Английские местоимения с переводом, транскрипцией и произношением. Притяжательные местоимения в английском языке

Эти стихи с помогут вам выучить английские местоимения .

Я ошибся: ай-ай-ай! Я – местоимение I (ай).
Вы не стойте на краю, Ты и вы – иначе you (ю).
Объяснились мы в любви, Мы - местоимение we (ви).
Он смеялся: хи-хи-хи. Он – местоимение he (хи).
Она спешила! Не спеши! Она – местоимение she (ши).
Они жалели всех людей, Они – местоимение they (вэй).
Ты мне руку протяни. Мне, иначе будет me (ми).
Ваше или же твое, Будет по-английски your (ё).
Малыши кричат: «уа-уа!» Наши, наше будет our (ауэ).
Он нарисовал эскиз. Чей эскиз? Ответьте! his (хиз).
Я давно ценю ее, Ее – местоимение her (хе).
Это чьё? Скажи скорей! Это их. Их - значит their (вё).
Мой, мое, запоминай! Мой, мое, иначе my (май).
Нам дайте это, просим вас! Нам – по-английски будет us (ас).
«Отдай ему», - твердим. Ему, его, иначе him (хим).
Им книги дайте насовсем, Им по-английски просто them (вэм).
Для неодушевленных лиц - его, ее – просто its . (итс).

Местоимение - это самостоятельная часть речи, которая указывает на предметы, признаки или количества, но не называет их. (например, я, мы, ты, вы, он, она, оно, они и др.). Местоимения часто употребляются в предложении вместо существительных. Например, мама (она) пошла на кухню.

Английские местоимения

Личные, притяжательные и возвратные местоимения

Лицо

Личные местоимения

Притяжательные местоимения

Возвратные местоимения

Именительный падеж

Объектный падеж

Основная форма (перед существительным)

Абсолютная форма (без существительного)

Единственное число: + self
Мн.число + selves

Единственное число

I - я

me - меня, мне

my - мой, моя, моё

mine -

myself - я сам, сама, сами

you - ты

you - тебя, тебе

your - твой, твоя, твоё

yours -

yourself - вы сами

he - он
she - она
it - он, она, оно

him - его
her - её, ей
it - его, её, ему, ей

his - его
her - её
its - его , её

his -
hers -
its -

himself - он сам
herself - она сама
itself - он, она, оно сам(о,а)

Множественное число

we - мы

us - нас, нам

our - наш, наша, наше, наши

ours

ourselves - мы сами

you - вы

you - вас, вам

your - ваш, ваша, ваше, ваши

yours

yourselves - вы сами

they - они

them - их, им

them - их

theirs

themselves - они сами

Наш сайт имеет группу Вконтакте

Этот материал для тех, кто вместе с малышами учит английский. Местоимения - для детей очень легкая и веселая тема, убедитесь в этом прямо сейчас!

Сегодня мы узнаем кое-что о таких словах, как he, she, it, you, we, I и they . Это все - местоимения . Что же означает это длинное слово?

Местоимение - то, что стоит вместо существительного. Существительные - это такие слова, как книга, девочка, сова , лодка, радость . Они нужны, чтобы называть предметы, живых существ или разные понятия. Но слишком скучно и долго всегда пользоваться только существительными.

Тогда на помощь приходят они .

Местоимения действуют совсем как дублеры в кино. Вы знаете, что некоторые сцены снимают не с актерами, а со специальными людьми-профессионалами? Дублеры могут выполнять всякие трюки, делать то, что актеры делать не умеют или боятся, например, очень быстро ведут автомобиль.

Местоимения - это «быстрые » , короткие слова, которые очень удобно использовать в разговоре. Мы постоянно ими пользуемся. Мы говорим «он», «она», «я» и так далее.

На минутку представьте, что вы пошли на прогулку в парк, как вдруг увидели…

Маленького крокодильчика! Вы сразу же достаете телефон и начинаете звонить маме, папе, бабушке и всем своим друзьям, и говорить:

The crocodile is little. (Крокодил маленький).

The crocodile is so funny! (Крокодил такой забавный!)

The crocodile is green! (Крокодил зеленый).

Crocodile, crocodile, crocodile… (Крокодил, крокодил, крокодил…)

The crocodile ran away from me. (Крокодил от меня убежал).

Да, конечно же, он убежал, ведь пока вы произносили столько раз слово «crocodile», крокодильчик заскучал, и решил, что не будет дослушивать ваш разговор до конца.

Вот в таких случаях и нужны местоимения - когда не хочется без конца повторять одно и то же существительное: крокодил, крокодил, крокодил…

Есть волшебное слово: IT

Меняем «crocodile» на it , и все становится намного быстрее и проще:

There is a crocodile in the park! (В парке крокодил!)

It is little. (Он маленький).

It is so funny! (Он такой забавный!)

It is green. (Он зеленый).

It has green eyes. (У него зеленые глаза).

Все английские местоимения в картинках для детей

Посмотрите на это семейство сов:

Рисунок №1

I = Я
Первое лицо, единственное число.

Если сова говорит о себе (как синяя сова слева), то она должна использовать местоимение I (я) .

I am an owl. (Я - сова).

I am a blue owl. (Я - синяя сова).

I am the king of the world! (Я - король мира!)

Мы для самих себя - это первый, самый главный человек (признаемся в этом в глубине души). Поэтому местоимение I - это местоимение первого лица .

We = Мы
Первое лицо, множественное число.

Если мы объединяемся с кем-то другим, как совы на втором рисунке, то нас можно назвать общим словом we - мы .

Это тоже первое лицо, но, так как нас уже много , то это будет множественное число .

We are owls. (Мы - совы).

We are the champions, my friend! (Мы - чемпионы, мой друг!)

You = Ты

Идем дальше по совам. Когда мы общаемся с другом или знакомым (тем, кто младше или примерно такого же возраста), то говорим ему « ты ». По-английски это you , и лицо это уже второе , а число - единственное .

You = Вы
Второе лицо, единственное число.

Самое интересное, что если мы разговариваем по-английски со взрослым или незнакомым человеком, то говорим ему тоже you .

Maria Ivanovna, you are the best teacher!

Thank you very much! (Спасибо вам большое!)

Сначала может показаться, что называть всех подряд « you » - неуважительно. Но это не так.

Изначально « you » значит « вы ». Выходит, что англичане не называют всех « ты », а наоборот, ко всем обращаются на « вы ». Слова, похожего на наше « ты » , у них, попросту, нет.

You = Вы
Второе лицо, множественное число.

Если собеседников у вас несколько (как у последней совы на первом рисунке), то... их тоже можно назвать you .

Получается, что « you » - это и « ты », и « вы ».

Рисунок №2

He - Он
She - Она
It - Оно
Третье лицо, единственное число.

Посмотрите на синюю сову на втором рисунке. Это мальчик. Об этом можно догадаться не только по цвету его оперения, но и потому что он подписан, как he .

С помощью местоимения he можно заменить существительные мужского рода .

Boris is my brother. He is kind. (Борис - мой брат. Он добрый).

Существительные женского рода в единственном числе третьего лица можно заменить словом she (она) . Поэтому делаем вывод, что вторая сова в розовом - это девочка.

Masha is my friend. She is nice. (Маша - моя подруга. Она милая).

В русском языке все-все существительные имеют род, даже неодушевленные.

Например, торт - мужского рода, а лампочка - женского. И мы говорим про торт - он , а про лампочку - она .

В английском о неодушевленных предметах мы говорим только it - оно.

This is a lamp. It is red. (Это лампа. Она красная).

This is a cake. It is tasty. (Это торт. Он вкусный).

Частенько it говорят и про животных, хотя, конечно, среди них есть особи и женского, и мужского пола.

Например, в зоопарке, увидев льва, мы скажем по-английски:

It is big. (Он большой).

Крокодильчика тоже назовем it :

It is green. (Он зеленый).

А что, если у нас дома есть свой маленький персональный «лев», в виде кошки? А может, у вас есть собака или хомячок?

Конечно, своего питомца вы любите, и относитесь к нему, как к члену семьи. Поэтому, его нужно называть she или he , в зависимости от того, мальчик это, или девочка.

I have a cat. (У меня есть кошка).

She is very funny. (Она очень забавная).

They - Они
Третье лицо, множественное число.

Найдите на второй картинке зеленую сову, которая указывает на трех своих сородичей.

Она как бы говорит: вот, посмотрите, это совы , это они, they .

Она не говорит « we », потому что она сейчас не с ними.

И она не говорит « you », потому что не обращается к ним.

По английски местоимение они - they .

They are owls. (Они - совы).

They are my friends. (Они мои друзья).

They are birds. (Они птицы).

Итак, сегодня вы молодцы, потому что выучили местоимения!

Проверьте, хорошо ли вы все усвоили? Ответьте на вопросы:

  • Зачем нужны местоимения? Можно ли без них обойтись?
  • Есть ли род у предметов в английском? А как насчет животных?
  • Есть ли в этом языке различие между «ты » и «вы » ?

Удачи и до новых встреч!

Правило “Притяжательные местоимения в английском языке” очень важно для детей, желающих успешно овладеть грамматикой. Местоимения этого разряда встречаются практически в каждом предложении, часто используются в онлайн тестах.

Краткая характеристика

Притяжательные местоимения в английском языке соответствуют личным, но предполагают ответ на вопрос “кому принадлежит?”. Они представлены в двух формах, которые обозначают на русском языке одно и то же, но выполняют разные функции в предложении: прилагательного или существительного. Этот разряд не имеет категории падежа.

Таблица “Притяжательные местоимения в английском языке”

Лицо Личные мест. Мест.-прилагательные Мест.-существительные Примеры
1 I (я) my (мой) mine (мой)

This is my box with sweets. – Это моя коробка с конфетами.

This box with sweets is mine. – Эта коробка с конфетами моя.

2 you (ты) your (твой) yours (твой)

It’s your jacket. – Это твоя куртка.

The jacket is yours. – Куртка твоя.

3

Those are his comics. – Это его комиксы.

Those comics are his. – Те комиксы его.

This is her new expensive dress. – Это ее новое дорогое платье.

This new expensive dress is hers. – Это новое дорогое платье ее.

Our cat has many toys. This is its mouse. – У нашего кота много игрушек. Это его мышка.

This mouse is its. – Эта мышка его.

1 we (мы) our (наш) ours (наш)

That is our small house. – Это наш маленький дом.

That small house is ours. – Тот маленький дом наш.

2 you (вы,Вы) your (ваш, Ваш) yours (ваш, Ваш)

I think this is your pen. – Я думаю, это Ваша ручка.

I think this pen is yours. – Я дума, эта ручка Ваша.

3 they (они) their (их) theirs (их)

That is their new dog. – Это их новая собака.

That dog is theirs. – Та собака их.

Местоимения it/its используются по отношению к неодушевленным предметам и животным. В последнем случае употребление среднего лица оправдано, если пол питомца является неопределенным или не имеет особого значения: Our neighbours have got a big dog. It is barking all the time. Its doghouse is near my window. – У наших соседей есть большая собака. Она постоянно лает. Ее будка находится рядом с моим окном.

Особенности предложений с притяжательными местоимениями

Чтобы обучающимся разного уровня было понятно, как употреблять данные части речи в английском языке, необходимо изучить разные случаи.

Притяжательные местоимения-прилагательные

Обозначают принадлежность и всегда стоят перед существительными, к которым они относятся.

A pupil left his bag at school. – Ученик забыл свой портфель в школе.

My dog loves her/its puppies. – Моя собака любит своих щенков.

The flowers are beautiful. Their smell is wondeful. – Эти цветы прекрасны. Их аромат замечательный.

Притяжательные местоимения-прилагательные часто используют в английских предложениях. На русский язык их не переводят вообще или используют слово “свой”:

The woman put her phone into her bag. – Женщина положила свой телефон в сумку. (Вместо дословного: Женщина положила ее телефон в ее сумку.)

Важно запомнить несколько важных моментов:

ТОП-1 статья которые читают вместе с этой

  • Если перед существительным добавлено описательное прилагательное, притяжательное местоимение отодвигается:

Alex showed his new bycicle to a friend. – Алекс показал свой новый велосипед другу.

  • Перед существительным не ставят артикли a/an/the, когда используют притяжательное местоимение:

She has got a puppy. – У нее есть щенок. Но: She loves her puppy. – Она любит своего щенка.

  • Притяжательное местоимение стоит после таких слов, как all (все) и both (оба, обе):

All his toys were on the floor. – Все его игрушки были на полу.

Both her grandmothers are wonderful. – Обе ее бабушки замечательные.

Притяжательные местоимения-существительные

Указывают на принадлежность, но используются самостоятельно. Эти слова обычно стоят в конце предложения. Они могут выполнять разные функции: дополнения, подлежащего или даже именной части составного сказуемого.

I have lost my key. Please, give me yours. – Я потерял свой ключ. Пожалуйста, дай мне твой. (yours – дополнение)

It is her bag. Mine is not yellow. – Это ее сумка. Моя не желтая. (mine – подлежащее)

That grey kitten is hers. – Тот серый котенок ее. (hers – именная часть сказуемого is hers)

После притяжательного местоимения этого типа никогда не стоит существительное.

Что мы узнали?

Из темы по английскому языку для 6 класса, мы узнали, что притяжательные местоимения в английском языке представляют собой особый разряд, который необходим для сообщения о принадлежности предмета, животного, человека или абстрактного понятия. Местоимения делятся на 2 группы по выполняемой функции: местоимения-прилагательные и местоимения-существительные. Местоимения-прилагательные стоят перед существительными, а местоимения-существительные используются самостоятельно. Местоимения не всегда дословно переводятся на русский язык, выполняют разные функции в предложении и не имеют категории падежа.

Тест по теме

Оценка статьи

Средняя оценка: 4.4 . Всего получено оценок: 146.

Быстро перейти:

Местоимением называется часть речи, которая употребляется вместо имени существительного .

Pushkin is the greatest Russian poet. He was born in 1799
Пушкин - величайший русский поэт. Он родился в 1799 году.

Местоимения в английском языке могут употребляться в предложении в функции:

Не is a doctor.
Он - врач.

The red pencil is mine.
Красный карандаш мой.

I have not seen him.
Я не видел его.

I cannot find my pencil.
Я не могу найти свой карандаш.

Простая форма притяжательных местоимений всегда требует после себя существительное и являясь его определением, исключает употребление артикля перед этим существительным:

My pencil is on the table.
Мой карандаш на столе.

Абсолютная форма притяжательных местоимений употребляется самостоятельно - существительные после них никогда не ставятся.

This pencil is mine.
Этот карандаш мой.

Возвратные местоимения стоят после многих глаголов и соответствуют в русском языке частице - "ся" ("сь" ), которое присоединяется к глаголам, показывая, что действие переходит на само действующее лицо:

Не defended himself.
Он защищался.

Don"t cut yourself.
Не порежьтесь.

Местоимения в английском языке: таблица с переводом и примерами

Таблица. Местоимения (Pronouns).
1. Личные
(Personal Pronouns)
именительный падеж
(Nominative Case)
объектный падеж
(Objective Case)
I - я
you - ты, Вы
he - он
she - она
it - он, она, оно
we - мы
you - вы
they - они
- меня, мне
you - тебя, тебе, Вас, Вам
him - его, ему
her - ее, ей
it - его, ее, ему, ей
us - нас, нам
you - вас, вам
them - их, им
2. Притяжательные
(Possessive Pronouns)
I форма II форма
- мой (я, -е, -и)
your - твой (-я, -е, -и), Ваш (а, -е, -и)
his - его
her - ее
its - его, ее
our - наш (а, -е, -и)
your - ваш (-а, -е, -и)
their - их
все эти местоимения также можно переводить словом свой
mine - мой (я, -е, -и)
yours - твой (я, -е, -и), Ваш (а, -е, -и)
his - его
hers - ее
its - его, ее
ours - наш (-а, -е, -и)
yours - ваш (-а, -е, -и)
theirs - их
3. Возвратные и усилительные
(Reflexive and Emphatic Pronouns)
myself - (я) себя, сам (-a)
yourself - (ты, Вы) себя, сам (-и)
himself - (он) себя, сам
herself - (она) себя, сама
itself - (оно) себя, само
ourselves - (мы) себя, сами
yourselves - (вы) себя, сами
themselves - (они) себя, сами
4. Взаимные
(Reciprocal Pronouns)
each other - друг друга
one another - один другого
5. Указательные
(Demonstrative Pronouns)
this (these ) - этот, это, эта, (эти)
that (those ) - тот, то, та, (те)
such - такой
the same - тот же самый, такой же
6. Вопросительные
(Interrogative Pronouns)
who (whom ) - кто, (кого)
whose - чей
what - что, каков, какой, кто
which - который, какой, кто, что
7. Относительные и соединительные
(Relative and Conjunctive Pronouns)
who (whom ) - кто (кого), который (которого)
whose - чей, которого
what - что, какой
which - который, какой, кто, что
that - который
8. Неопределенные
(Indefinite Pronouns)
some - какой-то, некоторые, немного (утв. предл.)
any - какой-нибудь, некоторые (в вопр. и отриц. предл.), любой
one - некто, некий
all - все, весь, вся, всё
each - каждый
every - всякий, каждый
other - другой (-ие)
another - другой
both - оба
many - много, многие
much - много
few - мало, немногие
little - мало
either - любой (из двух)
- никакой, ни один, нет
none - никто, ничто
neither - ни тот, ни другой, никто, ничто
Употребление
1. Личные подлежащее
I
shall speak to him. - Я буду с ним разговаривать.
дополнение
I shall speak to him . - Я буду с ним разговаривать.
часть сказуемого
That was he . - То был он.
2. Притяжательные определение
Her
paper was interesting. - Ее статья была интересной.
подлежащее
My room is large, yours is larger . - Моя комната большая, ваша - больше.
часть сказуемого
This paper is his . - Эта статья его.
дополнение
We haven’t seen your paper, we have seen only theirs .
Мы не видели вашей статьи, мы видели только их.
3. Возвратные и усилительные дополнение
I wash myself . - Я умываюсь.
Не himself saw it. - Он сам видел это.
Не saw it himself . - Он видел это сам.
4. Взаимные дополнение
They greeted each other. - Они приветствовали друг друга.
5. Указательные подлежащее
This was pleasant. - Это было приятно.
дополнение
He likes this . - Ему это нравится.
часть сказуемого
It was that . - Это было (как раз) то.
определение
I know these songs. - Я знаю эти песни.
6. Вопросительные подлежащее
Who knows this story? - Кто знает этот рассказ?
дополнение
What did you see there? - Что вы там видели?
часть сказуемого
What has she become? - Кем она стала?
определение
Which month is the warmest? - Какой месяц самый теплый?
7. Относительные и соединительные подлежащее
The man who is sitting there is my friend. - Человек, который сидит там, мой друг.
дополнение
I don’t know whom he sent there. - Я не знаю, кого он послал туда.
часть сказуемого
The question is who will go there. - Вопрос в том, кто поедет туда.
определение
I don’t know whose paper this is. - Я не знаю, чья это статья.
8. Неопределенные подлежащее
One must do it. - Нужно сделать это.
дополнение
He told us something . - Он рассказал нам что-то.
определение
Any student can do it. - Любой студент может делать это.
часть сказуемого
It is too much for me. - Это слишком много для меня.
Перевод: местоимениями

Любой студент, начинающий учить английский с нуля самостоятельно или с преподавателем, уже на первом уроке узнает, как ответить на вопрос “What’s your name? ” (рус. Как Вас зовут?).

Отвечая “My name is… “ (рус. Меня зовут…), он даже не задумывается, что уже знает два притяжательных местоимения: my (мой, моя, мое. мои) и your (рус. твой, твоя, твое, твои), без которых построить общение на английском невозможно.

We use the same possessive pronouns for everything, but do we own our lives or sisters or husbands in the same way we own our shoes? Do we own any of them at all?

Мы используем притяжательные местоимения для всего, но разве мы действительно обладаем нашими жизнями, сестрами или мужьями также, как и имеем наши туфли? Разве мы владеем всем этим?

~ Samantha Harvey

Могут вызвать некоторое непонимание со стороны тех, кто только начинает изучать английский и в первый раз столкнулся с Possessive pronouns.

В английской грамматике мирно сосуществуют две разновидности притяжательных местоимений: Possessive Adjectives (притяжательные прилагательные) и Possessive Pronouns (притяжательные местоимения). О них сегодня мы и поговорим в этой статье.

Притяжательные местоимения в английском языке

Притяжательные местоимения помогают понять нам, что кто-то или что-то чем-то владеет. Подпись на брелках: I am yours (рус. Я - твой), And you are mine (рус. А ты - моя)

Давайте вначале вспомним, что такое притяжательное местоимение.

Притяжательные местоимения (мой, твой, наш, и другие) указывают на признак по принадлежности определенному лицу и отвечают на вопрос чей? В русском языке они согласуются с существительным в числе, роде и падеже.

А как обстоит дело с английскими притяжательными местоимениями? В английском языке существует две формы притяжательных местоимений (Possessive adjectives и Possessive pronouns ), которые разняться по написанию и как они употребляются в предложении.

Рассмотрим более детально обе формы притяжательных местоимений в английском языке.

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)

Притяжательные местоимения в английском языке , напоминающие прилагательное по своей роли в предложении, и которые употребляются всегда с существительным, называются Possessive Adjectives (рус. притяжательное прилагательное).

Ниже представлена таблица образования притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 2)

Когда мы хотим указать на принадлежность, мы не можем использовать !

Предложение He name was Carl (рус. Он имя было Карл) звучит странно и неправильно как по-английски, так и по-русски. He – это личное местоимение. Замените его подходящим притяжательным прилагательным his и получите грамматически и логически правильное предложение: His name was Car l (рус. Его имя было Карл)

Иногда данную форму притяжательных местоимений или Possessive Adjectives называют зависимой , так как она не может употребляться самостоятельно, без существительного.

Запомните!

Притяжательные местоимения-прилагательные (Possessive Adjectives) в английском языке употребляются только в связке с существительным и всегда стоят перед ним.

Поскольку по своему функционалу зависимые притяжательные местоимения напоминают прилагательные, то и в предложении они выполняют роль определения.

Примеры предложений с притяжательными прилагательными в английском языке

Часто начинающие изучать английский путают притяжательные прилагательные с сокращенными формами глагола to be :

your и you’re (= you are)

its и it’s (= it is)

Сравните употребление притяжательных местоимений и сокращенной формы глагола:

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Притяжательные местоимения в английском языке, которые могут употребляться в предложении без существительного, называются Possessive Pronouns (рус. притяжательное местоимение).

Possessive Pronouns называют также абсолютной или независимой формой притяжательных местоимений . В этой форме после притяжательных местоимениях существительные никогда не ставятся, поскольку данные местоимения употребляются вместо существительных.

Запомните!

Абсолютные притяжательные местоимения (Possessive Pronounss ) в английском языке употребляются без существительного и выполняют в предложении функцию подлежащего, дополнения или именной части сказуемого.

Ниже представлена таблица образования абсолютных притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 2)

Английские притяжательные местоимения в абсолютной форме заменяют притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) с существительным, чтобы избежать повторения информации, поскольку и без него всё ясно. Например:

This book is my book, not your book (рус. Эта книга – моя книга, а не твоя книга)

This book is mine, not yours (рус. Эта книга моя, а не твоя)

Как вы заметили и в русском и в английском второе предложение звучит более естественно. Давайте рассмотрим, как притяжательные местоимения используются в предложении.

Примеры предложений с притяжательными местоимениями в английском языке

Предложение с притяжательным местоимением Перевод на русский
What"s mine is yours, my friend. Что мой, то твое, мой друг.
I have broken my pencil. Please give me yours. Я сломал свой карандаш. Пожалуйста, дайте мне ваш.
Are those gloves hers? Те перчатки её?
All the essays were good but his was the best. Все сочинения были хорошие, но его было лучшее.
The world is mine. Мир - мой.
Your photos are good. Ours are terrible. Ваши фото отличные, а наши - ужасные.
These aren"t John and Mary"s children. Theirs have black hair. Это не дети Джона и Мэри. Их - черноволосые.
John found his passport but Mary couldn"t find hers. Джон нашел свой паспорт, а Мэри не смогла найти свой.
Is that chair yours? Этот стул ваш?
I know this drink is yours but I need to drink something. Я знаю, что этот напиток ваш, но мне нужно что-то выпить.

Притяжательное местоимение its в абсолютной форме используется крайне редко, только в связке со словом own :

The cottage seems asleep yet, but it may have a life of its own (рус. Казалось, что коттедж еще спит, но возможно он жил своей жизнью).

My or Mine? Притяжательное местоимение или прилагательное?

На плакате надпись с ярким примером использования притяжательных местоимений в зависимой и абсолютной форме: ”Потому что мое тело - мое (принадлежит мне!)”

Как уже было сказано, мы используем притяжательные прилагательные и местоимения , когда нам нужно выразить принадлежность. На русский язык обе формы переводятся одинаково.

Притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) всегда используется с последующим существительным:

This is my pen (рус. Это моя ручка), где my – притяжательное прилагательное, pen – последующее существительное.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns ) всегда используются самостоятельно, без сопровождающего слова:

This pen is mine (рус. Эта ручка моя), где mine – притяжательное местоимение, после которого нам НЕ НУЖНО существительное.

Сравнительная таблица притяжательных прилагательных и притяжательных местоимений.

Смысловая нагрузка не изменяется в этих двух предложениях. Однако, когда нам нужно сделать акцент на ком-то или чём-то, лучше использовать абсолютную форму.

Перевод английских притяжательных местоимений

Разница в значении притяжательных прилагательных и местоимений в английском языке и в их переводе на русский отсутствует.

Английские притяжательные местоимения в зависимой и абсолютной форме переводятся на русский язык одинаково, но есть несколько моментов, о которых вам необходимо знать.

Перевод притяжательного местоимения свой на английский язык

В английском языке нет особого притяжательного местоимения, соответствующего русскому притяжательному местоимению ""свой"".

Русское местоимение ""свой"" переводится на английский язык соответствующими притяжательными местоимениями.

Примеры предложений на английском с переводом местоимения свой

Английские притяжательные местоимения обычно не переводятся на русский язык, когда они сочетаются с существительными, обозначающими части тела или предметы одежды, но обязательно присутствуют перед существительным.

В русском языке с аналогичными существительными притяжательные местоимения обычно не употребляются. Сравните английские предложения с притяжательными предложениями с переводом:

Особые случаи употребления притяжательных местоимений

Употребление структуры Of yours

Очень часто (особенно в американском английском) можно услышать следующую конструкцию: a friend/some friends of + mine, yours, etc:

I saw a friend of yours last night (рус. Вчера вечером я видел одного из твоих друзей) = I saw one of your friends last night.

Here are some friends of mine (рус. А вот и мои друзья) = Here are my friends.

Предложения I saw one of your friends last night и I saw a friend of yours last night переводится будут одинаково «Вчера вечером я видел одного из твоих друзей». Однако, существует небольшая смысловая разница.

Рассмотрим на словосочетаниях “my friend” и “a friend of mine” .

“My friend” скажут о близком друге. Если вы называете человека “my friend” , значит у вас с ним теплые и доверительные отношения. Но, у каждого из нас есть люди, с которыми у нас просто хорошие отношения. Это просто наши приятели и знакомые. Вот как раз нам и понадобится здесь выражение “a friend of mine” .

Сам неопределенный артикль указывает нам на то, что “один из” друзей, кто-то неопределенный:

This is my friend Jessica. («my friend» – перед именем)

This is Jessica, a friend of mine. («a friend of mine» – после имени)

С фразой «а friend of mine» ассоциируется один забавный факт. В англоязычной культуре существует понятие «urban myth» (BrE) или «urban legend» (AmE). Это история, как правило, с неожиданным, юмористическим или поучительным финалом, которую рассказчик выдает за реально произошедшее событие.

У нас такие истории называются «байками» или «выдумками» . Эти происшествия якобы случаются с неким знакомым рассказчика, причем имя знакомого никогда не уточняется.

Большинство подобных историй (или «баек»), начинаются со слов: This happened to a friend of mine... (Это произошло с одним моим знакомым...).

Когда употреблять Yours faithfully и Yours sincerely

Наверное, вы уже встречали фразы Yours faithfully или Yours sincerely в конце официального письма, например:

Yours sincerely, Mary Wilkinson (рус. Искренне Ваша, Мэри Уилкинсон).

При деловой переписке - это незаменимые фразы, которые нужно писать в конце письма. Больше об особенностях делового английского читайте .

Примеры использования фраз “Yours faithfully” и “Yours sincerely”

Использование английского существительного в родительном падеже

Притяжательные существительные могут быть использованы в качестве притяжательных местоимений, когда нужно сказать о принадлежности кому-то в частности.

Как правило использование существительных в притяжательном падеже не сказывается на форме притяжательных местоимений, например:

Whose cell phone is that? - It"s John"s. (рус. Чей это телефон? – Джона.)

Who do these computers belong to? - They"re our parents". (рус. Кому принадлежат эти компьютеры? – Нашим родителям.)

Отношение принадлежности или причастности одного предмета к другому можно еще указать с помощью притяжательного падежа (The Possessive case ). о чем мы поговорим в нашей следующей статье.

Притяжательные местоимения в английском языке: видео

Чтобы окончательно закрепить полученные знания, рекомендуем вам посмотреть видео о притяжательных прилагательных и притяжательных местоимениях.

English Grammar Lessons - Possessive Adjectives and Pronouns

В заключение:

В этой статье мы постарались максимально просто объяснить использование притяжательных местоимений в английском языке и как правильно ответить на вопрос “чей” по английски.

Мы надеемся, что после прочтения нашей статьи, у вас больше не будет возникать вопросов по этой теме и вы сможете правильно использовать эту грамматику в своей речи и письме.

Оставайтесь на нашем сайте, и вы откроете для себя очень много из мира грамматики английского языка!

Упражнения на притяжательные местоимения

А сейчас предлагаем вам проверить свои знания о притяжательных местоимениях в английском языке, выполнив следующий тест.

Выберите правильный вариант (вставьте по смыслу либо притяжательное прилагательное, либо притяжательное местоимение):

Jane has already eaten her lunch, but I"m saving hers/her/my/mine until later.

She has broken hers/her/his leg.

My mobile needs to be fixed, but mine/his/our/their is working.

You/Yours/Mine/My computer is a Mac, but you/your/yours/my is a PC.

We gave them ours/mine/our/yours telephone number, and they gave us their/theirs/ours/mine.

Mine/My/Yours/Your pencil is broken. Can I borrow you/yours/him/its?

Ours/Our/Your/My car is cheap, but you/your/yours/my is expensive.

You can"t have any chocolate! It"s all mine/my/our/yours!

Вконтакте