Лев додин. Мемория. Лев Додин Лев додин личная жизнь жена

14 мая 1944 года родился Лев Додин— российский театральный режиссер, Народный артист Российской Федерации, лауреат Государственной премии СССР и Государственных премий РФ (1992, 2002).

Личное дело

Лев Абрамович Додин (70 лет) родился в Сталинске (сейчас Новокузнецк), его родители были там в эвакуации. В 1945 году все вернулись в Ленинград. Додин занимался в Ленинградском театре юношеского творчества под руководством М. Г. Дубровина, а сразу после школы, в 1961 году, поступил в Ленинградский институт театра, музыки и кинематографии на курс Б.В.Зона. Окончив в 1966 году институт, Додин дебютировал как режиссер телеспектаклем «Первая любовь» по повести И. С. Тургенева. Работал в Ленинградском ТЮЗе, где поставил, в частности, «Свои люди — сочтемся» А. Н. Островского (1973) и несколько спектаклей вместе с Зиновием Корогодским. В 1975—1979 годах работал в Театре драмы и комедии на Литейном, поставил спектакли «Недоросль» Д. И. Фонвизина, «Роза Берндт» Г. Гауптмана. Ставил спектакли на Малой сцене БДТ — моноспектакль Олега Борисова «Кроткая» по повести Ф. М. Достоевского (1981) и во МХАТе — «Господа Головлёвы» по роману М. Е. Салтыкова-Щедрина с Иннокентием Смоктуновским (1984), «Кроткая» с Олегом Борисовым (1985).

Чем знаменит

В 1975 году постановкой спектакля «Разбойник» по пьесе К. Чапека началось сотрудничество Льва Додина с Малым драматическим театром. С 1983 года он является художественным руководителем театра, с 2002 года и директором. Собственно, МДТ и Додин уже неразрывны.

О чем надо знать

"Для меня нет выбора между современным искусством и несовременным, актуальным и неактуальным. Есть только существительное «искусство», которое не нуждается в прилагательных. Если это «искусство», то оно не может быть несовременным. Даже если оно создано много веков назад, то все равно является современным. Любое прилагательное, стоящее рядом с художественным произведением, на мой взгляд, ставит под сомнение ценность этого произведения искусства. Термин «современное искусство» я бы сравнил с популярным сегодня термином «суверенная демократия»" - Лев Додин .

Еще прямая речь Додина

Лев Абрамович Додин

«Я делаю то, что я делаю. Я что-то познаю. А во что это выльется, непредсказуемо. Как известно, запах розы описан тысячью способов. Чтобы найти новый, есть два варианта: либо узнать эту тысячу способов и найти тысячу первый, либо не знать ни одного и случайно ляпнуть что-то доселе невиданное. Я думаю, что вторая тенденция сейчас сильно подавляет первую».

«Насчет ошибок: С одной стороны, все время себе говоришь, что имеешь право не на одну ошибку, а на массу. Потому что если не будешь так думать, не сделаешь ни шагу. И не обязательно верные шаги, театр — это поиск, разведка, постижение чего-то неизвестного. Но когда осознаешь, что пошел не в ту сторону, все равно себя коришь, мучаешь, терзаешь. Это такая история, из которой выхода нет, к сожалению».

6 фактов о Льве Додине

  • В 1967 году Лев Додин начал преподавать актерское мастерство и режиссуру в ЛГИТМиКа, воспитал не одно поколение актеров и режиссеров.
  • В 1992 году Лев Додин и руководимый им театр были приглашены в состав Союза Театров Европы, а в сентябре 1998 года Малый драматический получил статус «Театра Европы», — третьим, после Театра Одеон в Париже и театра "Пикколо" Джорджо Стрелера.
  • Театральная деятельность Льва Додина и его спектакли отмечены государственными и международными премиями и наградами. В том числе, Государственными премиями России и СССР, Премией Президента России, орденами «За заслуги перед Отечеством» III и IV степени, независимой премией «Триумф», Премией К. С. Станиславского, национальными премиями «Золотая маска», премией Лоуренса Оливье, итальянской премией Аббиати за лучший оперный спектакль.
  • В 2000 году ему, пока единственному из российских режиссеров, присуждена высшая европейская театральная премия «Европа - Театру».
  • Лев Додин является членом Генеральной Ассамблеи Союза Театров Европы. В 2012 году избран почетным Президентом Союза Театров Европы.

"Жизнь и судьба театра Льва Додина " (видео в трех частях: открытый урок выпускного курса Льва Додина СПб Театральной академии, в передаче участвуют: Лев Додин, Валерий Галендеев, Олег Дмитриев, Елизавета Боярская, Данила Козловский, Николай Песочинский, Сергей Власов, Сергей Курышев, Ксения Раппопорт, Алексей Девотченко)

Постановки Льва Додина в МДТ

1974 — «Разбойник» К. Чапека. Оформление Э. Кочергина, костюмы И. Габай

1977 — «Татуированная роза» Т. Уильямса. Оформление М. Катаева, костюмы И. Габай

1978 — «Назначение» А. Володина. Художник М. Китаев

1979 — «Живи и помни» по роману В. Распутина. Оформление Э. Кочергина, костюмы И. Габай

1980 — «Дом» по роману Ф. Абрамова. Оформление Э. Кочергина, костюмы И. Габай

1984 — «Скамейка» А. Гельмана. Режиссёр Е. Арье. Художник Д. А. Крымов (художественный руководитель постановки)

1985 — «Братья и сёстры» по трилогии Ф. Абрамова «Пряслины». Оформление Э. Кочергина, костюмы И. Габай

1986 — «Повелитель мух» по роману У. Голдинга. Художник Д. Л. Боров¬ский

1987 — «В сторону солнца» по одноактным пьесам А. Володина. Худож¬ник М. Китаев

1987 — «Звёзды на утреннем небе» А. Галина. Режиссёр Т. Шестакова. Худож¬ник А. Е. Порай-Кошиц (художественный руководитель постановки)

1988 — «Старик» по роману Ю. Трифонова. Оформление Э. Кочерги¬на, костюмы И. Габай

1988 — «Возвращенные страницы» (литературный вечер). Постанов¬ка Додина. Режиссёр В. Галендеев. Художник А. Е. Порай-Кошиц

1990 — «Gaudeamus» по мотивам повести С. Каледина «Стройбат». Художник А. Е. Порай-Кошиц

1991 — «Бесы» по Ф. М. Достоевскому. Оформление Э. Кочергина, костюмы И. Габай

1992 — «Разбитый кувшин» Г. фон Клейста.Режиссёр В. Фильштинский. Оформление А. Орлова, костюмы О. Саваренской (художественный руко¬водитель постановки)

1994 — «Любовь под вязами» Ю. О’Нила. Оформление Э. Кочергина, костюмы И. Габай

1994 — «Вишнёвый сад» А. П. Чехова. Оформление Э. Кочергина, костюмы И. Габай

1994 — «Клаустрофобия» по мотивам современной русской прозы. Художник А. Е. Порай-Кошиц

1997 — «Пьеса без названия» А. П. Чехова. Оформление А. Е. Порай-Кошиц, костюмы И. Цветковой

1999 — «Чевенгур» по А. П. Платонову. Художник А. Е. Порай-Кошиц

2000 — «Молли Суини» Б. Фрила. Художник Д. Л. Боровский

2001 — «Чайка» А. П. Чехова. Художник А. Е. Порай-Кошиц

2002 — «Московский хор» Л. Петрушевской (художественный руководитель постановки)

2003 — «Дядя Ваня» А. П. Чехова. Художник Д. Л. Боровский

2006 — «Король Лир» У. Шекспира. Художник Д. Л. Боровский

2007 — «Жизнь и судьба» по В. С. Гроссману, инсценировка Л. Додина.

2007 — «Варшавская мелодия» Л. Зорина (художественный руководитель постановки) Идея сценографии Д. Л. Боровский; Художник А. Е. Порай-Кошиц.

2008 — «Долгое путешествие в ночь» Ю. О’Нила

2008 — «Бесплодные усилия любви» У. Шекспира

2009 — «Повелитель мух» У. Голдинга. Сценография и костюмы Д. Л. Боровский; реализация сценографии А. Е. Порай-Кошиц.

2009 — «Прекрасное воскресенье для разбитого сердца» Т. Уильямса. Художник Александр Боровский.

2010 — «Три сестры» А. П. Чехова.

2011 — «Портрет с дождём» по киносценарию А. Володина. Художник А.Боровский

2012 — «Коварство и любовь» Ф.Шиллера. Художник А.Боровский

2014 — «Враг народа» Г. Ибсена

2014 — «Вишнёвый сад» А. П. Чехова

В пятницу в "МДТ-Театре Европы" состоится премьера спектакля "Король Лир" в постановке Льва Додина. Специальный корреспондент "Известий" Артур Соломонов встретился с режиссером Львом Додиным в Турине на вручении премии "Европа - театру".

известия: У Питера Брука есть статья: "Король Лир" - можно ли поставить эту пьесу? Как вы думаете, почему именно об этой пьесе Брук писал как о самой трудной для постановки?

Лев Додин: У Брука еще есть слова, что "Король Лир" - это вершина, путь к которой уложен трупами режиссеров и актеров.

известия: Не боитесь пополнить список погибших?

Додин: Боюсь уже три года, пока идут репетиции. Все время есть опасность оказаться гораздо мельче даже самого частного вопроса, который поднимается в "Короле Лире". К тому же наши головы забиты предрассудками, ложными представлениями о пьесе, которые ничего общего не имеют с реальным пространством содержания. И когда чуть-чуть к нему прорываешься, то видишь очень интересные взаимосвязи и закономерности.

известия: Если спросить - какие, вы скажете, что этот вопрос преждевременный?

Додин: Конечно. Спектакль только в процессе формирования. Мы провели две генеральные репетиции с публикой, и одна от другой отличалась разительно.

Традиционно считается, что это трагедия одного человека - Лира. Это всегда мне казалось неправильным, потому что героев связывает жестокая система взаимозависимости отцов и детей, и я думаю, что ответственность в этой истории распределяется совсем не так, как принято считать: плохие дочери и благородный отец. А откуда у благородного отца такие плохие дочери? А если он такой неплохой, то, может быть, и они - хорошие?

Мы сначала сделали прямой подстрочный перевод, чтобы пробиться к простым смыслам. И долго репетировали по подстрочнику. А затем поняли, что от подстрочника вернуться к переводу Пастернака уже не можем, потому что знаем целый ряд других смыслов, которые Пастернаком или изъяты, или изложены по-иному. На него влиял его собственный мощный гений, русская поэтическая традиция и, конечно, пуританское сталинское время. Мы боялись уйти в трепыхание условно возвышенных чувств. И моя однофамилица Дина Давыдовна Додина сделала новый перевод, в котором по-иному осмыслено взаимоотношение прозы и стихов, комического и трагического.

Нам очень хотелось сначала заставить себя услышать простые и грубые смыслы шекспировских слов, а потом донести их до зрителя. Убить поэтичность - таково было одно из наших стремлений. Убить поэтичность, чтобы пробиться к поэзии.

известия: Здесь, в Турине, на встрече с публикой вы говорили о том, что одним из этапных событий вашей жизни стал инфаркт, после которого вы пересмотрели отношение ко многому. В "Короле Лире", по существу, речь идет о том, что человек ничем, кроме самого себя, не владеет, что единственная его собственность - он сам.

Додин: Я всегда много думал о смерти, но когда к ней прикасаешься... Мне было плохо, меня уже везли в больницу, а я звонил в театр по мобильному и уверял, что скоро вернусь на репетицию. И когда ко мне в больнице подошел врач и сказал: "Анализ крови показал, что у вас инфаркт", репетиции, спектакли, всестало неважным. Ты оказался рядом со смертью... Для человека, который занимается творчеством, такое переживание, я думаю, необходимо. Я всегда был уверен, что болезнь Чехова - не случайность. Он, с одной стороны, врач, с другой - больной. И оба знают, что болезнь смертельна, а жизнь замечательна.

известия: Вы довольно часто повторяете слово "болезнь". У Ницше есть фраза: "Здоровье человека определяется тем, сколько болезненного он может взять на себя и преодолеть". Эти слова близки вам, или я не попал в точку?

Додин: Нет, в точку. Искусство занимается болезнями человека. Жизнь - тоже своего рода болезнь. Человек изначально болен смертью. Все определяет это. И фашизм, и коммунизм - на самом деле преодоление человеком своей смертности. Но - скотскими средствами. Почему человеку нравится убивать других? Это задерживает его пребывание на этом свете. Почему НЕ проявить силу - значит выказать подлинное мужество? Не проявляя силу, ты даешь понять, что сознаешь, что ты смертен. А любым насилием мы отстраняем мысль о своей слабости и, как следствие, о своей смертности. Допуская мысль о своей слабости, мы проявляем силу. Эта идеология труднодоступна, но она определена логикой европейского развития. Почему Европа нам кажется слабой и мы порой ее покровительственно похлопываем по плечу? Почему они не стали стрелять в арабов во время парижских бесчинств? Это было проявлением силы.

известия: Мы сейчас с вами находимся в Турине на церемонии вручения премии «Европа - театру», которую вы получили некоторое время назад. Вы были одним из первых в перестроечную эпоху, кто снова привлек внимание к русскому театру, повысил его авторитет. Помните, какая волна критики обрушилась на вас - обвинения в капитализации национальной беды, торговле нашими пороками, в том, что вы представляете на Западе неприглядный образ современной России... Как вы сейчас относитесь к этому периоду?

Додин: К этому периоду в жизни нашего театра я отношусь замечательно. Огромная рецензия в газете "Либерасьон" на премьеру "Клаустрофобии" в Париже называлась "Свободные дети свободной России" и была ликующей: "Новая Россия замечательна, как мы и ожидали". А к клевете, о которой вы вспомнили, я отношусь с большой печалью - молодые люди, тоже дети нового времени, оказались растворены в самых страшных предрассудках прошлого. И как Маяковский обнаруживал мурло мещанина, я с ужасом обнаружил в молодых критиках мурло сталинского чиновника-театроведа.

Я часто читаю отзывы о Европе и вижу, какой у нас запас зоологической ненависти к большой европейской культуре. Читаю интервью некоторых молодых депутатов, и волосы дыбом встают от того, что они несут... Я боюсь, что мы в нашем развитии проскочили какой-то этап, и наступает очень опасный период.

известия: А зритель ваш меняется?

Додин: Зритель - очень хороший. Приходят в зал совсем молодые люди - то поколение, которое еще не успели отравить. Смотрят идеально.

Я случайно подслушал разговор молодых парней после спектакля: "Слушай, б..., "Дядя Ваня" - какой спектакль! Я решил, на х.., "Бесов" посмотреть".

известия: Вам нравится, что приходит и такой зритель?

Додин: Конечно. "Б" и "х" со временем отпадут, а "Дядя Ваня" и "Бесы" останутся. На "Чевенгур", например, стали ходить панки.

Вы знаете, я все чаще думаю о том, что вместе с ложными понятиями девальвируются истинные. Пусть девальвируются ложные, а истинные остаются. Добро, гуманизм, любовь к человеку, нежность, забота о нем, ненависть к тому, что его унижает.

известия: Редко услышишь в последнее время, чтобы кто-либо эти слова произносил без иронии.

Додин: Почему я должен стесняться? Эти понятия делают жизнь осмысленной. Все остальное - физиологический процесс. Это тоже советское наследие, ленинское презрение к интеллигентности, к "добренькому" человеку.

известия: В вашем спектакле "Бесы" есть сцена "У наших", где блистательно показано, как слово влияет на реальность, как оно начинает руководить жизнью.

Додин: Да, мне было важно, чтобы эта сцена читалась именно так. Сейчас лжеслово заполнило нашу жизнь. И, кстати, сегодня одно из популярных молодежных движений называется "Наши", а ведь так в "Бесах" Достоевского называлось объединение, результатом деятельности которого стало банальное убийство. Можно подумать, что это название современному движению дано кем-то очень начитанным, умным, циничным, с большой издевкой над нашим обществом, истории своей не помнящим.

известия: Вы с презрением произносите слово "советский". Это слово не содержит для вас никакого позитивного заряда?

Додин: Никакого.

известия: Но вы ведь тоже советский человек.

Додин: Я с этим борюсь. Конечно, это молодость, любовь, родители... Целая жизнь. Но мы же говорим об определенном типе сознания, и он мне ненавистен. Например, в период гитлеризма наверняка многие немцы пережили счастье, любовь, рождение детей, совершали научные открытия. Но это же не может обелить гитлеризм?! А в период сталинизма в нашей стране было убито сто миллионов. И это не следствие войны или чумы, это была политика по уничтожению собственного народа. Мы уничтожали самих себя.

известия: Ваши родители так же воспринимали СССР?

Додин: Моя мама была очень искренняя коммунистка, она вступила в партию в 1944 году, будучи беременной мной. Когда ей говорили, что можно и обождать, она отвечала: "Без меня не будет победы". Но она пережила в семидесятых годах прозрение, и это была страшная трагедия, поставившая мою мать на грань психического заболевания. Она была замечательным человеком, истово верящим в коммунизм, а потом истово ненавидящим коммунизм и себя в нем.

известия: Какое событие последнего времени было для вас самым радостным?

Додин: Давно радостного события не было. Близкие болеют. С радостью сложно. Сложнее, чем раньше, когда радость была сопротивлением ужасному времени, может быть, несознательным. Запрещают спектакль, который ты вынашивал годами, а ночью ты устраиваешь такоевеселье назло всему. Сейчас радость дает работа. Как бы мы сегодня ни сыграли премьеру, все равно во время репетиций было очень много счастливых моментов.

Жидовский телеящик. Сборник статей и заметок. Составители Анатолий Глазунов (Блокадник) и др.

Режиссер Лев Абрамович Додин - жидовин

Додин - театральный режиссер - театральный зомбарь. Но можно и желательно немного рассказать о нём также в этом сборнике. Он ведь ещё ставил телеспектакли. И выступал публично против русского национализма, он утверждает, что русский национализм - это «раковая опухоль» в теле России, и даже утверждал, что «И в нашей стране был Холокост». Под Холокостом он понимает только «уничтожение бедных евреев»…

Додин Лев Абрамович родился в 1944 в Сталинске (ныне Новокузнецк). Семья бежала от немцев из Ленинграда в Юго-Западную Сибирь. Его отец Абрам работал в геологической экспедиции. «Мой отец был очень крупным ученым, геологом», так писал Додин. Мать была детским врачом. Когда блокада Ленинграда была прорвана и немцы отброшены от города, семья Додиных вернулась, естественно, в Ленинград.
По национальности - жидовин. Льва Абрамовича русского не бывает. Его имя в Российской Еврейской Энциклопедии. Его фамилия на некоторых жидовских сайтах выделена синим цветом («Знай наших!»). О нём с почтением и много пишут на жидовских сайтах. Например, на сайте
jewish.ru.

С детских лет занимался в Ленинградском Театре Юношеского Творчества под руководством жидовина Матвея Дубровина. После школы поступил в Ленинградский театральный институт театра, музыки и кинематографии в класс режиссера и педагога жидовина Бориса Вульфовича Зона.
В 1966 окончил институт. Дебютировал как режиссёр телеспектаклем «Первая любовь» по повести Тургенева. Работал в разных театрах. В 1974 начал сотрудничество с Малым драматическим театром. С 1983 жидовин Додин — художественный руководитель этого театра, с 2002 жидовин Додин еще и директор этого театра. Полный хозяин этого театра. Театр чаще теперь называют - «театром Додина».

В сентябре 1998 года театр Додина получил статус Театра Европы — третьим после Театра Одеон в Париже и Пикколо Театра в Милане. Лев Додин теперь член Генеральной Ассамблеи Союза Театров Европы. В 2012 Додин избран почётным Президентом Союза Театров Европы.
Новая власть его ценит. Народный артист Российской Федерации (1993), лауреат Государственной премии СССР (1986) и Государственных премий РФ (1992, 2002). Он получил ордена: «За заслуги перед Отечеством» III и IV степени. Он - Почетный академик Академии художеств России. Почетный доктор Санкт-Петербургского гуманитарного университета. Заведующий кафедрой режиссуры Санкт-Петербургской академии театрального искусства, профессор.

В 2000 Додину, пока единственному из режиссеров России, присуждена высшая европейская театральная премия «Европа - Театру». Он получил еще много западных премий.

В 1967 жидовин Додин начал преподавать актёрское мастерство и режиссуру в ЛГИТМиКа. О нем пишут: «Он воспитал не одно поколение актёров и режиссёров». То-то даже среди русских артистов совсем не видно русскости и много ожидовленных.

Семья.

Был женат на актрисе Наталье Теняковой. Потом женился на народной артистке России Татьяне Шестаковой, а Наталья Тенякова стала супругой Сергея Юрского. Сообщали в новостях, что ведущая актриса театра Татьяна Шестакова, жена Льва Додина в Париже в 2012 конце декабря прошлого года выбросилась из окна второго этажа. Она выжила, отделавшись переломами рук и ног. Брат — Доктор геолого-минералогических наук, член-корр. РАН Давид Додин. Племянница — заместитель художественного руководителя Академического Малого драматического театра — Театра Европы - Дина Додина.

*****
Додин: Русский национализм - раковая опухоль

Он типичный жидовин. Он гневно против национализма, но не даёт научного или более-менее внятного ответа на вопрос: что такое национализм. Он предпочитает говорить «национализм», но подразумевает, прежде всего, «русский национализм». Для него русский национализм - это антисемитизм.

А ведь русский национализм - это осознавать свою принадлежность к своему - русскому - народу. Воспринимать себя частью своего - русского - народа. Любить русский народ. Служить интересам своего - русского - народа. Работать на его выживание и развитие… А для Додина русский национализм - это «раковая опухоль». Её надо облучать, воздействовать химией и вырезать. Он только стесняется ясно сказать, что русских националистов надо гнать с работы, травить, судить и отправлять в трудовые лагеря.
И он делает вид или не видит, что такое жидовский национализм и шовинизм, делает вид, что не видит или не видит, что такое жидовский фашизм.

И конечно, Лев Абрамович любит распространяться о гонениях на жидов. Он хочет поглубже вогнать эту тему в сознание русского народа и парализовать русских. Он поставил спектакль «Жизнь и судьба» по роману жидовского писателя Василия Гроссмана "Жизнь и судьба" . Этот роман КПСС не допустила издать в 1960. Работники КГБ изъяли машинописные копии. Но рукописный экземпляр сохранился у друзей Гроссмана, и через двадцать лет, в 1980-м, роман издали на Западе. А в 1988 издали и в России. По толщине он - как роман Льва Толстого «Война и мир». И многие жиды называли и называют этот роман - «Война и мир 20-го века», «главный роман советской эпохи»... Но общее с романом Льва Толстого только в толщине романа. Чтобы прочитать этот роман требуется очень большая воля. Там, естественно, очень много про страдания «бедных евреев» от Гитлера и Сталина. Жиды пишут, что этот роман - о «раковой опухоли цивилизации» - об антисемитизме. Но ни Гитлер, ни Сталин не были антисемитами. Они нормально относились к семитам-арабам. У них было лишь отрицательное отношение к экспансии жидовского народа. Надо всё же правильно, не по-жидовски, не по-додински употреблять термины. Можно (с большой натяжкой) употреблять термины - «юдофобия» и «жидофобия».

«В финале в пьесе Додина под музыку еврейского духового концерта, раздевшись донага, голые евреи, мужчины и женщины, в основном молодые, по приказу лагерных капо, шагают в печи Освенцима». Помог Додину поставить этот спектакль фонд жидовского миллиардера Михаила Прохорова. Каким образом этот жид заработал свои миллиарды во время развала СССР, во время страшных бедствий русского народа, конечно, Додина Льва Абрамовича не интересует. Он об этом ставить спектакль не собирается.

Лев Додин: «В России всегда не хотели знать свою историю или перевирали ее из страха обнаружить что-то плохое. В Германии, например, не проходит года, чтобы не вышли серьезные исследования на тему гитлеровского времени, постоянно выходят фильмы, спектакли. Хотя там этот период был короче, а наша система существовала почти век. Может, поэтому мы и не хотим с ней разбираться, что мы все — дети этой системы? В этом, по-моему, и есть самое страшное ее воздействие, знак того, что она жива. Пока мы не поймем, что за это несут ответственность не только Сталин и партия, но и все, кто позволял существовать такой власти, мы продолжаем находиться в прошлом».

По Додину, знать историю России - это знать, прежде всего, насилие Сталина над жидами. А знать историю экспансии жидовского народа в России, знать о бедах, которые принесли жиды России и русскому народу Додин не советует. Насилия жидов над русским народом, по Додину, не было.

В 2013 Лев Абрамович в Малом драматическом театре - Театре Европы организовал фестиваль «Мы и Они = Мы», который задумывался и состоялся как социальная, гражданская акция прежде всего. Конечно, прежде всего против «антисемитизма». О русском насилии. В течение трех дней были представлены восемь эскизов по текстам авторов из Польши, Финляндии, Казахстана, Бельгии, Венгрии, России, затрагивающих проблему национализма как рода нетерпимости. Каждый зритель покупал единый билет на все акции фестиваля, включая и финальное обсуждение увиденного - и в общей сложности за уик-энд провёл в театре 20 часов. Зал был аншлаговым, это естественно, противников возрождения русского народа, разного рода зомби в России множество. На фестиваль были приглашены журналисты и авторы текстов из шести стран.
http://calendar.fontanka.ru/articles/1139/

Фестиваль был насыщен русофобией. Например, в эскизе «Женщина и война» по воспоминаниям венгерского психолога Алан Польц русские солдаты-освободители насиловали - по сорок человек кряду - местных женщин. В «Очищении» молодого финского автора Софьи Оксанен предъявлялись последствия насильственной советизации Эстонии (акты прямого насилия, не только над женщинами, но и над ребенком)… Не обошлось без слов о гонениях на жидов. Об унижении и дискриминации русских - ни одного слова. На финальном обсуждении Лев Абрамович Додин ещё раз сравнил национализм в обществе с раковыми клетками в человеческом организме: «Великое заблуждение - считать, что национализм может спокойно, интеллигентно существовать в обществе. Это все равно, что говорить, что раковые клетки присутствуют в организме в цивилизованном количестве. Наши фестивальные истории - о поздних, уже неизлечимых, стадиях рака».

Понятно, что о жидовской раковой опухоли в России и Западной Европе - ни слова.

В кулуарах за чашкой чая говорили с возмущением победах французского «Национального фронта»… О российском законе, который запретил пропаганду педерастии среди подростков в России…

То есть это был махрово мракобесный фестиваль против возрождения России и русского народа и против освобождения народов всей Европы от либерастов, жидов и педерастов.

Додин; «Все больше людей настаивают на возвращении пятого пункта, в правительстве в том числе». По мнению Додина, это ужасно.

Да, все больше русских людей (и не только русских) пока еще не требуют, но хотят, чтобы в паспортах и анкетах была восстановлена графа о национальности, упраздненная жидами и жидовствующими при Ельцине, во время Второго Большого Прыжка жидов во Власть после 1991. Мнение угнетенного русского народа власть тогда не спрашивала. Но понемногу все больше русских осознают, что есть важная историческая задача, программа минимум русского народа - заставить власть принять Закон о национальном равноправии. В частности - Закон о восстановлении пункта о национальности в паспорте и анкетах, о национальных пропорциях в органах Власти, в СМИ, особенно в Телеящике, в Системе Образования… Надо покончить с жидовской цензурой. Надо покончить с дискриминацией русских в Телеящике. Надо, чтобы доля каждого народа в Телеящике соответствовала доли этого народа в составе населения России. Это значит, не меньше 80% для русских и 0,16 % для жидов… Это значит, например, что на 500 телеведущих, если по справедливости, если в интересах безопасности России, должен быть только один жидовин. На 500 режиссеров - только один жидовин... Надо покончить с зомбированием русского народа жидами… Жиды не должны иметь привилегий в России… Не должно быть дискриминации русского народа в России… Русские не должны жить под жидами… Надо покончить с замаскированным, хитрым жидовским шовинизмом и фашизмом…

Я про это повторяю в этом сборнике, но повторение здесь - мать учения…

Малый драматический театр Санкт-Петербурга - Театр Европы занимает особое место в жизни Данилы Козловского. Актёру приходится постоянно совмещать многочисленные съёмки в кино с работой в театре. Он регулярно курсирует в "Сапсане" между Москвой и Питером, так как в Москве часто проходят съёмки какого-нибудь очередного фильма, а в Питере никто на этот период не отменяет спектакли и репетиции. Репетиции начинаются, как правило, с разминки, распевки, которые продолжаются час-полтора, затем обед, а к четырем-пяти приходит Додин, и начинается непосредственно репетиция, которая заканчивается в полночь. График не из лёгких, однако Данила предан Додину и считает, что с театром ему повезло. Лучшей судьбы и желать не стоит. Актёр говорит:

«Другой театр - это исключено. В этом вопросе я очень радикален.»

Данила о театре и своём учителе Льве Абрамовиче Додине (из интервью таллинской газете «Столица» - октябрь 2013 года):
«Если говорить про масштабы мои и Малого драматического театра, то они абсолютно не соизмеримы и не соизмеримы в пользу Малого драматического театра. Общеизвестно, что это один из самых лучших театров мира. А его руководитель Лев Абрамович Додин – один из самых значительных режиссеров нашего времени. Мой учитель. Поэтому работать под его началом и быть в штате Театра – это привилегия, большое счастье для артиста. За эту работу я держусь руками и ногами.

Театр нужен артисту, потому что это совершенно другой в отличии от кино мир – другая энергетика, другая атмосфера – все происходит здесь и сейчас. Нужно перед несколькими сотнями зрителей за три часа одного вечера рассказать, например, историю целой жизни – это потрясающее чувство. Это, своего рода наркотик, с которым очень сложно расстаться. »


Лев Абрамович Додин регулярно приводит Данилу в пример будущим студентам. На встрече с абитуриентами в августе 2013 года он сказал (записано Алекс Лазаревской со слов одного из абитуриентов):
«Поразил ли меня талант Данилы при первой нашей встрече? Не думаю... Эта наша первая встреча состоялась в далеком 2002 году здесь, в СПбГАТИ, куда Данила попал в качестве абитуриента, как и вы, на мой курс (курс актерско-режиссерского мастерства Л.А.Додина). Поразил меня не его талант, хотя таковой безусловно имелся, а фантастическая наглость. Но это была наглость настолько заразительная, наивная, по-юношески задорная. Я люблю наглость подобного рода. Она двигает артиста вперед, заставляет расти над собой и над другими. И в конце концов, именно такая наглость перерастает в здоровые профессиональные амбиции. Я помню, как подумал, что мне будет интересно с этим работать. И тут же услышал, как Валерий Николаевич (В.Н. Галендеев - профессор СПбГАТИ, преподаватель сценической речи) произнес: "Хм, какой материал! Немного шепелявит, но тем интересней будет с ним работать." Так мы и работаем уже без малого 11 лет. С тех пор Данила не раз поражал меня и своим талантом, и фантастической работоспособностью, и актерской выносливостью. Своей храбростью пробовать что-то новое, принимать это новое, пропускать через себя. Без этого качества невозможно состояться в нашей профессии, ни одному по-настоящему большому артисту это не удалось. Данила обладает обостренным чувством справедливости и удивительной интеллигентностью и порядочностью. Такое не приобретешь с годами, не наработаешь: с этим надо родиться. Он чрезвычайно требователен к себе и к другим, но главное - к себе! Я многому научился у него в этом плане. Что я люблю в нем больше всего? У него всегда горят глаза! Это заразительно! Ему всегда интересно дело, которым он занимается, и это становится интересно всем вокруг него!»

А вот, что рассказал Данила о Льве Абрамовиче корреспонденту собака.ру в марте 2014 года:
«Впервые я увидел Льва Абрамовича на вступительных экзаменах. Мы сидели в аудитории и ждали, он должен был вот-вот появиться. Я тогда театральными познаниями, мягко говоря, не блистал: в Малый драматический моя нога ни разу не ступала и я, естественно, понятия не имел, как выглядит его художественный руководитель. Стоило какому-нибудь мужчине появиться в дверях, я тут же оборачивался к сидевшему рядом Ване Николаеву, моему будущему сокурснику и другу, и спрашивал: «Это он?» Всякий раз ошибался. Когда он наконец вошел, я Ваню не побеспокоил, и так все понял. Помните, в фильме «День независимости» космический корабль медленно опускается на землю и никто из землян не спрашивает: «Простите, это что такое? Космическиий корабль?» Они молча и завороженно за ним наблюдают. Вот и я так же. Входит он - и эта картина до сих пор у меня перед глазами, она со мной навсегда. Лев Абрамович - непредсказуемый в лучшем смысле этого слова человек, он меня постоянно удивляет: суждениями, поступками, решениями, возникающими на репетициях. Иногда это даже ввергает меня в уныние: ну почему я сам не такой яркий, парадоксальныий и неожиданный? Когда наш театр принял к постановке «Коварство и любовь», я честно одолел эту пьесу Шиллера и был абсолютно убежден, что даже если она и великая, то все равно невероятно многословная, трескучая, старомодная и современным зрителям, включая меня, неинтересная. Рискнул поделиться своими соображениями с Львом Абрамовичем. «Давайте не будем торопиться с выводами, - ответил он, терпеливо выслушав мою тираду. - Для начала просто попробуем». Уже через две репетиции я искренне просил у него прощения за собственную глупость. Сейчас это один из моих любимых спектаклей и, как мне кажется, один из самых современных в нашем театре. Влияние моего учителя на меня не просто обширное, а, я бы сказал, тотальное, его помощь мне - тоже. Не могу выделить в своей жизни какие-то особые участки его воздействия: предположим, театр, или театр и кино, или театр, кино и еще что-то. Он вошел в мою жизнь, не только профессиональную, и изменил ее. Его уроки помогли мне понять важные вещи, и я знаю, что еще не раз помогут. Именно это, надеюсь, дает мне счастливое право считать Льва Абрамовича Додина своим учителем.»

Родился 14 мая 1944 года в Новокузнецке Кемеровской области. Супруга - Шестакова Татьяна Борисовна, актриса Академического Малого драматического театра.

С детских лет Лев Додин стал заниматься в Ленинградском театре юношеского творчества, которым руководил прекрасный педагог Матвей Григорьевич Дубровин. Во многом благодаря его влиянию у Льва сформировалось стойкое желание посвятить себя театру. Сразу после окончания школы он поступил в Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии, где учился у выдающегося режиссера и педагога Бориса Вульфовича Зона.

Год окончания института совпал с годом режиссерского дебюта Льва Додина. В 1966 году вышел его телеспектакль "Первая любовь" по повести И.С. Тургенева. Затем последовали постановки в Ленинградском ТЮЗе ("Свои люди - сочтемся" А.Н. Островского) и Театре драмы и комедии ("Недоросль" Фонвизина и "Роза Берндт").

Сотрудничество Льва Додина с Малым драматическим театром началось в 1975 году "Разбойником" К. Чапека. Постановка пьесы "Дом" Ф. Абрамова в 1980 году получила всесоюзную известность и во многом определила последующую творческую судьбу Льва Додина. В 1983 году он стал художественным руководителем Малого драматического театра. За эти годы родились спектакли: "Братья и сестры" по Ф. Абрамову, "Повелитель мух" У. Голдинга, "Звезды на утреннем небе" А. Галина, "Гаудеамус" по С. Каледину, "Бесы" Ф.М. Достоевского, "Любовь под вязами" Ю. О"Нила, "Клаустрофобия" по произведениям современных русских писателей, "Вишневый сад" А.П. Чехова, "Пьеса без названия" А.П. Чехова, "Чевенгур" А. Платонова, "Чайка" А.П. Чехова и др.

Всего Лев Додин является автором более 50 драматических и оперных постановок. В его творческом активе спектакли "Банкрот" на сцене Финского национального театра, "Господа Головлевы" во МХАТе, "Кроткая" на сценах БДТ и МХАТа, а также оперы "Электра" Р. Штрауса на Зальцбургском музыкальном Пасхальном фестивале 1995 года (дирижер Клаудио Абаддо), "Катерина Измайлова" Д.Д. Шостаковича на фестивале 1998 года во Флоренции, "Пиковая дама" П.И. Чайковского во Флоренции и Амстердаме в 1998 году (дирижер С. Бычков), "Леди Макбет Мценского уезда" на фестивале "Флорентийский музыкальный май", "Мазепа" П.И. Чайковского в театре "Ла Скала" в 1999 году (дирижер М.Л. Ростропович).

Осенью 1999 года в парижском театре "Бастилия" Л. Додин поставил новый вариант "Пиковой дамы", а в 2001 году в этом же театре "Пиковая дама" была восстановлена.

Спектакли Льва Додина игрались в 27 странах мира, в том числе в США, Австралии, Японии, Франции, Германии, Великобритании, Швейцарии, Италии, Финляндии, Чехии, Испании, Швеции, Бразилии, Израиле, Греции, Дании, Ирландии, Финляндии, Польше, Румынии, Норвегии, Португалии, Канаде, Голландии, Австрии, Югославии, Новой Зеландии, Бельгии, Венгрии. Осенью 1999 года в Италии прошел фестиваль спектаклей Додина.

Малый драматический театр под руководством Л.А. Додина - один из самых популярных театров Санкт-Петербурга и "международных" театров России, демонстрирующий силу режиссерского таланта Льва Додина и вместе с тем плодотворность русской актерской школы. Не случайно в 1992 году театр и сам режиссер были приглашены в состав Союза театров Европы, а в сентябре 1998 года Малый драматический театр из Санкт-Петербурга первым и пока единственным из российских коллективов получил статус Театра Европы, став третьим в мире после парижского "Одеона" и миланского "Пикколо-театра".

Смелость постановочных замыслов выдающегося режиссера опирается на возможности блестяще подготовленной труппы, многие актеры которой являются учениками Льва Додина. Вот уже 15 лет Додин культивирует в себе и актерах страсть к правде - жить не по лжи!

Л.А. Додин - Народный артист России, лауреат Государственных премий СССР (1986) и РФ (1998), премии Президента РФ (2001). Его театральная деятельность и спектакли отмечены многими отечественными и международными премиями и наградами. В их числе: Российская национальная независимая премия "Триумф" (1992), дважды - Национальная премия "Золотая маска" (1997, 1999), премии Фонда имени К.С. Станиславского "За выдающиеся заслуги в педагогике" (1996), "Золотой софит" (1996), премия имени Лоуренса Оливье (1988), премия французских театральных и музыкальных критиков (1992), региональная английская театральная премия (1992), итальянская премия UBU (1993, 1994), премия критики Италии Abbiati "За лучший оперный спектакль" (1998), а также высшая европейская театральная премия "Европа - Театру" (2000). Режиссер награжден также французским орденом Литературы и Искусства офицерского достоинства "За огромный вклад в дело сотрудничества русской и французской культур" (1994).

Еще в 1967 году Л.А. Додин начал преподавать актерское мастерство и режиссуру. Он воспитал не одно поколение актеров и режиссеров. Ныне является профессором Санкт-Петербургской академии театрального искусства, заведует кафедрой режиссуры, регулярно проводит мастер-классы в театральных школах Великобритании, Франции, Японии, США, является постоянным членом жюри профессионального конкурса литературных произведений "Северная Пальмира" и членом жюри театральной премии Санкт-Петербурга "Золотой софит".

Живет и работает в Санкт-Петербурге.