"Ромео VS Джульетта. XX лет спустя" А.Укупника-К.Кавалеряна в Театре Оперетты, реж. А.Франдетти. Звезды мюзиклов Творят злодейства стар и мал

Мюзикл «Ромео VS Джульетта XX лет спустя» был написан специально для Московского театра оперетты . В его авторскую группу вошли известный российский композитор Аркадий Укупник , который впервые в своем творчестве обращается к жанру мюзикла, а также признанный драматург и поэт Карен Кавалерян , с которым театр сотрудничает много лет.

В новой оригинальной постановке неожиданные и непредсказуемые повороты сюжета переплетаются с веселыми комедийными сценами, создающими атмосферу того времени, а музыка развивает и эмоционально окрашивает возвышенно-романтические и драматические события, над которыми в качестве властителя душ и страстей царит образ самого Шекспира.

Карен Кавалерян : «Мы создавали мюзикл, который строится на предположении, что через два десятка лет могло бы произойти с героями, если бы финал великой трагедии был бы иным, и ее герои остались бы живы. Это практически сиквел «Ромео и Джульетты», драматическая и музыкальная фантазия на темы Шекспира, созданная в детективном ключе» .

Аркадий Укупник : «Для меня это первый опыт работы в жанре мюзикла, и первостепенной задачей при написании музыки было выдержать его стилистику, при этом максимально приблизив звучание оркестра к шекспировским временам, и с помощью современных звуковых технологий сделать ее понятной и близкой сегодняшнему зрителю».

Режиссером-постановщиком спектакля является молодой, но хорошо известный в театральной России режиссер Алексей Франдетти : «Мы не пытаемся заново пересказать знакомую всем историю. Это абсолютно новое сценическое произведение, в котором через призму музыки, стихов, и с помощью современных сценографических технологий поднимаются важнейшие темы высокой любви, человеческих взаимоотношений и семейных ценностей. При этом ирония является важной актёрской краской, подлинной движущей силой постановки» .

Сценографию этого необычного спектакля придумал известный в России и в Европе театральный художник Вячеслав Окунев : «Условность музыкального театра подчёркивается условностью нашей сценографии. Выбирая для художественного решения спектакля стиль «стимпанк», нам хотелось передать эстетику Высокого Возрождения, но при этом сохранить связь с современностью. Персонажи буквально возникают из декораций как оживающие барельефы» . Завершит замысел сценографа главный художник театра по свету Александр Сиваев , который своими многочисленными работами доказал уникальное умение объединять в спектакле атмосферный свет камерных сцен с ярким световым шоу.

Музыкальным руководителем и дирижером, воплощающим замысел композитора, является главный дирижер Московского театра оперетты Константин Хватынец , а балетмейстером-постановщиком стала популярный хореограф Ирина Кашуба , для которой данная постановка – дебют на сцене нашего театра.

В состав исполнителей ролей в спектакле «Ромео против Джульетты: 20 лет спустя» вошли звезды Московского театра оперетты Владислав Кирюхин , Александр Бабик , Дарья Январина , Василий Ремчуков , Наталия Мельник , Инара Гулиева , Элла Меркулова , Максим Катырев , Иван Викулов , Михаил Беспалов , Александр Голубев , Максим Новиков и другие. Также в спектакле принимают участие популярные приглашенные артисты российского мюзикла: Дмитрий Ермак , Мария Иващенко , Анна Лукоянова , Александр Казьмин , Дан Розин и Юлия Чуракова .

  • Музыка: Аркадий Укупник
  • Либретто и стихи: Карен Кавалерян
  • Режиссер-постановщик: Алексей Франдетти
  • Художник: Вячеслав Окунев
  • Музыкальный руководитель: Константин Хватынец
  • Художники по свету: Александр Сиваев
  • Продолжительность: 3:00

Мюзикл «Ромео VS Джульетта XX лет спустя» был написан специально для Московского театра оперетты. В его авторскую группу вошли известный российский композитор Аркадий Укупник , который впервые в своем творчестве обращается к жанру мюзикла, а также признанный драматург и поэт Карен Кавалерян , с которым театр сотрудничает много лет.

В новой оригинальной постановке неожиданные и непредсказуемые повороты сюжета переплетаются с веселыми комедийными сценами, создающими атмосферу того времени, а музыка развивает и эмоционально окрашивает возвышенно-романтические и драматические события, над которыми в качестве властителя душ и страстей царит образ самого Шекспира.

Карен Кавалерян : «Мы создавали мюзикл, который строится на предположении, что через два десятка лет могло бы произойти с героями, если бы финал великой трагедии был бы иным, и ее герои остались бы живы. Это практически сиквел «Ромео и Джульетты», драматическая и музыкальная фантазия на темы Шекспира, созданная в детективном ключе» .

Аркадий Укупник : «Для меня это первый опыт работы в жанре мюзикла, и первостепенной задачей при написании музыки было выдержать его стилистику, при этом максимально приблизив звучание оркестра к шекспировским временам, и с помощью современных звуковых технологий сделать ее понятной и близкой сегодняшнему зрителю».

Режиссером-постановщиком спектакля является молодой, но хорошо известный в театральной России режиссер Алексей Франдетти : «Мы не пытаемся заново пересказать знакомую всем историю. Это абсолютно новое сценическое произведение, в котором через призму музыки, стихов, и с помощью современных сценографических технологий поднимаются важнейшие темы высокой любви, человеческих взаимоотношений и семейных ценностей. При этом ирония является важной актёрской краской, подлинной движущей силой постановки» .

Сценографию этого необычного спектакля придумал известный в России и в Европе театральный художник Вячеслав Окунев : «Условность музыкального театра подчёркивается условностью нашей сценографии. Выбирая для художественного решения спектакля стиль «стимпанк», нам хотелось передать эстетику Высокого Возрождения, но при этом сохранить связь с современностью. Персонажи буквально возникают из декораций как оживающие барельефы» . Завершит замысел сценографа главный художник театра по свету Александр Сиваев , который своими многочисленными работами доказал уникальное умение объединять в спектакле атмосферный свет камерных сцен с ярким световым шоу.

Над аранжировками и оркестровками мюзикла работала большая интернациональная команда, в состав которой вошли Дарья Новольянцева (США), Артем Брауэр (Германия), Алексей Курбатов, Александр Маслов и Олег Губанов (Россия). Музыкальным руководителем и дирижером, воплощающим замысел композитора, является главный дирижер Московского театра оперетты Константин Хватынец , а балетмейстером-постановщиком стала популярный хореограф Ирина Кашуба, для которой данная постановка – дебют на сцене нашего театра.

В состав исполнителей ролей в спектакле «Ромео против Джульетты: 20 лет спустя» вошли звезды Московского театра оперетты Владислав Кирюхин , Александр Бабик , Дарья Январина , Василий Ремчуков , Наталия Мельник , Инара Гулиева , Элла Меркулова , Максим Катырев , Иван Викулов , Михаил Беспалов , Александр Голубев , Максим Новиков и другие. Также в спектакле принимают участие популярные приглашенные артисты российского мюзикла: Дмитрий Ермак , Мария Иващенко , Анна Лукоянова , Александр Казьмин , Дан Розин и Юлия Чуракова .

  • Музыка: Аркадий Укупник
  • Либретто и стихи: Карен Кавалерян
  • Режиссер-постановщик: Алексей Франдетти
  • Балетмейстер: Ирина Кашуба
  • Художник: Вячеслав Окунев
  • Музыкальный руководитель: Константин Хватынец
  • Художники по свету: Александр Сиваев
  • Хормейстер: Станислав Майский
  • Продолжительность: 2:30

Представьте песни, что могли быть спеты,
И как бы им рукоплескал весь зал,
Когда б любовь Ромео и Джульетты
Не ожидал трагический финал.

Представили? Многие ведь, наверное, задавались вопросом, что было бы, если бы Ромео и Джульетта остались живы? В Московском театре оперетты вот задались и решили замахнуться на Вильяма нашего Шекспира. Под закрытие театрального сезона театр порадовал нас премьерой мюзикла «Ромео vs Джульетта XX лет спустя» .

Автор музыки – Аркадий Укупник, который памятен нам ещё с тех времён, когда в песне собирался съесть перед ЗАГСом свой паспорт. Для него это первый мюзикл, зато к нынешнему моменту он является автором музыки к примерно 20 полнометражным фильмам. Ну а режиссер – известный своими музыкальными постановками лауреат «Золотой маски» Алексей Франдетти.

Несмотря на то, что Укупник и Кавалерян знакомы более 30 лет, до сего момента они не написали ни одной совместной песни. А эта постановка вообще не должна была стать мюзиклом – Кавалерян писал её как драматическую пьесу, но…

Итак, Ромео и Джульетта не погибли, а бежали из Вероны в Геную, где живут уже 20 лет. Не имея иных возможностей содержать семью, Ромео давно занялся контрабандой, и с деньгами в семье полный порядок. А вот с любовью и взаимопониманием – беда. Ромео с Джульеттой буквально ненавидят друг друга, в семье не прекращаются скандалы. На этом фоне их дочь, юная Виолетта, начинает повторять историю отца и матери.

Есть в мюзикле и Человек в чёрном, подозрительно похожий на Уильяма Шекспира. Это, по сути, сама судьба, которая направляет героев. Но даже этот властитель душ порой приходит в отчаяние: герои настолько ослеплены ненавистью и гневом, что стоит ему только отвернуться – и всё идёт наперекосяк.

«Ромео vs Джульетта XX лет спустя» хоть и является сиквелом, но, по сути, это совершенно самостоятельное произведение. Здесь нет вражды кланов Монтекки и Капулетти, зато есть неожиданные сюжетные повороты и элементы детектива. От первоначальной истории осталось лишь несколько персонажей. В их числе – отец Лоренцо, устами которого до зрителей доносят простую, в общем-то, мысль: отдать жизнь за любимого человека – легко, а вот пройти вместе сквозь все испытания и сохранить любовь – гораздо сложнее.

В итоге мы получили красивый и трогательный мюзикл о любви. От Кавалеряна – замечательные стихи, с красивыми отсылками к «Гамлету» и даже «Евгению Онегину». От Укупника – аутентичная музыка с оркестровкой, максимально приближенной ко временам эпохи Возрождения. От Франдетти – современные сценографические технологии и несколько отличных «пасхалок». И всё это — в обрамлении декораций в стиле «стимпанк».

Может показаться странным, но пазл сложился. А если учесть, что в постановке принимают участие звёзды российского мюзикла – Дмитрий Ермак, Александр Казьмин, Дарья Январина, Максим Новиков, Мария Иващенко, Анна Лукоянова, Дан Розин, Юлия Чуракова и другие, – то картинка сложится окончательно.

Надежда Веселова специально для MuseCube
Фотографии Елены Ульяновой можно увидеть

"Слово о любви не ново" - что другое, а вот это Кареном Кавалеряном тонко подмечено. И все-таки они с Аркадием Укупником не просто перелагают стихами и кладут на музыку хрестоматийный сюжет, а досочиняют к нему нечто вроде "сиквела", выводя автора одним из персонажей. Шекспир получился слишком опереточным - ну а каким еще он может быть, выступая рассказчиком и комментатором событий мюзикла? Необъяснимым чудом Ромео и Джульетта не погибли, но остались живы, переехали из Вероны в Геную (это по шекспировским временам примерно как из Курска в Филадельфию через Тель-Авив...), однако брак их оказался - чего следовало ожидать - несчастливым. Ромео подался в контрабандисты и взял в любовницы певичку легкого поведения Кармеллу, а Джульетта, предмет вожделения генуэзского дожа, превратилась в "светскую пустомелю", как характеризует ее сам странствующий бард. Зато подросла их дочь, красавица Виолетта - и встретила юного Франческо, оказавшегося сыном Париса, бывшего жениха Джульетты, который почему-то уцелел также, не заколотый Ромео в склепе Капулетти.

О свежести, оригинальности и логичности предложенного сюжета можно поговорить отдельно, стихотворный же текст либретто местами отдает халтурой, бесстыдно эксплуатирующей разножанровые штампы, с чужого плеча заимствованные рифмы (от Пушкина до Дербенева и - даже! - сакраментальное "сейчас прольется чья-то кровь!" идет в ход), но против ожидания есть в нем куски очень качественные литературно, каких давно не слышно от мэтров Кима с Ряшенцевым. Музыкальный материал ровнее - в истории мировой художественной культуры Аркадий Укупник останется все-таки не этим, а другими своими произведениями, "Я лучше съем перед загсом свой паспорт", "Восток - дело тонкое, Петруха", "СимСим откройся, СимСим отдайся..." и др., на фоне которых "Ромео VS Джульетта" - не трэш и не сенсация, а что-то посередине: танговые и маршевые ритмы, лирические монологи и дуэты, интонации не поражающие воображение, но и отторжения не вызывающие. Исходный продукт, то есть, более-менее ликвиден, а итоговый спектакль в итоге - более чем благодаря работе сценографа и артистов.

Художник Вячеслав Окунев тоже не особо заморачивался в стремлении поразить, удивить - декорация довольно стандартная, с итальянскими ренессансными аркадами, ярусами палаццо, барельефами гербов и портретов на фронтоне (в чем Окунев, вероятно, наследует Левенталю, если вспомнить его разработки к прокофьевскому балету), с храмовым окном-розой и башней маяка, с переходом мостком между палаццо и маяком, с карнавальной атрибутикой - все это режиссером Алексеем Франдетти освоено. Исполнители показывают хороший вокал, хотя имиджи и характеры найдены не для всех, многим приходится выезжать исключительно на собственных способностях.

Попал на состав с Франческо-Александром Казьминым - в очередь с ним Дан Розин заявлен, которого я совсем не знаю, а за Казьминым давно слежу и обидно, что его возможности гораздо шире тех, что требуются для участия в "Преступлении и наказании" Театра Мюзикла (там он играет Раскольникова в одном из составов, как раз который я видел тоже), что вот в "Ромео VS Джульетта", и все-таки какой-никакой образ Франческо складывается, тогда как Виолетта (новая "джульетта") сводится к чистой функции, при том что Мария Иващенко тоже прекрасная артистка и голосистая. Кармеле-Алене Голубевой остается педалировать роковую страсть, ревность и подлость, Дожу-Максиму Катыреву властность и напористость; кормилице Фелиции-Инаре Гулиевой легче за счет комических, умеренно (и уместно) "вульгарных" Красок, и еще выигрышнее эпизодическая роль отца Лоренцо-Михаила Беспалова: францисканский монах, он же алхимик - "мультяшный", почти пародийный, гротесковый, с всклокоченным париком и выстраивающий братию по свистку персонаж.

Меньше всех повезло собственно заглавным героям - Ромео и Джульетте, партии хорошо спеты (я слышал Василия Ремчукова и Анну Лукоянову), но фабула предполагает, художник располагает, а режиссер вообще неизвестно о чем думает. И если мальчишке Франческо драные джинсы, заправленные под сапоги, к лицу, а среди пышных псевдостаринных платьев они смотрятся органично, то из проклепанной кожи рокерско-байкерский наряд упитанного сорокалетнего (даже по сюжету) Ромео, а заодно и его подельника Джованни (Дмитрий Лебедев) вкупе с пепельно-серым париком превращают их в фигуры едва ли не комичнее, смешнее тех персонажей, которые таковыми задуманы, и переводит надрывный, на полном серьезе, "романтизм" пафоса в плоскость совсем уж водевильную (чему способствуют и отдельные куплеты либретто).

Хотя эклектика оформления и не оправдывается текстом (предполагаю, что Карен Кавалерян сознательно избегал анахронизмов, предпочитая абстрактно-обтекаемые формулировки, без конкретики, привязанной к той или иной эпохе - в отличие, кстати, и от Кима, и от Ряшенцева, драматургов советской закваски, привыкших показывать фиги из кармана, осторожно намекать на "злобу дня") и не обыгрывается музыкально (партитуру Укупника не назовешь выразительной, переполненной потенциальными шлягерами - но он не злоупотребляет стилизациями и практически не прибегает к цитации - это тоже отличает мюзикловых авторов поколения 60-летних от старших товарищей, Дашкевича, Гладкова и т.п.), но пакеты из бутика в руках у генуэзских дам, монашеский свисток, пиратские заклепки и джинсы молодого любовника глаз не режут - это обычное дело для произведений средних, не больше ие меньше чем пристойных: восторгаться нечем - но смотреть и слушать можно, по крайней мере не противно.

Исправляя шекспировскую ошибку - от его же якобы имени - создатели мюзикла по закону жанра приберегают под занавес хэппи-энд: обещанная кровь не пролилась, зато влюбленные поженились, супруги помирились, Парису досталась Кармела, а Дожу предстоит довольствоваться властью над народом. Ну если, понятно, с оглядкой на судьбу родителей можно счесть подобную развязку счастливой. И хорошо бы к следующему заходу спустя еще двадцать лет не открылось, что Джульетта до бегства с Ромео не успела забеременеть Виолеттой от Париса, вот уж будет не до смеха тогда, не до радости. Пусть лучше авторы сразу возьмутся за переработку, продолжение и улучшение какой-нибудь другой классической трагедии - "Царя Эдипа", к примеру.

Тогда Ромео и Джульетта, получается, хорошо, что умерли. Ведь они столько преодолели ради своей любви. А выдержала ли бы, скажем, ее любовь, если бы она узнала, что он говорит «звОнит» или носки по всей квартире разбрасывает?.. И что он ходит по квартире в одних трусах. Чешет там себе. Нет, я понимаю, он из-за нее подвиг совершил, но это когда было? И один раз. А чешет он все время!

к/ф «О чем говорят мужчины»

Самая честная постановка об «истории вечной любви»:«Ромео против Джульетты» как кривое зеркало семейной жизни от Московского театра оперетты.

Пьеса Шекспира претерпевала множество изменений, пока до нее не добрались режиссер Алексей Франдетти , композитор Аркадий Укупник и драматург Карен Кавалерян. Создать продолжение классической истории с условием, что герои выжили, - это достаточно смелый шаг. Хотя в «О чем говорят мужчины» что-то такое, помнится, уже было.

Знакомые с детства персонажи вновь сходятся на сцене, но они стали гораздо интереснее и ярче и могут похвастаться длинным списком прегрешений. Ромео к почти 40 годам обладает повышенной сексуальной активностью, что значительно мешает ему в браке (Джульетта не из тех женщин, что спокойно мирятся с изменами мужа), вспыльчивым и жестким характером и отсутствием всякой деликатности.

Джульетта жертвует многим ради сохранения семьи, от скуки и одиночества устраивает званые приемы с подругами, которых на дух не переносит, и продолжает покорять сердца - сам дож Генуи, куда семейство Монтекки переехало из Вероны, признается ей в любви.

Дочь Ромео и Джульетты Виолетта - импульсивна и юна, мечтает о приключениях и мужчинах или о приключениях с мужчинами. Выбирайте, что хотите. Ценительница ретро - нашла и утащила старый маменькин плащ. Влюблена в сына Париса, Франческо, готова, как верная жена декабриста, оставить семью, дом, балы и следовать за любимым и его идеями.

Сам Франческо - персонаж положительный, открытый и страстный. Романтик, бунтарь. Побаивается высоты и других женщин, что весьма оправдано - дамы Генуи дюже охочи до туго набитых кошельков.

Шекспир в постановке тоже появляется. Пока заказов на новые пьесы нет, он присматривает за старыми героями и подрабатывает сумасшедшим, пугающим народ на центральной площади.

Генуя же - удивительное отражение современного государства, полного коррупционеров, глупых крестьян, забывающих о своих несчастьях в преддверии праздника, лицемерных дворян и молодых мечтателей-революционеров с неожиданно добродетельным дожем во главе.

Группа "Московский театр оперетты"

Спектакль показывает зрителям несколько различных мелких конфликтов, которые порождают один огромный, опасный, разрушительный. Идея заключается в ответе на важный для многих пар вопрос: можно ли прожить почти четверть века вместе и все еще любить друг друга? Почему герои позволяют отношениям перейти в такую стадию близости, которая не оставляет выбора - люби или беги?

В какой-то момент они переходят черту, после которой вернуться нет возможности. Ненависть выходит наружу вместе с подавленной агрессией, любовь превращается в манию, вселенная взрывается - китайский яд, кинжал, брызги крови на пурпурном плаще. Круг должен был замкнуться - но нужно помнить, что это по-прежнему сказка. Настоящая жестокая сказка, в которую очень не хочется верить.

Группа "Московский театр оперетты"

«Мы не пытаемся заново пересказать знакомую всем историю. Это абсолютно новое сценическое произведение, в котором через призму музыки, стихов, и с помощью современных сценографических технологий поднимаются важнейшие темы высокой любви, человеческих взаимоотношений и семейных ценностей» , - рассказал режиссер Алексей Франдетти.

Для композитора Аркадия Укупника это первый опыт работы в жанре мюзикла. Сценографию спектакля придумал известный в России и в Европе театральный художник Вячеслав Окунев . Для художественного решения он выбрал стиль «стимпанк», передав, таким образом, эстетику Высокого Возрождения и сохранив связь с современностью.

Музыкальным руководителем и дирижером стал главный дирижер Московского театра оперетты Константин Хватынец , а балетмейстером-постановщиком стала хореограф Ирина Кашуба . В состав исполнителей вошли Владислав Кирюхин, Александр Бабик, Василий Ремчуков, Дмитрий Ермак, Наталия Мельник, Анна Лукоянова, Дарья Январина, Мария Иващенко, Александр Казьмин, Дан Розин, Инара Гулиева, Элла Меркулова и другие.

Постановка гарантирует хорошее настроение после просмотра, а также напоминает зрителям: обрести любовь - недостаточно, важно сохранить ее. Многие мечты на деле оборачиваются разочарованием и горечью. Но, по крайней̆ мере, нашим героям был дан шанс, от которого они не смогли отказаться. Смогли бы вы?