я тут рассказал вам ничем не примечательную историю про двух глупых детей… Из всех дарителей эти двое были мудрейшими». Способность отказаться от сокровища ради любимого, ради того, чтобы в праздник доставить ему (или ей) наибольшее удовольствие – вот смысл отношений между людьми. И чем больше жертва, тем сильнее наша любовь.

Жанр произведения – короткий рассказ (short-story). Некоторые исследователи определяют «Дары волхвов» как новеллу (во многом за счёт неожиданной концовки).

Название произведения – реминисценция на христианскую, новозаветную историю поклонения волхвов и принесения ими даров новорождённому Спасителю. Имеется перекличка с художественным временем рассказа – Сочельник (день, вечер). Ещё одной библейской, ветхозаветной реминисценцией является сравнение двух главных семейных реликвий – каштановых волос Деллы и золотых часов Джима – с нарядами и украшениями царицы Савской и сокровищами царя Соломона (соответственно).

Повествование ведётся от лица автора. В тексте периодически встречаются обращения к читателю (к примеру, «друзья мои» ). Два раза автор отрывает читателя от наблюдения за действующими лицами: первый раз в начале рассказа, в сцене плача Деллы, когда она понимает, что не может купить на сэкономленные деньги подарок достойный Джима; второй раз в конце произведения – во время нежных объятий молодой четы. В первом случае автор концентрирует внимание читателя на «самом доме» , погружая его в художественное пространство произведения; во втором – прямым текстом говорит о том, что нужно быть «скромнее» , и предлагает сосредоточиться на «рассмотрении постороннего предмета» , которым становится основная идея рассказа.

Главные герои произведения – мистер и миссис Джеймс Диллингем Юнг – поначалу лишены возрастных характеристик. По эмоциональности (внезапные слёзы, побледневшее лицо), хрупкому телосложению и стремлению любоваться своим главным сокровищем (каштановыми волосами, спускающимися до колен) Делла представляется юной женщиной. Истинный возраст героини автором не называется, но можно предположить, что она не старше своего мужа Джима, который со своими двадцатью двумя годами появляется перед читателем во второй части рассказа. В авторском заключении Делла с Джимом называются и вовсе «детьми из восьмидолларовой квартирки» , но сравниваются с наимудрейшими за всю историю человечества людьми – волхвами и ставятся выше их, как пожертвовавшие «друг для друга своими величайшими сокровищами» .

Материальное состояние героев, определяемое автором как «не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность» , служит отличным фоном для оттенения прекрасных душевных качеств Деллы и Джима – любви и великодушия. Главная героиня переживает только из-за того, что лишившись своего главного сокровища, она может разонравиться мужу. Ни разу её не посещают мысли о том, что можно было бы купить подарок на один доллар восемьдесят семь центов или что на полученные с продажи волос двадцать долларов можно было приобрести что-то иное – к примеру, новое пальто или перчатки, которых нет у Джима. Делла вкладывает в свой подарок чувственную интонацию. Она ищет не материально, а духовно полезный предмет – что-то «особенное, редкостное, драгоценное» , «достойное высокой чести принадлежать Джиму» . Можно предположить, что и последний поступает также, ведь он продаёт свои золотые часы, чтобы порадовать любимую жену исполнением «несбыточного желания» .

«Дары волхвов» отличаются краткостью как объёма, так и отдельных предложений. Автор строит свой рассказ на коротких, чётких фразах, в которых нет ничего лишнего. Вместо подробных описаний мы видим идеально подобранные прилагательные и наречия, уменьшительно-ласкательные суффиксы и использование лексических повторов. С помощью последних О.Генри усиливает ту или иную эмоциональную составляющую: к примеру, грусть Деллы видна в том, как она «уныло» глядит на «серую кошку, прогуливающуюся по серому забору вдоль серого дома» . Авторскую манеру письма в «Дарах волхвов» можно сравнить с купленной Деллой цепочкой с простым и строгим рисунком, которая пленяет истинными качествами, а «не показным блеском» . Такими, по мнению О.Генри, «и должны быть все хорошие вещи» .

  • «Дары волхвов», краткое содержание рассказа О.Генри
  • «Последний лист», художественный анализ рассказа О.Генри
  • «Последний лист», краткое содержание рассказа О.Генри