Маяковский из парижа о сущности любви. Текст песни В. В. Маяковский - Письмо товарищу Кострову из Парижа о сущности любви

Еще работая в Париже в издательстве газеты, Владимир Маяковский в 1938 году пишет стих, на написание которого поэта вдохновила встреча с некой Яковлевой Татьяной, в след за чем и завязались очень хорошие и теплые отношения, а стих поэт называет «Письмо товарищу Кострову из Парижа о сущности любви». Этот стих был лицом долгой любовной истории писателя.

Этот стих Маяковский пишет под видом письма, что и отображает его название. В письме автор обращается к конкретному человеку, непосредственно к: «Простите меня, товарищ Костров», чем и начинается его стихотворное письмо. Таким образом, читатель ощущает подлинности и в то же время реальность всех чувств, что описываются. Обращаясь к Костровому, наш герой ведет рассуждения о любви. Довольно таки часто встречаются космические элементы: «На земле огней - до неба… В синем небе звёзд – до черта», «не был бы поэтом – стал бы звездочётом». Главный герой нам твердит, что с любовью все драки бесполезны, пусты сражения: «Ураган, огонь, вода подступают в ропоте». В стихе «Письмо товарищу ….» Владимир Владимирович доносит свою мысль, что «Сердцем всего есть только любовь», но также не пытается завуалировать предложения и мысли, а напротив, как в любви, всё пишет просто и доходчиво, показывая, что чувство любви зарождается в простом сердце обыденного человека: «Мне любовь не свадьбой мерить: разлюбила – уплыла», «Любовь – это значит в глубь двора вбежать». Пользуется поэт и такими простыми выражениями, как «до черта», «ихней». Для избавления от лишней патетики, включается ирония: «Тут бы и у медведей выросли бы крылышки».

В стихотворении не присутствует отождествление: «Любовь не в том, что б кипеть крутей». Разговор о этой эмоции имеет направление: «подымать, и вести, и влечь». Любовь у Маяковского так же описывается как творческая энергия, которую оживили и теперь она у «точке кипения», когда все чувства на своём пике и в обострённом состоянии, что немного напоминает «экстаз». Любовь как чувство поглощения всего вселенной, родом из простой души обыкновенного человека. Надежда умирает последней, но хотелось бы надеяться на лучшее, но «любовная лодка разбилась о быт».

«Письмо товарищу Кострову из Парижа о сущности любви»


Стихотворение «Письмо товарищу Кострову из Парижа о сущности любви» является одним из наиболее известных произведений любовной лирики В. Маяковского. Оно адресовано Тарасу Кострову (А.С. Мартыновскому), критику и публицисту, редактору «Комсомольской правды» и «Молодой гвардии».

Организация лирического сюжета в данном произведении строится по принципу ассоциации, что соответствует общему художественному мировоззрению сложной и противоречивой эпохи начала XX в., когда один за другим рушились столетиями складывающиеся жизненные порядки и устои. Сам сюжет в стихотворении при этом вторичен, подчинен главному - стремлению выразить переживания лирического героя.

Произведение чрезвычайно динамично, передает состояние глубокой взволнованности лирического героя. В нем присутствуют характерные черты поэтики В.В. Маяковского: риторические вопросы, смена ритмов, инверсии (обратный порядок слов). Сильно исповедальное начало. При этом отличительной особенностью лирического героя является са-моирония:

Мчат
авто
по улице,
а не свалят наземь.
Понимают
умницы:
человек -
в экстазе.

Лирический герой настойчиво ищет определение любовному чувству. Для него это прежде всего сильное эмоциональное переживание, дающее человеку мощный энергетический подъем:

Любить -
это значит:
в глубь двора
вбежать
и до ночи грачьей,
блестя топором.
рубить дрова,
силой
своей
играючи.

Любовь для лирического героя - это не столько счастье, сколько страдание. Чувство его глубинно и масштабно. Он отвергает всяческие условности в отношениях мужчины и женщины (свадьбу, венчание). Не это определяет силу любовного чувства, которое неподвластно никаким общественным законам и условностям.

Примечательно, что В.В. Маяковский стремится искать новые изобразительно-выразительные средства языка. Вместо традиционно напрашивающегося эпитета «черная» или «темная», он выбирает необычный эпитет-неологизм «грачья ночь», что одновременно помогает поэту индивидуализировать любовное переживание.

Стихотворение написано в жанре послания. Первоначально обращенное к товарищу Кострову, оно постепенно перерастает в разговор с парижской красавицей, в меха и бусы оправленной.

В воспоминаниях современников о В.В. Маяковском образ парижской красавицы прочно связывается с образом Татьяны Яковлевой. Увлечение пролетарского поэта, агитатора, трибуна, главаря, эмигранткой и невозвращенкой выглядело по меньшей мере скандальной историей.

В поэтической традиции одним из центральных образов романтического пейзажа является образ звезды. В.В. Маяковский одновременно и продолжает традицию классических произведений любовной лирики, и полемизирует с ней. В данное произведение, как и во многие другие стихотворения В.В. Маяковского, удачно вписывается городской пейзаж. Ведь даже суета площадного шума, кутерьма движущихся экипажей и автомобилей не могут заслонить от истинного поэта звезд, высоких и величественных небесных светил. Поэтическое слово, по мнению автора, также вечно, высоко и торжественно, как эти звезды. Оно уподобляется золоторожденной комете, озаряющей небосклон мечтательной паре влюбленных, уединившейся в беседке сиреневой.

Как видим, пейзаж у В.В. Маяковского глубоко прочувствован, динамичен, подчинен лирическому переживанию. В финале же простая человеческая любовь оказывается сильнее урагана, огня и воды. С другой же стороны, любовь ставится в один ряд с извечными образами хаоса, ломающего привычные жизненные устои. Подобно урагану она сокрушает все на своем пути. Любовь не горит в огне и не тонет в воде. Она органично связана со всей жизнью лирического героя, у которого конкретное романтическое чувство к прекрасной девушке перерастает в любовь к миру вообще.

В.Маяковский
Письмо товарищу Кострову из Парижа о сущности любви.

Простите меня, товарищ Костров,
с присущей душевной ширью,
что часть на Париж отпущенных строф
на лирику я растранжирю.
Представьте: входит красавица в зал,
в меха и бусы оправленная.
Я эту красавицу взял и сказал:
- правильно сказал или неправильно?
Я, товарищ, - из России,
знаменит в своей стране я,
я видал девиц красивей,
я видал девиц стройнее.
Девушкам поэты любы.
Я ж умен и голосист,
заговариваю зубы -
только слушать согласись.
Не поймать меня на дряни,
на прохожей паре чувств.
Я ж навек любовью ранен-
еле-еле волочусь.
Мне любовь не свадьбой мерить:
разлюбила - уплыла.
Мне, товарищ, в высшей мере
наплевать на купола.
Что ж в подробности вдаваться,
шутки бросьте - ка,
мне ж, красавица, не двадцать, -
тридцать.... с хвостиком.
Любовь не в том, чтоб кипеть крутей,
не в том, что жгут угольями,
а в том, что встает за горами грудей
над волосами - джунглями.
Любить - это значит: в глубь двора
вбежать и до ночи грачьей,
блестя топором, рубить дрова,
силой своей играючи.
Любить - это с простынь, бессоницей рваных,
срываться, ревнуя к Копернику,
его, а не мужа Марьи Иванны,
считая своим соперником.
Нам любовь не рай да кущи,
нам любовь гудит про то,
что опять в работу пущен
сердца выстывший мотор.
Вы к Москве порвали нить.
Годы - расстояние.
Как бы вам бы объяснить
это состояние?
На земле огней - до неба....
В синем небе звезд - до черта.
Если бы я поэтом не был,
я б стал бы звездочетом.
Подымает площадь шум,
экипажи движутся,
я хожу, стишки пишу
в записную книжицу.
Мчат авто по улице,
а не свалят наземь.
Понимают умницы:
человек - в экстазе.
Сонм видений и идей
полон до крышки.
Тут бы и у медведей
выросли бы крылышки.
И вот с какой - то грошовой столовой,
когда докипело это
из зева до звезд взвивается слово
золоторожденной кометой.
Распластан хвост небесам на треть,
блестит и горит оперенье его,
чтоб двум влюбленным на звезды смотреть
из ихней беседки сиреневой.
Чтоб подымать, и вести, и влечь,
которые глазом ослабли.
Чтоб вражьи головы спиливать с плеч
хвостатой сияющей саблей.
Себя до последнего стука в груди,
как на свиданье, простаивая,
прислушиваюсь: любовь загудит -
человеческая, простая.
Ураган, огонь, вода подступают в ропоте.
Кто сумеет совладать?
Можете? Попробуйте...
1928 Mayakovsky
Letter to Comrade Kostrov from Paris about the nature of love.

Forgive me , comrade Campfires ,
with its inherent spiritual breadth ,
that part of Paris released stanzas
the lyrics I squandered .
Imagine a beautiful part of the hall,
fur and beads rimmed .
I picked up this beauty , and said:
- Rightly said or wrong?
Comrades, I - from Russia,
famous in his country I
I have seen more beautiful girls ,
I have seen girls slimmer.
Luba girls poets .
Well I"m smart and vociferous ,
palaver -
just listen to agree .
Do not catch me on stuff ,
at passers pair senses.
Well I ever love ranen-
barely dragging .
I love does not measure the wedding:
fell out of love - swam .
Me , comrade, to the highest extent
spit on the dome.
Well go into details ,
throw jokes - ka,
I Well , my beauty, not twenty -
.... thirty -something .
Love is not to boil cool,
not that harness angle
and that gets around the corner breasts
over the hair - the jungle.
Love - that means: in the depths of the yard
shoot in the night before and rooks,
shining ax , chopping wood ,
the force of his playfully .
Love - is a sheet, insomnia torn ,
stall , jealous of Copernicus ,
it, not the husband of Maria Ivanov,
Considering his rival .
We love is not paradise yes booths,
we love abuzz about the fact
which again was put into operation
heart Venue motor.
You broke the thread to Moscow .
Years - distance .
How would you like to explain
this condition?
Lights on the ground - to the sky ....
In the blue sky of stars - to hell .
If I was not a poet ,
I"d would astrologer .
Raises the noise area ,
crews are moving ,
I go , I write poems
in your note booklet .
Race cars on the street ,
and not to fall to the ground.
Understand clever:
people - in ecstasy.
Host visions and ideas
full to cover.
There would bears
would have grown wings .
And for what - that penny dining room,
when it dokipelo
from the throat to the stars rises from the floor
zolotorozhdennoy comet.
Flattened tail heaven by a third
shines and lights up his feathers ,
two lovers to watch the stars
they are even of the lilac arbor .
To raise and maintain , and attract ,
which weakened eye .
To file down the accursed head from his shoulders
tailed glowing sword .
Themselves to the last knock in the chest,
as to the date, standing idle ,
listen: love zagudit -
Man will be forgiven .
Hurricane , fire, water looms in murmur .
Who will be able to cope ?
Can you ? Try ...
1928

Маяковский - одна из самых сложных и противоречивых фигур в русской литературе XX века. С одной стороны - одаренный поэт, талант которого признавали практически все современники (хотя многие из них и придерживались других взглядов на литературу и искусство). С другой - неистовый сторонник и пропагандист социализма, человек, воспевший разрушительную революцию 1917 года и ее вождя, сторонник самых радикальных действий, как в литературе, так и в жизни.
Эта противоречивость присутствует и в творчестве Маяковского. В годы социализма в пропагандистских целях выпячивалась политическая составляющая его поэзии, в то время как лирическое начало, а тем более протестные ноты (например, во вступлении в поэму «Во весь голос») затушевывались.
Однако время изменилось. Социализм ушел в небытие, и на первый план вышла не идеология, а проблемы общечеловеческие, темы, близкие и понятные всем людям. И среди них, конечно же, любовь.
Любви у Маяковского посвящено на удивление много стихов. Гораздо больше, чем можно было ожидать от «рупора эпохи», «горлана-главаря». Многие стихи Маяковский посвящал женщинам, которых любил. Это и Лиля Брик, и Вероника Полонская, и Татьяна Яковлева.
Татьяна Яковлева была эмигранткой. Маяковский познакомился с ней в Париже и - тут же влюбился. История их взаимоотношений была полна встреч, расставаний, счастья, страданий. Бытовые неурядицы, ревность Лили Брик, необходимость добиваться виз - все это изматывало Маяковского. Однако он ничего не мог делать наполовину. Он никогда и ни в чем не шел на компромисс - ни в личном, ни в общественном. Он так работал, так жил. И он так любил.
Именно чувство к Татьяне Яковлевой послужило толчком к созданию стихотворения «Письмо товарищу Кост- рову из Парижа о сущности любви». Однако примечательно, что Маяковский не ограничивает своих задач признанием в любви своей избраннице. Для него стихотворение - повод задуматься о любви вообще, попытаться понять, что это за чувство, отделить истинную любовь отложной, от подделки под настоящее чувство. Жанр стихотворения - послание (письмо), что вполне традиционно для любовной лирики. Однако кому адресовано письмо? Весь парадокс состоит в том, что адресатом является не любимая поэта, а редактор газеты «Комсомольская правда» и журнала «Молодая гвардия» Костров. Другими словами, письмо адресовано в газету, т. е. широким массам людей, которые эту газету прочтут. Таким образом, фактический адресат оказывается фиктивным, введенным в образную структуру произведения лишь для того, чтобы сохранить традиционную форму поэтического послания, придать тому, что говорится, характер личного общения, лирического монолога.
Обращаясь ко всей многомиллионной аудитории, Маяковский утверждает вселенский размах любви, необъятность этого чувства. Это борьба и столкновение стихий:
Ураган,
огонь,
вода
подступают в ропоте...
По Маяковскому, любовь - это когда «в работу пущен сердца выстывший мотор».
На земле
огней - до неба...
В синем небе
звезд -
до черта.
Любовь способна ворочать горы, свершать чудеса. Однако Маяковский очень четко расставляет акценты. Любовь порождает подъем сил, поселяет в человеке стремление творить. Она ценна в первую очередь тем, что возвышает человека, делает его лучше. Она заставляет его стремиться к знаниям, становиться добрее.
Любовь
не в том,
чтоб кипеть крутей,
не в том,
что жгут угольями,
а в том,
что встает за горами грудей
над
волосами-джунглями.
Маяковский противопоставляет подобное всеобъемлющее чувство (которое он считает любовью истинной) чувству ложному, «прохожей паре чувств», «дряни». Настоящая любовь, считает поэт, «измеряется не свадьбой». Это чувство захватывает человека целиком, когда он «среди ночи рубит дрова силой своей играючи», это когда ревнуют беспричинно, «к Копернику», а не «к соседу».
Любовь, по Маяковскому, это такое чувство, при котором «сонм видений и идей полон до крышки» и при котором даже «у медведей вырастают крылышки». Тот избыток сил, та полнота жизненных переживаний, которые испытывает человек, полный любви, являются истоком поэтического творчества, основным побудительным импульсом.
И вот
с какой-то
грошовой столовой,
когда
докипело это,
из зева
до звезд
взвивается слово
золоторожденной кометой.
Это чувство помогает человеку не только ощутить избыток сил, но и стать качественно другим: то есть начать думать не только о себе, но и стремиться, чтобы другим людям было столь же светло жить. Поэт готов «подымать, и вести, и влечь, которые глазом ослабли». При этом Маяковский это не считает каким-то из ряда вон выходящим чувством, уделом исключительных личностей. Это «человеческая, простая» любовь, на которую способен каждый - нужно лишь иметь смелость и желание быть настоящим человеком. Собственно, в этом и состоит смысл обращения Маяковского к широкой аудитории.
Итак, в стихотворении «Письмо товарищу Кострову из Парижа о сущности любви» Маяковский говорит, по существу, о новом человеке, сильном духовно и морально, способном на всепоглощающую, самоотверженную любовь. Поэт резко противопоставляет «истинное» и «ложное» чувство, подчеркивая, что настоящая любовь никогда не бывает эгоистична. Именно избыток сил, который дает человеку это чувство, заставляет его творить, созидать, строить.
Лирика Маяковского была важным этапом в развитии русской литературы XX века, ее сила, ораторская мощь, но вместе с тем и проникновенный лиризм, оказали колоссальное влияние на всю последующую поэзию.

«Письмо товарищу Кострову из Парижа о сущности любви» Владимир Маяковский

Простите меня, товарищ Костров, с присущей душевной ширью, что часть на Париж отпущенных строф на лирику я растранжирю. Представьте: входит красавица в зал, в меха и бусы оправленная. Я эту красавицу взял и сказал: - правильно сказал или неправильно?- Я, товарищ,- из России, знаменит в своей стране я, я видал девиц красивей, я видал девиц стройнее. Девушкам поэты любы. Я ж умен и голосист, заговариваю зубы - только слушать согласись. Не поймать меня на дряни, на прохожей паре чувств. Я ж навек любовью ранен - еле-еле волочусь. Мне любовь не свадьбой мерить: разлюбила - уплыла. Мне, товарищ, в высшей мере наплевать на купола. Что ж в подробности вдаваться, шутки бросьте-ка, мне ж, красавица, не двадцать,- тридцать… с хвостиком. Любовь не в том, чтоб кипеть крутей, не в том, что жгут угольями, а в том, что встает за горами грудей над волосами-джунглями. Любить - это значит: в глубь двора вбежать и до ночи грачьей, блестя топором, рубить дрова, силой своей играючи. Любить - это с простынь, бессонницей рваных, срываться, ревнуя к Копернику, его, а не мужа Марьи Иванны, считая своим соперником. Нам любовь не рай да кущи, нам любовь гудит про то, что опять в работу пущен сердца выстывший мотор. Вы к Москве порвали нить. Годы - расстояние. Как бы вам бы объяснить это состояние? На земле огней - до неба… В синем небе звезд - до черта. Если бы я поэтом не был, я б стал бы звездочетом. Подымает площадь шум, экипажи движутся, я хожу, стишки пишу в записную книжицу. Мчат авто по улице, а не свалят наземь. Понимают умницы: человек - в экстазе. Сонм видений и идей полон до крышки. Тут бы и у медведей выросли бы крылышки. И вот с какой-то грошовой столовой, когда докипело это, из зева до звезд взвивается слово золоторожденной кометой. Распластан хвост небесам на треть, блестит и горит оперенье его, чтоб двум влюбленным на звезды смотреть из ихней беседки сиреневой. Чтоб подымать, и вести, и влечь, которые глазом ослабли. Чтоб вражьи головы спиливать с плеч хвостатой сияющей саблей. Себя до последнего стука в груди, как на свиданье, простаивая. прислушиваюсь: любовь загудит - человеческая, простая. Ураган, огонь, вода подступают в ропоте. Кто сумеет совладать? Можете? Попробуйте…

Анализ стихотворения Маяковского «Письмо товарищу Кострову из Парижа о сущности любви»

В 1928 году Владимир Маяковский отправился в заграничное путешествие, посетив Францию. Он был аккредитован в качестве журналиста газеты «Комсомольская правда» и клятвенно обещал редактору издания Тарасу Кострову периодически присылать заметки о жизни и политической обстановке за рубежом. Вместо этого через два месяца поэт отправил своему другу стихотворение под названием «Письмо товарищу Кострову из Парижа о сущностях любви», в котором изложил свои взгляды на взаимоотношения между мужчиной и женщиной. При этом стоит отметить, что поводом для создания этого произведения стало знакомство Маяковского с русской эмигранткой Татьяной Яковлевой, в которую поэт влюбился без памяти и даже предлагал ей заключить брачный союз, чтобы увезти избранницу в СССР.

Свое стихотворение Маяковский начинает с извинений, адресованных Тарасу Кострову, так как понимает, что совсем не такого произведения ждет от него редактор. Однако в этот момент поэта больше всего волнуют его чувства по отношению к Яковлевой, и он пытается в них разобраться привычным для себя способом, выплеснув все накопившееся в душе на бумагу. Рассказывая о своем первом знакомстве с русской эмигранткой, поэт признается: «Я видал девиц красивей, я видал девиц стройнее». Но именно Татьяна Яковлева, обладающая удивительным аристократизмом, тонким умом и целеустремленностью, произвела на Маяковского, который считался опытным ловеласом, неизгладимое впечатление. «Я навек любовью ранен –еле-еле волочусь», — отмечает автор им нисколько не кривит душой, потому что испытывает к своей избраннице самые нежные и возвышенные чувства. Она сам им удивляется, так как прекрасно понимает, что в 35 лет испытать что-то подобное дано не каждому. К этому времени многие уже обзаводятся семьями и детьми, обрастают вещами и прочно привязываются к дому. Однако такая жизнь чужда Маяковскому, который меняет возлюбленных, как перчатки, и с любопытством подсчитывает количество внебрачных детей, появившихся на свет от порочных связей. Но с Татьяной Яковлевой все обстоит гораздо серьезнее. На время она даже вытесняет из сердца поэта Лилю Брик, которая по праву считается музой Маяковского. Тем не менее, он признается, что не стремится к браку с кем бы то ни было, так как ему «любовь не свадьбой мерить» и «наплевать на купола», т.е. на официальное оформление отношений.

Рассуждая о том, что же такое любовь, Маяковский отмечает, что это, в первую очередь, душевный порыв, который заставляет даже умудренного жизнью и опытного человека совершать безумные поступки и ревновать избранницу не к законному супругу, а к Копернику, о котором она отзывается с особой почтительностью. При этом данное чувство совершенно не подвластно какому-либо контролю , оно свидетельствует о том, что «опять в работу пущен сердца выстывший мотор». Для Маяковского такое состояние души является бесценным даром, так как именно под воздействием сильных чувств он способен создавать стихи – пронзительные, откровенные и лишенные фальши. Но за любовь ему приходится расплачиваться не только вдохновением, но и болью, разочарованием и одиночеством. Ведь чувства поэта настолько сильны и необузданны, что многих женщин они попросту пугают. И по этой причине личная жизнь Маяковского складывается далеко не самым удачным образом. Он не может получить взамен даже сотую долю той любви, которую дарит женщинам, и осознание этого его угнетает. Поэтому, влюбившись в Татьяну Яковлеву, он честно предупреждает ее о том, какой ураган бушует в его душе, вопрошая: «Кто сумеет совладать? Можете? Попробуйте…». Однако как показало время, этой женщине укротить страсть Маяковского также оказалось не под силу.