Жюль габриэль. Настоящий успех и плодотворная деятельность. Встречи с небожителями: Виктор Гюго и Александр Дюма

Сын писателя занимался кинематографом и экранизировал несколько произведений своего отца:

  • «Двадцать тысяч льё под водой » (1916);
  • «Судьба Жана Морена » (1916);
  • «Чёрная Индия » (1917);
  • «Южная звезда » (1918);
  • «Пятьсот миллионов бегумы » (1919).

Внук - Жан-Жюль Верн (1892-1980), автор монографии о жизни и творчестве своего деда, над которой он работал около 40 лет (опубликована во Франции в 1973 году, русский перевод осуществлён в 1978 году в издательстве «Прогресс»). Правнук - Жан Верн (р. 1962), известный оперный тенор. Именно он нашёл рукопись романа «Париж в XX веке », которая долгие годы считалась семейным мифом .

Учёба и творчество

Сын адвоката, Верн изучал юриспруденцию в Париже , но любовь к литературе побудила его пойти по другой стезе. В 1850 году пьеса Верна «Сломанные соломинки» была с успехом поставлена в «Историческом театре» А. Дюма . В 1852-1854 годах Верн работал секретарём директора «Лирического театра», затем был биржевым маклером, не прекращая при этом писать комедии , либретто , рассказы .

Цикл «Необыкновенные путешествия»

  • «Пять недель на воздушном шаре » (русский перевод - изд. М. А. Головачёва, 1864, 306 с.; под названием «Воздушное путешествие через Африку. Составленное по запискам доктора Фергюссона Юлием Верн »).

Успех романа вдохновил писателя. Он решил и впредь работать в этом «ключе», сопровождая романтические приключения своих героев всё более искусными описаниями невероятных, но, тем не менее, тщательно продуманных научных «чудес», рождённых его воображением. Цикл продолжили романы:

  • «Путешествие к центру Земли » (),
  • «Путешествие и приключения капитана Гаттераса » (),
  • «С Земли на Луну » (),
  • «Дети капитана Гранта » (),
  • «Вокруг Луны » (),
  • «Двадцать тысяч льё под водой » (),
  • «Вокруг света за 80 дней » (),
  • «Таинственный остров » (),
  • «Михаил Строгов » (),
  • «Пятнадцатилетний капитан » (),
  • «Робур-Завоеватель » ()
и многие другие .

Творческое наследие Жюля Верна включает:

  • 66 романов (в том числе неоконченные и опубликованные лишь в конце XX века);
  • более 20 повестей и рассказов;
  • более 30 пьес;
  • несколько документальных и научных работ.

Творчество Жюля Верна проникнуто романтикой науки, верой во благо прогресса, преклонением перед силой мысли человека. Сочувственно описывает он и борьбу народов за национальное освобождение.

В романах писателя читатели находили не только восторженное описание техники, путешествий, но также яркие и живые образы благородных героев (капитан Гаттерас, капитан Грант , капитан Немо ), симпатичных чудаковатых учёных (профессор Лиденброк, доктор Клоубонни, кузен Бенедикт, географ Жак Паганель , астроном Пальмирен Розет ).

Позднее творчество

В его поздних произведениях появился страх перед использованием науки в преступных целях:

  • «Флаг родины» (),
  • «Властелин мира» (),
  • «Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» ( ; роман окончен сыном писателя Мишелем Верном).

Вера в неизменный прогресс сменилась тревожным ожиданием неизвестности. Однако эти книги никогда не пользовались таким огромным успехом, как его предыдущие произведения.

После смерти писателя осталось большое количество неопубликованных рукописей, которые продолжают выходить в свет и поныне. Так, роман Париж в XX веке 1863 года был опубликован лишь в 1994.

Писатель-путешественник

Жюль Верн не был «кабинетным» писателем, он много путешествовал по миру, в том числе и на своих яхтах «Сен-Мишель I», «Сен-Мишель II» и «Сен-Мишель III». В 1859 году он совершил путешествие в Англию и Шотландию . В 1861 побывал в Скандинавии .

В 1867 году Верн совершил трансатлантический круиз на пароходе «Грейт-Истерн» в Соединённые Штаты , побывал в Нью-Йорке , на Ниагарском водопаде .

В 1878 году Жюль Верн совершил большое путешествие на яхте «Сен-Мишель III» по Средиземному морю , посетив Лиссабон , Танжер , Гибралтар и Алжир . В 1879 году на яхте «Сен-Мишель III» Жюль Верн вновь побывал в Англии и Шотландии . В 1881 году Жюль Верн на своей яхте побывал в Нидерландах , Германии и Дании . Тогда же он планировал дойти до Санкт-Петербурга , однако этому помешал сильный шторм.

В 1884 году Жюль Верн совершил своё последнее большое путешествие. На «Сен-Мишеле III» он побывал в Алжире , на Мальте , в Италии и других странах Средиземноморья. Многие его поездки впоследствии легли в основу «Необыкновенных путешествий» - «Плавающий город» (), «Чёрная Индия» (), «Зелёный луч» (), «Лотерейный билет № 9672 » () и других.

Последние 20 лет жизни

9 марта 1886 года Жюля Верна тяжело ранил в лодыжку , выстрелив из револьвера , психически больной племянник Гастон Верн (сын Поля). О путешествиях пришлось забыть навсегда.

Незадолго до смерти Верн ослеп, но всё так же продолжал надиктовывать книги.

  • «Таинственный остров» (1902, 1921, 1929, 1941, 1951, 1961, 1963, 1973, 1975, 2001, 2005, 2012 и др).
  • Злоключения китайца в Китае ()
  • Таинственный остров капитана Немо (1973), под таким названием шёл в советском прокате
  • «20 000 льё под водой» (1905, 1907, 1916, 1927, 1954, 1975, 1997, 1997 (II), 2007 и др).
  • «Дети капитана Гранта» (1901, 1913, 1962, 1996; 1936 CCCP, 1985 и др),
  • «С Земли на Луну» (1902, 1903, 1906, 1958, 1970, 1986),
  • «Путешествие к центру Земли» (1907, 1909, 1959, 1977, 1988, 1999, 2007, 2008 и др),
  • «Вокруг света за 80 дней» (1913, 1919, 1921, 1956 Оскар за лучший фильм, 1957, 1975, 1989, 2000, 2004),
  • «Пятнадцатилетний капитан» (1971; 1945, 1986 СССР),
  • «Михаил Строгов» (1908, 1910, 1914, 1926, 1935, 1936, 1937, 1944, 1955, 1956, 1961, 1970, 1975, 1997, 1999).
  • Вольфганг Хольбайн написал продолжение историй о Наутилусе, создав серию книг «Дети капитана Немо» ().
  • В 60-х годах XIX века в Российской империи было запрещено издание романа Жюля Верна «Путешествие к центру Земли », в котором духовные цензоры нашли антирелигиозные идеи, а также опасность уничтожения доверия к священному писанию и духовенству .
  • В честь писателя назван 16-й выпуск операционной системы Fedora под кодовым именем Verne.
  • В одиннадцатилетнем возрасте Жюль едва не сбежал в Индию, нанявшись юнгой на шхуну «Корали», но вовремя был остановлен. Будучи уже известным писателем, он признавался: «Я, должно быть, родился моряком и теперь каждый день сожалею, что морская карьера не выпала на мою долю с детства».
  • Прототипом Мишеля Ардана из романа «С Земли на Луну» стал друг Жюля Верна - писатель, художник и фотограф Феликс Турнашон, более известный под псевдонимом Надар .
  • Жюль Верн мог находиться за письменным столом буквально от зари до зари - с пяти утра до восьми вечера. За день ему удавалось писать по полтора печатных листа, что равняется двадцати четырём книжным страницам.
  • На написание романа «Вокруг света в восемьдесят дней» писателя вдохновила журнальная статья, доказывающая, что если к услугам путешественника будут хорошие транспортные средства, он сможет за восемьдесят дней объехать земной шар. Верн также подсчитал, что можно даже выиграть одни сутки, если использовать географический парадокс, описанный Эдгаром По в новелле «Три воскресенья на одной неделе».
  • Американский газетный магнат Гордон Беннетт просил Верна написать рассказ специально для американских читателей - с предсказанием будущего Америки. Просьба была исполнена, но рассказ, озаглавленный «В XXIX веке. Один день американского журналиста в 2889 году », в Америке так и не вышел.
  • В 1863 году Жюль Верн написал книгу «Париж в XX веке», в которой подробно описал автомобиль, факс и электрический стул. Издатель вернул ему рукопись, обозвав идиотом.
  • Жюль Верн был пятым после Х. К. Андерсена , Д. Лондона , братьев Гримм и Ш. Перро по издаваемости в СССР зарубежным писателем за 1918-1986 годы: общий тираж 514 изданий составил 50 943 тыс. экземпляров .

См. также

Напишите отзыв о статье "Верн, Жюль"

Примечания

  1. Газета «Книжное обозрение», № 3, 2012
  2. Венгерова З. А. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  3. Schmadel, Lutz D. . - Fifth Revised and Enlarged Edition. - B. , Heidelberg, N. Y. : Springer, 2003. - P. 449. - ISBN 3-540-00238-3 .
  4. - в документе надо выполнить поиск Циркуляра № 24765 (M.P.C. 24765)
  5. Euro-Coins.News. . Проверено 17 июля 2012. .
  6. Euro-Coins.News. . Проверено 17 июля 2012. .
  7. Дмитрий Злотницкий // Мир фантастики . - 2011. - № 11 . - С. 106-110 .
  8. Леонид Каганов . «»
  9. Генрих Альтов «Судьба предвидений Жюля Верна» // Мир приключений . - 1963.
  10. Вл. Гаков // Если . - 2007. - № 9 .
  11. Грекулов Е. Ф. Глава VIII. Гонения на просвещение и науку / . - Академия наук СССР . Научно-популярная серия. - М.: Наука , 1964.
  12. Книгоиздание СССР. Цифры и факты. 1917-1987 / Е. Л. Немировский , М. Л. Платова. - М .: Книга, 1987. - С. 311. - 320 с. - 3000 экз.

Ссылки

  • .
  • на YouTube
  • .
  • в библиотеке Максима Мошкова .
  • (англ.) .
  • (англ.) .
  • (фр.) .
  • (фр.) .
  • (нем.) .
  • .

Отрывок, характеризующий Верн, Жюль

– А чтобы не разорять край, который мы оставляли неприятелю, – злобно насмешливо сказал князь Андрей. – Это очень основательно; нельзя позволять грабить край и приучаться войскам к мародерству. Ну и в Смоленске он тоже правильно рассудил, что французы могут обойти нас и что у них больше сил. Но он не мог понять того, – вдруг как бы вырвавшимся тонким голосом закричал князь Андрей, – но он не мог понять, что мы в первый раз дрались там за русскую землю, что в войсках был такой дух, какого никогда я не видал, что мы два дня сряду отбивали французов и что этот успех удесятерял наши силы. Он велел отступать, и все усилия и потери пропали даром. Он не думал об измене, он старался все сделать как можно лучше, он все обдумал; но от этого то он и не годится. Он не годится теперь именно потому, что он все обдумывает очень основательно и аккуратно, как и следует всякому немцу. Как бы тебе сказать… Ну, у отца твоего немец лакей, и он прекрасный лакей и удовлетворит всем его нуждам лучше тебя, и пускай он служит; но ежели отец при смерти болен, ты прогонишь лакея и своими непривычными, неловкими руками станешь ходить за отцом и лучше успокоишь его, чем искусный, но чужой человек. Так и сделали с Барклаем. Пока Россия была здорова, ей мог служить чужой, и был прекрасный министр, но как только она в опасности; нужен свой, родной человек. А у вас в клубе выдумали, что он изменник! Тем, что его оклеветали изменником, сделают только то, что потом, устыдившись своего ложного нарекания, из изменников сделают вдруг героем или гением, что еще будет несправедливее. Он честный и очень аккуратный немец…
– Однако, говорят, он искусный полководец, – сказал Пьер.
– Я не понимаю, что такое значит искусный полководец, – с насмешкой сказал князь Андрей.
– Искусный полководец, – сказал Пьер, – ну, тот, который предвидел все случайности… ну, угадал мысли противника.
– Да это невозможно, – сказал князь Андрей, как будто про давно решенное дело.
Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.

25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l"armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C"est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m"attendais pas a moins qu"a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l"Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l"Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.

Говорят, что писатели описывают в своих книгах тот опыт, который мечтают пережить в реальной жизни. Их действительность устраивает их ровно на столько, чтобы не сойти с ума от однообразия. Но мятежный дух не дает им покоя, а решимости для собственных приключений не хватает, поэтому они выплескивают всю нерастраченную энергию на бумагу.

Такой и была жизнь французского писателя Жюля Габриэля Верна, автора замечательных приключенческих книг. Сам он почти нигде не бывал до зрелого возраста, зато его персонажи не раз покоряли далекие земли и морские глубины.

Детство и будни Жюля Верна

Родился выдающийся писатель в 1828 году. Его родина – французский городок Нант. Мать мальчика была домохозяйкой, ее шотландские корни наложили отпечаток на быт семьи. Отец молодого Верна работал юристом. Семья имела средний достаток. Жюль был первенцем, после него у родителей были еще дети.

В роду родителей Верна было много путешественников. Да и первая учительница в пансионате рассказывала ученикам о поездках и приключениях своего мужа.

С 1836 года Жюль Верн учился в религиозной семинарии. Там он виртуозно овладел латынью. Хотя излишней набожностью не отличался.

Приключения окружали Жюля с детства. Его дядя совершил кругосветное плавание. Да и сам мальчик однажды пытался уплыть на корабле, но отец разыскал его, предотвратив романтическое бегство в океан.

В 1842 году Верн получил степень бакалавра. Тогда же он продолжил писать свой роман «Священник в 1839». Первая книга фантаста описывала трудности жизни молодых семинаристов.

В 19 лет Жюль пытался подражать Гюго. Он также писал стихи. Еще на этот период приходятся две личные трагедии писателя. Его возлюбленную кузину Каролину выдали замуж за сорокалетнего Эмиля Дезюнэ. Следующая любовь писателя также потерпела крах. Его возлюбленная Роза Гроссетьер также была насильно выдана замуж за местного землевладельца.

Тонкой нитью брак против воли проходит в таких работах Верна, как «Мастер Захариус», «Плавающий город» и других произведениях.

Отец начинающего писателя, пожелал, чтобы сын получил юридическое образование в столице. Там Жюль быстро попал в лучшие литературные салоны, воспользовавшись родственными связями и протекцией друзей.

Этап жизни его учебы на адвоката пришелся на тот период, когда революция вершилась на парижских улицах. Но значимый день взятия Бастилии прошел на удивление мирно, и Жюль в письме уверил родных, что обстановка в столице не так плоха, как о ней говорят.

В армию Верна не забрала из-за болезни живота и паралича лицевого нерва. Данное обстоятельство только порадовало писателя, ведь он был не очень высокого мнения о военных.

В 1851 году Верн получил право вести любую адвокатскую практику. Но он этим правом не воспользовался.

Жюль Верн: творческий путь

Оставшись в Париже, Верн познакомился с Дюма. «Сломанные соломинки» Жюль Верн создал с сыном Дюма, известным тогда литератором. Пьесу показали широкой публике в Историческом театре.

Отец писателя не раз взывал к нему в письмах, чтобы тот бросил свое малодоходное ремесло, и перенял его адвокатскую практику. Но Жюль был непреклонен, он хорошо понимал, кем он хотел стать, в конечном счете.

Так он устроился работать секретарем в журнал, чтобы начать продвигать там свои публикации. Но после гибели его некоторых друзей, Жюль Верн был вынужден оставить этот пост. Ведь обстоятельства его жизни сильно изменились.

Личная жизнь писателя

Верн оставался холостяком до 1856 года. Однажды на свадьбе у друга он встретил молодую вдову Онорину де Виан-Морель. Ее двое детей не смутили Верна, и он принял решение жениться.

Роман «Лотерейный билет № 9672» родился после второй поездки писателя в Данию. Пока Жюль отсутствовал, его жена родила сына Мишеля.

В дальнейшем сын писателя стал режиссером и снял фильм по мотивам романа отца «Двадцать тысяч лье под водой», который был написан им в 1916 году.

После 1865 года Жюль Верн оставил оседлый образ жизни, купил яхту, и стал совершать на ней собственные небольшие путешествия. Его пристань находилась в курортном городе Ле-Кротуа.

Жюль Верн: последние годы

В 1886 году с известным писателем произошла трагедия. В него стрелял его племянник Гастон Верн. У юноши было психическое расстройство, после инцидента его поместили в лечебницу. Сам Верн получил ранение в лодыжку. С тех пор, о морских путешествиях ему пришлось забыть.

С 1888 писатель занимался политической деятельностью. Затем он стал кавалером ордена Почетного легиона. В последние годы жизни фантаст много болел. Страдал от катаракты и сахарного диабета. Он заканчивал старые произведения, избегая начинать новые повести и романы. Лишь однажды он сделал исключение, и начал писать на языке эсперанто. Но закончить работу так и не смог. Жюль Верн скончался в 1905 году в своем доме. Пять тысяч человек присутствовали на его похоронах.

Творческое наследие, которое оставил после себя автор, исчислялось тысячами тетрадей с пометками и записями. В честь Жюля Верна в дальнейшем были названы следующие вещи и объекты:

  • Астероид;
  • Космический корабль;
  • Кратер небольшого размера на Луне;
  • Ресторан в Париже на самой Эйфелевой башне;
  • Улица в Казахстане;
  • Музей;
  • Монеты;
  • Почтовый блок;
  • Приз для яхтсменов.

По всему миру были установлены памятники, которые увековечивают труд фантаста в камне и металле. Многие современники считают Верна провидцем, который увидел в свой период жизни те технические новинки, воплощение которых стало возможным только сегодня.

На сегодняшний день, слава писателя все также сильна, как и много лет назад. Дети и взрослые зачитываются его романами с огромным интересом. Ведь они, как прежде, актуальны, увлекательны и невероятны, а также являются классикой мировой литературы, для которой не существует государственных границ и ограничений.

Жюль Верн, биография которого интересует детей и взрослых, - французский писатель, считающийся классиком литературы. Произведения его способствовали становлению научной фантастики, а также стали стимулом к практическому освоению космоса. Какую же жизнь прожил Жюль Верн? Биография его отмечена многими достижениями и трудностями.

Происхождение писателя

Годы жизни нашего героя - 1828-1905. Он родился на берегу Луары, в городе Нанте, находящемся неподалеку от ее устья. Представленная ниже картина - изображение этого города, относящееся примерно ко времени жизни интересующего нас писателя.

1828 г на свет появился Жюль Верн. Биография его была бы неполной, если бы мы не рассказали о его родителях. Жюль родился в семье адвоката Пьера Верна. Этот человек имел собственную контору и хотел, чтобы его старший сын пошел по его стопам, что и понятно. Мать будущего писателя, в девичестве Аллотт де ла Фюйе, была из древнего рода нантских кораблестроителей и судовладельцев.

Детство

С ранних лет отмечена учебой такого писателя, как Жюль Верн, краткая биография. Для детей в возрасте 6 лет было мало вариантов организованного обучения. Поэтому Жюль Верн ходил к соседке на уроки. Это была вдова одного капитана дальнего плавания. Когда мальчику исполнилось 8 лет, он поступил в семинарию Сен-Станислав. После этого Жюль Верн продолжил обучение в лицее, где получил классическое образование. Он выучил латинский и греческий языки, географию, риторику, научился пению.

О том, как изучал юриспруденцию Жюль Верн (краткая биография)

4 класс школы - время, когда мы впервые знакомимся с творчеством этого писателя. Для в это время рекомендуется его роман "Пятнадцатилетний капитан". Однако биографию Жюля Верна в школе если и проходят, то очень поверхностно. Поэтому мы решили подробно рассказать о нем, в частности, о том, как будущий писатель изучал юриспруденцию.

Диплом бакалавра получил в 1846 г. Жюль Верн. Биография его молодых лет отмечена тем, что ему приходилось постоянно противодействовать попыткам отца сделать из него адвоката. Под его сильным давлением Жюль Верн вынужден был изучать юриспруденцию в своем родном городе. В апреле 1847 г. наш герой решил отправиться в Париж. Здесь он сдал необходимые экзамены за 1-й год обучения, после чего вернулся в Нант.

Первые пьесы, продолжение обучения

Жюля Верна сильно привлекал театр, для которого он написал 2 пьесы - "Пороховой заговор" и "Александр VI". Они были представлены в узком кругу знакомых. Верн хорошо осознавал, что театр - это в первую очередь Париж. Ему удается, правда не без труда, добиться от своего отца разрешения отправиться в столицу для продолжения учебы. Это радостное для Верна событие происходит в ноябре 1848 г.

Тяжелые времена для Жюля Верна

Однако основные трудности были впереди у такого писателя, как Жюль Верн. Краткая биография его отмечена большим упорством, проявленным при столкновении с ними. Отец разрешил своему сыну продолжить образование лишь в сфере права. Окончив Школу права в Париже и получив диплом, Жюль Верн не вернулся в адвокатскую контору отца. Гораздо более соблазнительной для него была перспектива деятельности в сфере театра и литературы. Он решил остаться в Париже и с большим энтузиазмом принялся за освоение выбранной им стези. Упорство даже полуголодное существование, которое пришлось вести, так как отец отказался помогать ему. Жюль Верн начал создавать водевили, комедии, либретто различных классических опер, драмы, хотя их не удавалось сбыть.

В это время он жил вместе с другом в мансарде. Оба они были очень бедны. Писатель был вынужден несколько лет перебиваться случайными заработками. Не сложилась его служба в нотариальной конторе, так как она оставляла очень мало времени для литературных трудов. Не продержался и на должности клерка в банке Жюль Верн. Краткая биография его в это непростое время отмечена репетиторством, обеспечивающим хоть какие-то средства. Жюль Верн обучал студентов юридического факультета.

Посещение библиотеки

Наш герой пристрастился к посещению Национальной библиотеки. Здесь он слушал научные диспуты и лекции. Он свел знакомство с путешественниками и учеными. Жюль Верн знакомился с географией, навигацией, астрономией, научными открытиями. Он выписывал из книг сведения, заинтересовавшие его, на первых порах не вполне представляя, для чего они могут ему понадобиться.

Работа в лирическом театре, новые произведения

Через некоторое время, а именно в 1851 г., наш герой устроился в Лирический театр, только что открывшийся. В нем стал работать секретарем Жюль Верн. Биография, творчество и интересные факты о нем последующих лет должны быть представлены подробно.

Жюль Верн начал писать в журнал под названием "Мюзе де фамий". В этом же, 1851, году в данном журнале были опубликованы первые рассказы Жюля Верна. Это "Первые корабли мексиканского флота", переименованный позднее в "Драму в Мексике"; а также "Путешествие на воздушном шаре" (другое название этого произведения - "Драма в воздухе").

Знакомство с А. Дюма и В. Гюго, женитьба

Жюль Верн, будучи еще начинающим автором, познакомился с который начал ему покровительствовать; а также с Виктором Гюго. Не исключено, что именно Дюма предложил своему другу сосредоточиться на теме путешествий. Верн загорелся желанием описать весь мир - растения, животных, природу, обычаи и народы. Он решил объединить искусство и науку, а также населить небывалыми доселе персонажами свои романы.

Верн в январе 1857 г. женился на вдове по имени Онорин де Виан (девичья фамилия Морель). К моменту замужества девушке было 26 лет.

Первый роман

Через некоторое время Жюль Верн решил порвать с театром. Свой первый роман под названием "Пять недель на воздушном шаре" он завершил в 1862 г. Дюма посоветовал обратиться с этим произведением к Этцелю, издателю "Журнала воспитания и развлечения", рассчитанного на молодое поколение. Его роман о сделанных с воздушного шара географических открытиях был оценен и опубликован в начале следующего года. Этцель заключил долгосрочный договор с успешным дебютантом- Жюль Верн должен был создавать по 2 тома в год.

Романы Жюля Верна

Словно наверстывая упущенное время, писатель начинает создавать множество произведений, каждое из которых является настоящим шедевром. В 1864 году появляется "Путешествие к центру Земли", через год - "С Земли на Луну" и "Путешествие капитана Гаттераса", а в 1870 году - "Вокруг Луны". В этих произведениях Жюль Верн задействовал 4 основные проблемы, занимавшие в то время ученый мир: завоевание полюса, управляемое воздухоплавание, полеты за пределы тяготения земли и загадки подземного мира.

"Дети капитана Гранта" - пятый роман Верна, который появился в 1868 году. Писатель после его публикации решил объединить все написанные ранее и задуманные книги в одну серию, названную им "Необыкновенные путешествия". А роман Верна "Дети капитана Гранта" автор решил сделать трилогии. В нее вошли, кроме него, следующие произведения: 1870 года "Двадцать тысяч лье под водой" и созданный в 1875 году "Таинственный остров". Пафос героев объединяет данную трилогию. Они являются не просто путешественниками, но также и борцами с различными видами несправедливости, колониализмом, расизмом, работорговлей. Появление всех этих произведений принесло ему мировую известность. Многим стала интересна биография Жюля Верна. На русском, немецком и многих других языках через некоторое время начали появляться его книги.

Жизнь в Амьене

Жюль Верн в 1872 г. покинул Париж и больше уже не вернулся туда. Он переселился в Амьен, небольшой провинциальный город. Вся биография Жюля Верна с этого времени сводится к слову "работа".

Написанный в 1872 году роман этого автора "Вокруг света в восемьдесят дней" вызвал необычайный успех. В 1878 г. он издал книгу "Пятнадцатилетний капитан", в которой выразил протест против расовой дискриминации. Это произведение приобрело большую популярность на всех континентах. В следующем своем романе, повествующем о гражданской войне в Америке 60-х годов, он продолжил эту тему. Книга называется "Север против Юга". Она была издана в 1887 году.

В общей сложности Жюль Верн создал 66 романов, включая неоконченные, вышедшие в конце 20 века. Кроме того, его перу принадлежат более 20-ти рассказов и повестей, более 30 пьес, а также несколько научных и документальных работ.

Последние годы жизни

Жюль Верн 9 марта 1886 г. был ранен в лодыжку Гастоном Верном, своим племянником. Он выстрелил в него из револьвера. Известно, что Гастон Верн был психически больным. После этого инцидента писателю пришлось навсегда забыть о путешествиях.

В 1892 г. наш герой получил заслуженную награду - орден Почетного легиона. Жюль незадолго до смерти ослеп, однако продолжил создавать произведения, надиктовывая их. 24 марта 1905 г. от сахарного диабета умер Жюль Верн. Биография для детей и взрослых, представленная в этой статье, надеемся, вызвала у вас интерес к его творчеству.

Жюль Верн (1828-1905),

французский писатель,

основоположник научной фантастики.

Жюль Верн родился во французском городе Нанте. Несколько лет жил в Париже, занимаясь литературным трудом.

Питая глубокий интерес к географическим исследованиям и аэронавтике, Верн написал трактат о возможности исследовать Африку с помощью воздушного шара. Трактат отвергли многие, но один из издателей, П.Этцель, предложил Верну переделать его в приключенческий роман. Так появился роман «Пять недель на воздушном шаре» , принесший автору известность. Вскоре роман был переведен почти на все европейские языки и сделал автора популярном во всём мире.

Однажды Жюль Верн явился в приемную министра иностранных дел, где секретарь, сама любезность, сказал ему: «Садитесь, пожалуйста, мсье Верн. После стольких путешествий вы, наверное, очень устали…»


Поклонники таланта писателя действительно не сомневались в том, что он описывает настоящие путешествия, что его герои реально летают на воздушных шарах и покоряют морские глубины.


Его признание было настолько велико, что сам Папа римский благодарил Верна за нравственную чистоту его произведений.
Произведения Верна - это романы о приключениях в далеких краях. Самый известный из них - «Вокруг света в восемьдесят дней» (1873). Читательское признание Верн заслужил, прежде всего, как основоположник жанра научной фантастики. В числе его произведений ставшие классикой романы «Путешествие к центру Земли» , «С Земли на Луну» и его продолжение «Вокруг Луны» , «20 000 лье под водой» , «Таинственный остров» .
Предсказания научных открытий и изобретений, содержащиеся в романах Жюля Верна, постепенно сбываются. Верн обладал недюжинным даром провидения - он предсказал не только космические путешествия, подводные лодки, геликоптеры, но и искусственные спутники («500 миллионов Бегумы» , 1879) и управляемые ракеты с реактивным двигателем (, 1919).


Отдельные абзацы романа «Флаг родины» (1896) наводят на мысль, что Верн догадывался о существовании атомной энергии. В его поздних произведениях появилась тревога перед использованием науки в преступных целях: «Флаг родины» , «Властелин мира» , «Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» .

Сам Верн повлиял как на литературу, утвердив научную фантастику на прочной основе, так и на подъем науки, стимулировав интерес общества к развитию авиации, спелеологии и созданию подводных лодок.

Верн считал, если читатель сможет угадать, чем все кончится, то такую книгу не стоило бы и писать. Чтобы ничто не отвлекало его от дела, он переселился из шумного Парижа в спокойный, тихий городок Амьен.

Жюль Габриель Верн биография
роман 2007-12-28 01:18:16

Жюль Габриель Верн (Verne, Jules Gabriel, 1828 - 1905) На 2005 г. приходилась дата, отмечаемая литературной и читательской общественностью не только Франции, но и многих других стран. В этом году исполнялось 100 лет со дня смерти великого французского писателя Жюля Габриеля Верна, которого считают своим кумиром миллионы читателей в самых разных странах. Жюль Верн родился 8 февраля 1828 года в городе Нанте, на одном из многочисленных островков в русле Луары. Нант находится в нескольких десятках километров от устья Луары, но в нем расположен крупныйпорт, посещаемый множеством торговых парусников. Пьер Верн, отец Верна, занимался адвокатурой. В 1827 году он женился на Софи Аллот де ла Фюи, дочери живших по соседству судовладельцев. Предки Жюля Верна со стороны матери ведут свое начало от шотландского стрелка, поступившего в 1462 году на службу в гвардию Людовика ХI и получившего дворянское звание за оказанные королю услуги. По отцовской линииВерны являются потомками кельтов, живших в древности на территории Франции. В начале ХVIII века Верны перебрались в Париж. Семьи в то время нередко были многодетными, и вместе с первенцем Жюлем в доме Вернов росли брат Поль и три сестры, Анна, Матильда и Мари. С 6 лет Жюль ходит на уроки к соседке, вдове капитана дальнего плавания. В 8 лет он поступает сначала в семинарию Сен-Станислав, затем в лицей, где получает классическое образование, включавшее знание греческого и латинского языков, риторики, пения и географии. Это не самый его любимый предмет, хотя он и мечтает о дальних странах и парусных кораблях. Реализовать свои мечты Жюль попытался в 1839 году, когда тайком от родителей устроился юнгой на уходившую в Индию трехмачтовую шхуну «Корали». К счастью, отец Жюля успел на местный «пироскаф» (пароход), на котором ему удалось догнать шхуну в расположенном в устье Луары местечке Пембеф и снять с нее несостоявшегося юнгу. Пообещав отцу, что он никогда больше не повторит ничего подобного, Жюль неосмотрительно добавил, что впредь будет путешествовать только в мечтах. Однажды родители разрешили Жюлю вместе с братом прокатиться на пироскафе вниз по Луаре до места ее впадения в залив, где братья впервые увидели море. «В несколько прыжков мы спустились с судна и скатились вниз по камням, покрытым слоем водорослей, чтобы зачерпнуть морской воды и поднести ее ко рту... – Но она совсем не соленая, – пробормотал я, побледнев. – Совершенно не соленая, – ответил брат. – Нас обманули! – воскликнул я, и в моем голосе прозвучало страшное разочарование. Какими же мы были глупцами! В это время был отлив, и из небольшой впадины в скале мы зачерпнули воду Луары! Когда начался прилив, вода показалась нам даже более соленой, чем мы ожидали!» (Жюль Верн. Воспоминания о детстве и юности) Получив в 1846 году диплом бакалавра, Жюль, согласившийся – под большим давлением отца – унаследовать его профессию, начинает изучать юриспруденцию в Нанте. В апреле 1847 года он отправляется в Париж, где должен сдать экзамены за первый год обучения. Родной дом он покидает без сожаления и с разбитым сердцем – его любовь отвергла кузина Каролина Тронсон. Несмотря на посвященные возлюбленной многочисленные сонеты и даже небольшую трагедию в стихах для театра марионеток,Жюль не показался ей подходящей партией. Сдав на юридическом факультете экзамены за 1847 год, Жюль возвращается в Нант. Его непреодолимо влечет театр, и он пишет две пьесы («Александр VI» и «Пороховой заговор»), прочитанные в узком кругу знакомых. Жюль хорошо понимает, что театр – это, прежде всего, Париж. С большим трудом он добивается от отца разрешения продолжить учебу в столице, куда и отправляется в ноябре 1848 года. Жюль устраивается в Париже на улице Ансьен-Комеди вместе со своим нантским приятелем Эдуардом Бонами. В 1949 году он получает степень лиценциата права и может работать адвокатом, но не спешит устраиватьсяв адвокатскую контору и, тем более, не рвется вернуться в Нант. Он с увлечением посещает литературные и политические салоны, где знакомится с многими известными литераторами, в том числе, со знаменитым Александром Дюма-отцом. Он интенсивно занимается литературой,пишет трагедии, водевили и комические оперы. В 1948 году из-под его пера появляются 4 пьесы, на следующий год - еще 3, но все они не доходят до сцены. Только в 1850 году очередная его пьеса «Сломанные соломинки» смогла увидеть (с помощью старшего Дюма) огни рампы. Всего состоялось 12 представлений пьесы, принесших Жюлю прибыль в 15 франков. Вот как он рассказывает об этом событии: «Моим первым произведением была небольшая комедия в стихах, написанная при участии Александра Дюма-сына, который был и оставался одним из лучших моих друзей до самой его смерти. Она называлась «Сломанные соломинки» и ставилась на сцене Исторического театра, владельцем которого был Дюма-отец. Пьеса имела некоторый успех, и по совету Дюма-старшего я отдал ее в печать. «Не беспокойтесь, - ободрял он меня. - Даю вам полную гарантию, что найдется хотя бы один покупатель. Этим покупателем буду я!» [...] Вскоре мне стало ясно, что драматические произведения не дадут мне ни славы, ни средств к жизни. В те годы я ютился в мансарде и был очень беден». (Из интервью Жюля Верна) Насколько велика была ограниченность средств к существованию, которыми располагали Верн и Бонами, можно представить из того, что у них был только один вечерний фрак, и поэтому они выбирались на светские приемы по очереди. Когда однажды Жюль не смог удержаться и приобрел сборник пьес Шекспира, своего любимого писателя, то потом он был вынужден поститься три дня, так как у него не осталось денег на еду. Как пишет в своей книге о Жюле Верне его внук Жан Жюль-Верн, в эти годы Жюлю пришлось серьезно побеспокоиться о заработках, поскольку не мог рассчитывать на достаточно скромные по тем временам доходы отца. Он устраивается на службу в нотариальную контору, но эта работа не оставляет ему времени, чтобы писать, и он вскоре бросает ее. На непродолжительное время он устраивается банковским клерком, а в свободное время занимается репетиторством, натаскивая студентов юридического факультета. Вскоре в Париже открывается «Лирический театр», и Жюль становится его секретарем. Служба в театре позволяет ему подрабатывать в популярном тогда журнале «Мюзе де фамий», в котором в1851 году был опубликован его рассказ «Первые корабли мексиканского флота» (позднее получивший название «Драма в Мексике»). Следующая публикация на историческую тему состоялась в том же году в том же журнале, где появился рассказ «Путешествие на воздушном шаре», более известный под названием «Драма в воздухе»,под которым он был напечатан в 1872 году в сборнике «Доктор Окс». Жюль Верн продолжает развивать успех своих первых историко-географических произведений. В 1852 году он публикует рассказ «Мартин Пас», действие которого происходит в Перу. Затем в «Мюзе де фамий» появляются фантастическая новелла «Мастер Захариус» (1854) и большая повесть «Зимовка во льдах» (1855), которую не без оснований можно считать прообразом романа «Путешествия и приключения капитана Гаттераса». Таким образом, постепенно уточняется круг предпочтительных для Жюля Верна тем: путешествия и приключения, история, точные науки, наконец, фантастика. И все же юный Жюль продолжает упорно тратить силы и время на написание посредственных пьес... На протяжении 50-х годов из-под его пера одна за другой выходят либретто комических опер и оперетт, драмы, комедии... Время от времени некоторые из них появляются на сцене «Лирического театра» («Жмурки», «Спутники Маржолены»), но существовать на эти случайные заработки невозможно. В 1856 году Жюль Верн приглашен на свадьбу своего приятеля в Амьен, где знакомится с сестрой невесты. Это красивая двадцатишестилетняя вдова Онорина Морель, урожденная де Виан. Она недавно потеряла мужа, и у нее есть две дочери, но это не мешает Жюлю увлечься юной вдовушкой. В письме домой он говорит о намерении жениться, но, поскольку голодающий литератор не может дать будущей семье достаточных гарантий безбедной жизни, он обсуждает с отцом возможность стать биржевым маклером с помощью брата своей невесты. Но... чтобы стать пайщиком фирмы, нужно внести круглую сумму в 50 000 франков. После непродолжительного сопротивления отец соглашается помочь, и в январе 1857 года Жюль и Онорина связывают свои судьбы браком. Верн много работает, но у него находится время не только для любимых пьес, но и для поездок за границу. В 1859 году он совершает вместе с Аристидом Иньяром (автором музыки к большинству оперетт Верна) путешествие в Шотландию, а через два года отправляется с тем же спутником в поездку по Скандинавии, во время которой он побывал в Дании, Швеции и Норвегии. В эти же годы театральные подмостки увидело несколько новых драматических произведений Верна –в 1860 году "Лирическим театром" и театром "Буфф" ставятся комические оперы «Гостиница в Арденнах» и «Господин Шимпанзе», а на следующий год в театре "Водевиль" с успехом прошла комедия в трех действиях «Одиннадцать дней осады». В 1860 году Верн знакомится с одним из самых необычных людей того времени. Это Надар (так кратко называл себя Гаспар-Феликс Турнашон), знаменитый аэронавт, фотограф, художник и писатель. Верн всегда интересовался воздухоплаванием – достаточно вспомнить его «Драму в воздухе» и очерк творчества Эдгара По, в которых Верн много места уделяет «воздухоплавательным» новеллам почитаемого им великого писателя. Очевидно, это повлияло на выбор темы его первого романа, работа над которым была завершена к концу 1862 года. Вероятно, первым читателем романа «Пять недель на воздушном шаре» был Александр Дюма, познакомивший Верна с известным в то времяписателем Брише, который, в свою очередь, представил Верна одному из крупнейших парижских издателей Пьеру-Жюлю Этцелю. Этцель, собиравшийся основать журнал для подростков (позднее ставший широко известным под названием «Журнал воспитания и развлечения»), сразу понял, что знания и способности Верна во многом соответствуют его планам. После небольших исправлений, Этцель принял роман, опубликовав его в своем журнале 17 января 1863 г. (по некоторым сведениям – 24 декабря 1862 г.). Кроме того, Этцель предложил Верну постоянное сотрудничество, подписав с ним договор на 20 лет, в соответствии с которым писатель обязывался передавать Этцелю ежегодно рукописи трех книг, получая за каждый том 1900 франков. Теперь Верн мог вздохнуть спокойно. Отныне у него был хотя и не слишком большой, но стабильный доход, и он имел возможность заниматься литературным трудом, не думая, чем он будет кормить семью завтра. Роман «Пять недель на воздушном шаре» появился исключительно своевременно. Прежде всего, широкая публика в эти дни была увлечена приключениями Джона Спика и других путешественников, искавших в неизведанных джунглях Африки истоки Нила. Кроме того, именно на эти годы приходится стремительное развитие воздухоплавания; достаточно сказать, что параллельно с появлявшимися в журнале Этцеля очередными выпусками романа Верна читатель мог следить за полетами гигантского(он так и назывался – «Гигант») воздушного шара Надара. Поэтому неудивительно, что роман Верна завоевал во Франции невероятный успех. Вскоре он был переведен на многие европейские языкии принес автору международную известность. Так, уже в 1864 году вышло его русское издание под названием «Воздушное путешествие через Африку». Впоследствии Этцель, вскоре ставший близким другом Жюля Верна (их дружба продолжалась до смерти издателя), в финансовых отношениях с писателем всегда проявлял исключительное благородство. Уже в 1865 году, после публикации первых пяти романов Жюля Верна, его гонорар был увеличен до 3 000 франков за книгу. Несмотря на то, что по условиям договора издатель мог свободно распоряжаться иллюстрированными изданиями книг Верна, Этцель выплатил писателю за 5 выпущенных к тому времени книг компенсацию в размере пяти с половиной тысяч франков. В сентябре 1871 года был подписан новый договор, по которому Верн обязывался передавать издателю уже не три, а только две книги ежегодно; гонорар же писателя отныне составлял 6 000 франков за том. Здесь мы не только не будем останавливаться на содержании всего, что было написано Жюлем Верном за последующие 40 с лишним лет, но даже не будем перечислять названия его многочисленных – около 70 – романов. Вместо библиографических сведений, которые можно найти в книгах и статьях Е.Брандиса, К. Андреева и Г.Гуревича, посвященных Жюлю Верну, а также в переведенной на русский язык биографии, написанной внуком писателя Жаном Жюль-Верном, мы остановимся несколько подробнее насвоеобразии творческого метода писателя и его взглядах на науку и общество. Существует весьма широко распространенное мнение, своего рода миф, что Жюль Верн выразил в своих произведениях «потрясение человека могуществом техники, надежды на ее всесилие», как обычно отмечали его биографы. Иногда, впрочем, они неохотно признавали, что к концу жизни писатель стал более пессимистично смотреть на способность науки и техники осчастливить человечество. Пессимизм Жюля Верна в последние годы его жизни объяснялся его плохим здоровьем (диабет, потеря зрения, раненая нога, причинявшая постоянные страдания). Нередко при этом как свидетельство мрачного взгляда писателя на будущее человечества упоминался его большой рассказ под названием «Вечный Адам», написанный в конце ХIХ века, но впервые опубликованный после смерти писателя в сборнике «Вчера и завтра», вышедшем в свет в 1910 году. Археолог далекого будущего обнаруживает следы исчезнувшей высокоразвитой цивилизации, тысячи лет назад уничтоженной океаном, затопившем все континенты. Только на поднявшейся из Атлантики суше после катастрофы уцелело семь человек, положивших начало новой цивилизации, еще не достигшей уровня предшествующей. Продолжая раскопки, археолог обнаруживает следы еще более древней погибшей культуры, по-видимому, созданной когда-то атлантами, и с горечью осознаетизвечный круговорот событий. Внук писателя Жан Жюль-Верн так определяет основную идею рассказа: «...Усилия человека тщетны: им препятствует его недолговечность; все преходяще в этом бренном мире. Прогресс, как и вселенная, кажется ему беспредельным, тогда как едва заметного содрогания тонкой земной коры достаточно, чтобы сделать напрасными все достижения нашей цивилизации.» (Жан Жюль-Верн. Жюль Верн) Еще дальше Жюль Верн пошел в посмертно опубликованном в 1914 году романе «Удивительные приключения экспедиции Барсака», в котором показывает, как человек использует научные и технические достижения с преступной целью, и как он может с помощью науки разрушить то, что было ею создано. Говоря о взглядах Жюля Верна на общество будущего, нельзя не сказать несколько слов еще ободном его романе, написанном в 1863 году, но обнаруженном только в конце ХХ столетия и опубликованном в 1994 году. В свое время роман «Париж в ХХ веке» активно не понравился Этцелю, и после продолжительных обсуждений и дискуссий был оставлен Жюлем Верном и основательно забыт. Значение романа молодого Верна заключается отнюдь не в провидческих, иногда удивительно точно угаданных технических деталях и научных открытиях; главное в нем – это изображение будущего общества. Жюль Верн искусно выделяет черты современного ему капитализма и экстраполирует их, доводя до абсурда. Он предвидит огосударствление и бюрократизацию всех слоев общества, возникновение жесткого контроля не только за поведением, но и за мыслями граждан, предсказывая таким образом возникновение государства полицейской диктатуры. «Париж в ХХ веке» – это роман-предупреждение, настоящая антиутопия, одна из первых, если не первая, в ряду знаменитых антиутопий Замятина, Платонова, Хаксли, Оруэлла, Ефремова и других. Еще один миф о жизни писателя гласит, что он был заядлым домоседом, и очень редко и неохотно совершал небольшие поездки. На деле же Жюль Верн был неутомимым путешественником. Выше мы уже упоминали о нескольких его путешествиях 1859 и 1861 годов в Шотландию и Скандинавию; еще одно увлекательное путешествие он совершил в 1867 году, побывав в Северной Америке, где посетил Ниагарский водопад. На своей яхте "Сен-Мишель-III" (у Верна сменилось три яхты под этим названием – от небольшого суденышка, простого рыбацкого баркаса,до настоящей двухмачтовой яхты длиной 28 метров, снабженной мощным паровым двигателем) он дважды обошел Средиземное море, посетил Португалию, Италию, Англию, Шотландию, Ирландию, Данию, Голландию, Скандинавию. Наблюдения и впечатления, полученные во время этих путешествий, постоянно использовались писателем в его романах. Так, впечатления от поездки в Шотландию явно просматриваются в романе «Черная Индия», в котором рассказывается о жизни шотландских шахтеров; путешествия по Средиземному морю послужили основой для ярких описаний событий, происходящих в Северной Африке. Что же касается плавания в Америку на пароходе «Грейт Истерн», то ему посвящен целый роман под названием «Плавучий город». Жюль Верн очень не любил, когда его называли предсказателем будущего. То, что описания научных открытий и изобретений, содержащиеся в романах Жюля Верна, постепенно сбываются, писатель-фантаст объяснял так: «Это простые совпадения, и объясняются они очень просто. Когда я говорю о каком-нибудь научном феномене, то предварительно исследую все доступные мне источники и делаю выводы, опираясь на множество фактов. Что же касается точности описаний, то в этом отношении я обязан всевозможным выпискам из книг, газет, журналов, различных рефератов и отчетов, которые у меня заготовлены впрок и исподволь пополняются. Все эти заметки тщательно классифицируются и служат материалом для моих повестей и романов. Ни одна моя книга не написана без помощи этой картотеки. Я внимательно просматриваю двадцать с лишним газет, прилежно прочитываю все доступные мне научные сообщения, и, поверьте, меня всегда охватывает чувство восторга, когда я узнаю о каком-нибудь новом открытии...» (Из интервью Жюля Верна) Писатель на протяжении всей жизни отличался завидным трудолюбием, пожалуй, не менее фантастическим, чем подвиги его героев. В одной из статей о Жюле Верне прекрасный знаток его жизни и творчества Е.Брандис приводит рассказ писателя о его приемах работы над рукописями: «... я могу раскрыть секреты моей литературной кухни, хотя и не решился бы рекомендовать их никому другому. Ведь каждый писатель работает по своему собственному методу, выбирая его скорее инстинктивно, чем сознательно. Это, если хотите, вопрос техники. За много лет вырабатываются привычки, от которых невозможно отказаться. Начинаю я обыкновенно с того, что выбираю из картотеки все выписки, относящиеся к данной теме; сортирую их, изучаю и обрабатываю применительно к будущему роману. Затем я делаю предварительные наброски и составляю план по главам. Вслед за тем пишу карандашом черновик, оставляя широкие поля – полстраницы – для поправок и дополнений. Но это еще не роман, а только каркас романа. В таком виде рукопись поступает в типографию. В первой корректуре я исправляю почти каждое предложение и нередко пишу заново целые главы. Окончательный текст получается после пятой, седьмой или, случается, девятой корректуры. Яснее всего я вижу недостатки своего сочинения не в рукописи, а в печатных оттисках. К счастью, мой издатель хорошо это понимает и не ставит передо мной никаких ограничений... Благодаря привычке к ежедневной работе за столом с пяти утра до полудня мне удается уже много лет подряд писать по две книги в год. Правда, такой распорядок жизни потребовал некоторых жертв. Чтобы ничто не отвлекало от дела, я переселился из шумного Парижа в спокойный, тихий Амьен и живу здесь уже много лет – с 1871 года. Вы спросите, почему я выбрал Амьен? Этот город мне особенно дорог тем, что здесь родилась моя жена и здесь мы с ней когда-то познакомились. И званием муниципального советника Амьена я горжусь нисколько не меньше, чем литературной известностью.» (Е.Брандис. Интервью с Жюлем Верном) К концу ХIХ века писателя все сильнее и сильнее одолевают накопившиеся за долгую жизнь недуги. У него проблемы со слухом,сильный диабет, повлиявший на зрение – Жюль Верн почти ничего не видит. Пуля, оставшаяся в ноге после нелепого покушения на его жизнь (в него стрелял психически больной племянник, пришедший с просьбой одолжить денег) едва дает возможность писателю передвигаться. «Писатель все больше замыкается в себе, его жизнь строго регламентирована: встав на рассвете, а иногда и раньше, он тут же принимается за работу; около одиннадцати часов он выходит, передвигаясь крайне осторожно, ибо у него не только плохо с ногами, а и сильно ухудшилось зрение. После скромного обеда Жюль Верн курит небольшую сигару, усевшись в кресло спиной к свету, чтобы не раздражать глаза, на которые падает тень от козырька фуражки, и молча размышляет; затем, прихрамывая, идет в читальный зал Промышленного общества...» (Жан Жюль-Верн. Жюль Верн) В 1903 в одном из писем к сестре Жюль Верн жаловался: «Я вижу все хуже и хуже, моя дорогая сестра. Операции катаракты еще не было... Кроме того, я оглох на одно ухо. Итак, я в состоянии теперь слышать только половину глупостей и злопыхательств, которые ходят по свету, и это меня немало утешает!» Умер Жюль Верн в 8 часов утра 24 марта 1905 во время диабетического криза. Он похоронен неподалеку от своего дома в Амьене. Через несколько лет после смерти на его могиле был поставлен памятник, изображавший писателя-фантаста с рукой, протянутой к звездам. До 1914 года продолжали выходить написанные Жюлем Верном книги (более или менее существенно доработанные его сыном Мишелем),очередныетома"Необыкновенных путешествий". Это романы «Вторжение моря», «Маяк на краю света», «Золотой вулкан», «Агентство Томпсон и Ко», «Охота за метеором», «Дунайский лоцман», «Кораблекрушение «Джонатана», «Тайна Вильгельма Шторица», «Удивительные приключения экспедиции Барсака», а также сборник рассказов под названием «Вчера и завтра». Всего же в серию «Необыкновенные путешествия» вошло 64 книги - 62 романа и 2 сборника рассказов. Если же говорить об остальном литературном наследстве Жюля Верна, то к нему относятсяеще 6 романов, не входящих в «Необыкновенные путешествия», более трех десятков очерков, статей, заметок и рассказов, не вошедших в сборники, почти 40 пьес, капитальные научно-популярные труды «Иллюстрированная география Франции и ее колоний», «Научное и экономическое завоевание Земли» и «История великих путешествий и великих путешественников» в трех томах («Открытие Земли», «Великие путешественники ХVIII века» и «Путешественники ХIХ века»). Велико и поэтическое наследие писателя, насчитывающее около 140 стихотворений и романсов. Вот уже много лет Жюль Верн является одним из наиболее часто публикуемых писателей во всем мире. В предисловии к биографии Жюля Верна, написанной его внуком Жаном Жюль-Верном, Евгений Брандис сообщает:«За годы советской власти в СССР издано 374 книги Ж.Верна общим тиражом 20 миллионов 507 тысяч экземпляров» (данные Всесоюзной книжной палаты за 1977 г.). По числу переводов на языки народов мира книги Жюля Верна в конце 60-х - начале 70-х годов находились на третьем месте, уступая только сочинениям Ленина и Шекспира (Библиографический справочник ЮНЕСКО) . Добавим, что весьма полное собрание сочинения Верна в 88 томах начало выходить в России в издательстве Сойкина, начиная с 1906 года, то есть сразу же после смерти писателя. В 90-е годы на русском языке выходит несколько многотомных собраний сочинений Верна: в 6 (два издания), 8, 12, 20 и 50 томах. Во многих странах созданы и активно работают общества поклонников и любителей Жюля Верна. В 1978 году в Нанте был открыт музей писателя, а 2005 год, в котором исполняется 100 лет со дня смерти писателя, объявлен во Франции годом Жюля Верна. Говоря о удивительной популярности великого писателя, нельзя не отметить непреходящее значение Жюля Верна, как одного из первых фантастов как во французской, так и в мировой литературе. Известный современный французский писатель-фантаст Бернар Вербер сказал: «Жюль Верн – это пионер современной французской научной фантастики». Верн справедливо считается не только творцом «научного» романа, но и одним из ее «отцов-основателей» вместе с англичанином Гербертом Уэллсом и американцем Эдгаром По. Незадолго до конца Верн писал: «Моей целью было описание Земли, и не только Земли, но и всей Вселенной, потому что в моих романах я иногда уносил читателей далеко от Земли». Нельзя не признать, что писатель достиг своей грандиозной цели. Написанные Верном семь десятков романов образуют настоящую многотомную географическую энциклопедию, содержащую описание природы всех континентов Земли.Выполнил Верн и обещание унести своего читателя далеко от Земли, так как из почти двух десятков его романов, с полным правом относимых к научной фантастике, есть такие, как «Из пушки на Луну» и «Вокруг Луны», составляющие космическую «лунную» дилогию, а также еще один космический роман «Гектор Сервадак» о путешествии по Солнечной системе на осколке суши, выбитой из Земли столкнувшейся с ней кометой. Фантастический сюжет присутствует и в романе «Вверх дном», в котором идет речь о попытке выпрямить наклон земной оси. Не без оснований отнесены к фантастике геологическая эпопея «Путешествие к центру Земли», два романа о покорителе воздушной стихии Робуре, роман «Тайна Вильгельма Шторица» о приключениях невидимки и многие другие. Тем не менее, специфической особенностью фантастики Верна является то, что она обычно не слишком фантастична; к примеру, писатель ни разу не сказал ни слова о встрече землян с инопланетянами, не затронул проблему путешествий во времени и многие другие темы фантастики, позднее ставшие классическими. В середине ХХ века фантастику Верна назвали бы фантастикой ближнего прицела, к которой в СССР относили произведения Охотникова, Немцова, Адамова и многих других представителей официально признаваемой советским государством фантастики. Даже выдвигая фантастическую гипотезу, Верн старается научно обосновать ее, нередко с помощью математических расчетов, или же дает объяснение, не противоречащее основным законам науки. Так, если Эдгар По заканчивает свою «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима» мистическим видением гигантской человеческой фигуры в саване, воплощающей смертельный ужас, то в написанном Верном продолжении, романе «Ледяной сфинкс», гибель для моряков, имеющих при себе железные предметы, несет скала из магнитного железняка. Но нельзя не отметить, что во многом вина за подобную «приземленность» фантастики Верна может быть возложена на Этцеля, который всегда считал главной задачей Верна писать не столько научно-фантастические, сколько научно-популярные книги, в которых приключенческая оболочка искусно сочеталась с географической или исторической начинкой, к которой Верн иногда добавлял элементы фантастики. По убеждению Этцеля, книги Верна предназначались прежде всего для образования и развлечения читателя школьного возраста. К счастью, волшебный талант Жюля Верна позволял ему избегать создания скучных и малоинтересных научно-популярных лекций на естественнонаучные или исторические темы. Мастерски построенный увлекательный авантюрный сюжет завораживал читателя, незаметно увлекал его в мир, в котором искусно сочетались наука и фантастика, приключение и литература, тайна и математический расчет… Не будь этого, вряд ли книги писателя читали и дети, и взрослые через сто лет после его смерти... Вот как объясняет секрет бессмертия книг Жюля Верна, их растущую популярность даже в наши дни, когда большинство технических предсказаний писателя оказалось реализованным, а во многом и превзойденным, французский критик Жак Шено: «Если Жюль Верн и его необыкновенные путешествия не умирают, так это только потому, что они – а вместе с ними и столь привлекательный ХIХ век – поставили проблемы, от которых не удалось и не удастся уйти веку ХХ». И.Найденков


афоризмы
роман 2007-12-28 01:19:11

Цитаты из романа Жюля Верна "Двадцать тысяч лье под водой", 1869 - 1870 Перевод с французского: Н.Яковлева, Е.Корш Кто бы мог подумать, что не пройдет и какой-то сотни лет, как фантастикой окажутся не подводные корабли, созданные для уничтожения "себе подобных", что фантастичными станут слова о мирном море и об отсутствии угрозы уничтожения его обитателей. Человеческий ум склонен создавать величественные образы гигантов. - (профессор Аронакс) Море не подвластно деспотам. На поверхности морей они могут еще чинить беззакония, вести войны, убивать себе подобных. Но на глубине тридцати футов под водою они бессильны, тут их могущество кончается! - (капитан Немо) Природа ничего не создает без цели. - (Нед Ленд) В том, что природа творит чудеса, нет ничего удивительного, но увидеть своими глазами нечто чудесное, сверхъестественное и притом созданное человеческим гением, - тут есть над чем задуматься! - (профессор Аронакс) Во всех странах мира поймут, что нужно человеку, когда он открывает рот, щелкает зубами, чавкает! На этот счет язык один как в Квебеке, так и в Паумоту, как в Париже, так и у антиподов: "Я голоден! Дайте мне поесть!" - (Нед Ленд) Море - это все! Дыхание его чисто, животворно. В его безбрежной пустыне человек не чувствует себя одиноким, ибо вокруг себя он ощущает биение жизни. - (капитан Немо) Гений не имеет возраста. - (капитан Немо) Как классифицируют рыб? На съедобных и несъедобных! - (Нед Ленд) Взгляните-ка на океан, разве это не живое существо? Порою гневное, порою нежное! Ночью он спал как и мы, и вот просыпается в добром расположении духа после покойного сна! - (капитан Немо) Миру нужны новые люди, а не новые континенты! - (капитан Немо) Для игры воображения рассказчиков нужно какое-нибудь основание или предлог. - (профессор Аронакс)


Сочинения Верна - клас!
Альбатрос @ 2008-10-22 21:37:40

Замечательный фантаст,фантастика которого научно обоснованы и со временем сбывались. Мне нравятся его произведения. Я пишу по ним творческую.