Главные герои сказочных повестей астрид линдгрен. Фантастика в сказочных повестях астрид линдгрен Относится ли а линдгрен к литературным сказкам

110 лет со дня рождения Астрид Линдгрен

Астрид Линдгрен - вероятно, самый известный в России шведский писатель.

Ее герои поселяются в головах в детстве - рыжая девочка Пеппи Длинныйчулок, дочь разбойника Рони, сыщик Калле Блюмквист, упитанный мужчина в самом расцвете сил, обладатель пропеллера на спине и самой распространенной в Швеции фамилией Карлсон, прилетающий к Малышу, когда тому становится грустно.

Поселяются и остаются до самых седин - на правах драгоценности, которую мы, становясь родителями, передаем своим детям, читая ее книги на ночь. Если уже прочитали все - найдите достаточно редкую автобиографическую «Мы все из Бюллербю», в которой писательница зарисовывает собственное детство - не очень богатое, зато наполненное впечатлениями и приключениями.

14 ноября 1907 года на юге Швеции, в городе Виммербю, родилась Астрид Анна Эмилия Эрикссон. Ее первой публикацией стало школьное сочинение, из-за которого одноклассники начали дразнить ее Сельмой Лагерлеф (шведская романистка.— “Ъ”). После этого Астрид зареклась сочинять сказки и пошла работать в местную газету Wimmerby Tidningen


«Если мне удалось сделать светлее хоть чье-нибудь мрачное детство, то я довольна»


«Стать предметом сплетен было все равно что оказаться в яме, полной змей, и я решила покинуть эту яму как можно скорее. Все произошло совсем не так, как некоторые могут подумать,— меня не выгнали из дома, как в старые добрые времена. Вовсе нет, я ушла сама. Никто не смог бы удержать меня дома»
После переезда в Стокгольм Астрид окончила курсы стенографисток, но не смогла найти работу и отдала своего новорожденного сына Ларса в приемную семью



«Я пишу для себя, чтобы развлечь того ребенка, что сидит внутри меня, — могу только надеяться, что и других детей это повеселит»
В 1928 году Астрид получила место секретаря в Королевском автомобильном клубе и спустя три года вышла замуж за своего шефа Стуре Линдгрена. Вступив в брак, Астрид Линдгрен смогла забрать сына и родила дочь Карин. После этого писательница нарушила зарок и начала сочинять сказки для домашних журналов


«Самое страшное — это когда ребенок не умеет играть. Такой ребенок похож на маленького скучного старичка, из которого со временем вырастает взрослый старец, лишенный, однако, основного преимущества старости — мудрости»
В 1944 году Астрид Линдгрен заняла второе место в конкурсе на лучшую книгу для девочек, объявленном издательством «Рабен и Шегрен», и смогла опубликовать повесть «Бритт-Мари изливает душу»


«Вы не найдете на земле истинного мира, возможно, это просто недостижимая цель»
Свою самую известную героиню — Пеппи Длинныйчулок — Астрид Линдгрен придумала во время войны и болезни дочери Карин. Первый самодельный тираж писательница подарила дочке на день рождения, а в 1945 году «Рабен и Шегрен» издали книгу «Пеппи поселяется на вилле "Курица"»


В 1954 году Астрид Линдгрен написала повесть «Мио, мой мио», в 1955-м — «Малыш и Карлсон». В 1961 году «Три повести о Малыше и Карлсоне» вышли в СССР: их прижизненный тираж на русском языке составил более 5 млн экземпляров



«Я пью лето, как дикие пчелы пьют мед. Собираю огромный ком лета, чтобы его хватило на… на то время, когда… будет уже другая пора… А ты знаешь, что это за ком?...
— В нем солнечные восходы и черничник, синий от ягод, и веснушки, как у тебя на руках, и лунный свет над вечерней рекой, и звездное небо, и лес в полуденный жар, когда солнечный свет играет в верхушках сосен, и вечерний дождик, и все, что вокруг… и белки, и лисицы, и лоси, и все дикие лошади, которых мы знаем, и купание в реке, и катание на лошадях. Понимаешь? Весь ком теста, из которого выпекают лето.»

«Рони, дочь разбойника»



«Журналисты настолько упрямы. Просто оставьте в газете пустое место и напишите: "Здесь должно было выйти что-то об Астрид Линдгрен, но она не пожелала в этом участвовать"»
С 1946 по 1970 год Астрид Линдгрен работала редактором детской литературы в издательстве «Рабен и Шегрен», опубликовавшем все ее книги, и вела викторины на шведском радио и телевидении

«Сегодня в нашем мире так много диктаторов, тиранов, угнетателей, мучителей… Что у них было за детство?»
В 1976 году Астрид Линдгрен опубликовала сказку для взрослых «Помперипосса из Монисмании» о чересчур жесткой налоговой политике, а в 1985 году направила в стокгольмские газеты сказку о любящей корове, направленную против плохого обращения с животными. В результате в 1988 году в Швеции был принят закон о защите животных Lex Lindgren (Закон Линдгрен)
Фото: Constantin-Film/ullstein bild via Getty Images


«Избавь меня бог от Нобелевской премии! Нелли Закс умерла от того, что получила ее, я уверена, что со мной произойдет то же самое»
В 1958 году Астрид Линдгрен получила медаль Ганса Христиана Андерсена (ее также называют Нобелевской премией в детской литературе), а в 1969 году — Шведскую государственную премию по литературе

контрольная работа

1. Формирование творческих взглядов Астрид Линдгрен

Астрид Линдгрен (Astrid Lindgren) (14 ноября 1907 -- 28 января 2002, Стокгольм), шведская писательница. Повести для детей «Пеппи -- Длинный Чулок» (1945-52), о Малыше и Карлсоне (1955-68), «Расмус-бродяга» (1956), об Эмиле из Леннеберги (1963-1970), «Братья Львиное Сердце» (1979), «Роня, дочь разбойника» (1981) проникнуты гуманизмом. Фантастические приключения ее героев, отличающихся непосредственностью, пытливостью и озорством, происходят в реальном мире с его острыми противоречиями.

Линдгрен родилась в семьи земледельцев «в старинном красном доме в глубине яблоневого сада». Еще в школе ей пророчили будущее писательницы, называя «Седьмою Лагерлеф с Виммербю»; она дала себе слово не писать, лишь бы не быть на кого-то похожей. В 1941 г. заболела ее дочка и, когда мать израсходовала весь запас историй, попросила, назвав неожиданно странное имя: «Расскажи мне о Пеппи Длинном Чулке». Непривычное имя заставило придумать и самую непривычную героиню. Но издавать историю Линдгрен не спешила.

В 1944 г. заболела она сама и обработала свои устные рассказы, подарив один экземпляр дочке, а второй прислав в издательство. Как и надеялась Линдгрен, издательство, шокированное необыкновенным характером и способностями героини, которая может поднять одной рукой коня и съесть сразу целый торт, а, кроме того, смеется над благодетелями и вообще ведет себя удивительно, отклонило рукопись. Но в 1945 г. Линдгрен получила премию за книгу « Бритт-Мари облегшее сердце», тогда в следующем году удалили и переработанный вариант «Пеппи». «Приключения знаменитого следственного Калле Блюмквиста»(1946) стали следующей книгой, снова отмеченной премией .

Линдгрен стала профессиональной писательницей. Она считала, что детство дало ей тот материал, который потом вошел в ее произведения. Бродяги, которые неоднократно просились на ночлег к ее родителям, заставили ее задуматься уже в детстве, что не у всех людей есть своя крыша, их повествования расширяли ее мировоззрение, учили видеть, что мир населен не только хорошими людьми. Тема борьбы добра и зла, одна из ведущих в ее произведениях, родилась уже тогда. Писательница считала, что «нельзя сидеть и придумывать какие-то истории. Нужно погрузиться в свое собственное детство». Лишь тогда можно написать то, что пробудит фантазию ребенка. А это она считала важнейшей задачей литературы, лишь ей присущей, ведь ни кино, ни телевидение не оставляют простора для воображения.

Воображение же, целиком справедливо считала Линдгрен, -- важнейшая способность человечества, «ведь все большое, что когда-нибудь явилось в этом мире, рождалось сперва в человеческом воображении». Кроме того, книга для детей должна развивать веру детей в способность создавать чудо, в само существование его. Но чудо в произведениях Линдгрен всегда рождается из самой реальности, как в истории о Малыше и Карлсоне, который живет на крыше.

Линдгрен не высказывала открыто своей программы, но старалась своим творчеством оказывать содействие демократизации общественных отношений, хотела видеть мир без войны, где не будут страдать дети. Она писала для детей, и потому ее идеи приобретают форму, доступную для детского понимания. Так, в сказке-повести «Мио, мой Мио!» герой выступает против злого рыцаря Като, а брат Львиное Сердце борется против тирана Тенгиля. В произведениях Линдгрен, о средневековый временах, речь идет не только об борьбе добра и зла, как во всех сказках всех времен. В чертах неприятелей положительных героев писательницы и в описаниях стран, которыми они правят, явным образом проступают черты фашизма, а сами персонажи похожи на современных шведов .

"Бедный человек" в произведениях М. Зощенко 20-30-х гг.

Творчество Михаила Зощенко - самобытное явление в русской советской литературе. Писатель по-своему увидел некоторые характерные процессы современной ему действительности, вывел под слепящий свет сатиры галерею персонажей...

Автобиографичность творчества М. Цветаевой

Мнения современников и литературных критиков в оценке семейной атмосферы дома Цветаевых неоднозначны и противоречивы. Так современница Цветаевых А. Шумакова-Николаева заметила: “Лейтмотивом цветаевского дома было взаимное непонимание...

Агиографическая литература

В IV в. в связи с полным прекращением после Миланского эдикта 313 гонений на христиан и изменением условий их жизни в Римской империи новый вид приобретает и агиография...

Анализ проблематики и выявление основных особенностей публицистических статей В.Г. Распутина рубежа ХХ–ХХI вв.

С началом перестройки В.Г. Распутин включился в широкую общественно-политическую борьбу. Писатель протестует против распада СССР, деградации России, разложения государства, предательства культуры и народа...

Анализ философско-эстетической основы поэтики Б.А. Ахмадулиной

Взгляды Ф.М. Достоевского и Л.Н. Толстого на мораль и духовный мир человека

Роман «Война и мир» Толстой создавал в самые счастливые свои годы, на подъеме творческого духа, когда его волновали вопросы, полностью отразившиеся в романе и касающиеся существенных сторон человеческой духовной жизни...

Г.Х. Андерсен и его произведения в детской литературе

«Сказки, рассказанные детям» (1835-1842) основаны на переосмыслении народных мотивов («Огниво», «Дикие лебеди», «Свинопас» и др.), а «Истории, рассказанные детям» (1852) - на переосмыслении истории и современной действительности. При этом даже арабские...

Жанр басни в творчестве И.А. Крылова

Проблематика басен Крылова и само понимание им жанра непосредственно связано с событиями рубежа XVIII-XIX вв. Будучи просветителем по своим воззрениям, баснописец после Великой французской революции многое пересмотрел в своих взглядах...

Основные вехи эстетики Оскара Уайльда

Поэтика оригинальных баллад В.А. Жуковского в контексте балладного творчества поэта

Самое многообразие внутрижанровых тенденций, недифференцированность элементов балладной поэтики, смешение баллады с другими жанровыми формами - все это вместе взятое объясняет причины того...

Поэтика сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина

Соратник Н.Г.Чернышевского, Н.А.Добролюбова и Н.А.Некрасова, М.Е.Салтыков-Щедрин оказал огромное влияние на судьбы русской и мировой литературы. Продолжив и революционно углубив традиции гоголевской сатиры...

Развитие и становление политических взглядов Ф.М. Достоевского

Ф.М. Достоевского Федор Михайлович Достоевский (1821-1881) - выдающийся русский писатель, религиозный философ и политический мыслитель - родился в семье военного врача, жившего в Москве...

Роль влияния предромантизма на поэзию Бёрнса

Необычайнейшим из людей и "самым гениальным поэтом Шотландии" назвал Вальтер Скотт Роберта Бёрнса (Robert Burns, 1759 -- 1796), бедного крестьянина, ставшего выдающимся художником слова...

Специфика сказочного мастерства Линдгрен заключается в том, что она создавала сказки, где реальные современные мальчики и девочки вдруг приобретают сказочные свойства, как бедная, заброшенная девочка Пеппи...

Фантастика в сказочных повестях Астрид Линдгрен

Крупнейшие произведения Линдгрен - это сказки-повести: «Пеппи Длинныйчулок» («Boken om Pippi Langs-trump», 1945-1946), «Мио, мой Мио» (1954), «Малыш и Карлсон, который живет на даxy» (« Lillebror och Karlsson pa Taket », 1955 - 1968),« Братья Львиное Сердце »(« Brodema Lejon-hjarta », 1973)...

Специфика сказочного мастерства Линдгрен

Специфика сказочного мастерства Линдгрен заключается в том, что она создавала сказки, где реальные современные мальчики и девочки вдруг приобретают сказочные свойства, как бедная, заброшенная девочка Пеппи, или живут двойной жизнью в обычном городе Швеции XX ст. с телефоном, посещением школы, как Малыш; с бедностью и злоключениями, как брат Львиное Сердце; с сиротством, как Мио; вместе с тем у них есть второй мир -- сказочный, фантастический.

Здесь они или могущественны и героически сами (Мио, брат Львиное Сердце), или имеют наделенных сверхъестественными силами помощников и друзей, как Малыш, приятелем которого становится Карлсон. Сказочные герои прошлого летали на коврах-самолетах, в летающих сундуках и т.п. Дети XX ст., знакомые с летательными аппаратами нашего времени, угадывают моторы, пропеллеры, кнопки управления. Сама фантастика Линдгрен -- это мир, создаваемый воображением современного ей ребенка. Затеи Карлсона, например, -- это шалости, которых возможны для обычного ребенка с развитой фантазией. Линдгрен некогда не морализирует. Она заставляет своих маленьких читателей увидеть плохое на доступных им примерах. Мягкий юмор писательницы создает особую добрую атмосферу, где не остается возможности для торжества злого начала.

Неизбежность окончательной победы добра присуща и повестям Линдгрен для юношества, а их герои - такие же фантазеры, как и герои сказок. Калле Блюмквист воображает себя знаменитым следователем, играет со своими друзьями в войну Красной и Белой роз. Расмус-Бродяга идеализирует жизнь бездомных нищих. Линдгрен в повестях о реальных событиях тоже воспитывает своих читателей: война Красной и Белой роз ведется между друзьями по правилам высоко трактованного рыцарства, она преисполнена неисчерпаемой изобретательности подростков, разрушает препятствия; Расмус понимает истинную сущность бродяг .

Однако Линдгрен не отказалась от троллей, эльфов, домовых или одухотворений сил природы, гор или предметов, но это традиционно фантастическое объединяется у нее с изменением реальности детской фантазией. В своих сказках Линдгрен шла за Г.К. Андерсеном, который умел рассказывать удивительные истории об обычных предметах, за С.Лагерлеф, которая объединяла в одном произведении учебник о природе Швеции, реальной жизни маленького мальчика Нильса и историю гусиной стаи. Однако она не повторяет своих предшественников. Линдгрен, вводя читателя в круг фантазий и эмоций ребенка, учит взрослых уважать его внутренний мир, видеть в нем личность.

Главные герои сказочных повестей Астрид Линдгрен

Крупнейшие произведения Линдгрен - это сказки-повести: «Пеппи Длинныйчулок» («Boken om Pippi Langs-trump», 1945-1946), «Мио, мой Мио» (1954), «Малыш и Карлсон, который живет на даxy» (« Lillebror och Karlsson pa Taket », 1955 - 1968),« Братья Львиное Сердце »(« Brodema Lejon-hjarta », 1973), а также повести для детей и юношества« Приключения знаменитого следователя Калле Блюмквиста »(« Masterdetektiven Blomqvist lever farligt » , 1946-1953), «Расмус-бродяга» («Rasmus pa Luffen», 1956) и трилогия об Эмиле из Леннеберги («Emil in Lonneberga», 1963-1970). Линдгрен не выражала открыто своей программы, но хотела своим творчеством способствовать демократизации общественных отношений, хотела видеть мир без войны, где страдать дети. Она писала для детей, и поэтому его идеи приобретают форму, доступной для детского понимания. Так, в сказке-повести «Мио, мой Мио!" Герой выступает против злого рыцаря Като, а братья Львиное Сердце борются против тирана Тенгиля. В произведениях Линдгрен, где используется средневековый реквизит, речь идет не только об извечной борьбе добра и зла, как во всех сказках всех времен. В чертах противников положительных героев писательницы и в описаниях стран, которыми они правят, явно проступают черты фашизма, а сами персонажи похожи на современных шведов .

Специфика сказочного мастерства Линдгрен состоит в том, что она создавала рассказы-сказки, повести-сказки, где реальные современные мальчики и девочки вдруг приобретают сказочных свойств, как бедная, заброшенная девочка Пеппи, или живут двойной жизнью в обычном городе Швеции XX в. с телефоном, посещением школы, как Малыш, с бедностью и лишениями, как братья Львиное Сердце; с сиротством, как Мио; время у них есть другой мир - сказочный, фантастический. Здесь они или мощные и героические сами (Мио, брать Львиное Сердце), или могут иметь наделенных сверхъестественными силами помощников и друзей, как Малыш, приятелем которого становится Карлсон. Сказочные герои прошлого летали на коврах-самолетах, у летучих сундуках и т.д.. Дети XX в., Знакомы с летательными аппаратами нашего времени, придумывают движки, пропеллеры, кнопки управления. Сама фантастика Линдгрен - это мир, создаваемый воображением современной ей ребенка. Проделки Карлсона, например, - это баловство, которых багнеться обычному ребенку с развитой фантазией. Линдгрен никогда не морализирует. Она заставляет своих маленьких читателей увидеть плохое на доступных им примерах. Мягкий юмор писательницы создает особую добрую атмосферу, где не остается возможности для торжества зла начала.

Неизбежность окончательной победы добра присуща и повестям Линдгрен для юношества, а их герои - такие же фантазеры, как и герои сказок. Калле Блюмквист воображает себя знаменитым следователем, играет со своими друзьями в войну Алой и Белой розы. Расмус-бродяга идеализирует жизнь бездомных нищих. Линдгрен в повестях о реальных событиях тоже воспитывает своих читателей: война Алой и Белой роз ведется между друзьями по правилам высоко трактованного рыцарства, она полна неиссякаемой изобретательности подростков, разрушает состоянию препятствия; Расмус понимает истинную сущность бродяг. Однако Линдгрен не отказалась от троллей, эльфов, домовых или одухотворение сил природы, гор или предметов, но это традиционно фантастическое сочетается в ней с изменением реальности детской фантазией. В своих сказках Линдгрен шла за Г.К. Андерсеном, который умел рассказывать удивительные истории о найпрозаичниши предметы, за С.Лагерлеф, которая совмещала в одном произведении учебник о природе Швеции, реальная жизнь маленького мальчика Нильса и историю гусиной стаи. Однако она не повторяет своих предшественников. Линдгрен, вводя читателя в круг фантазий и эмоций ребенка, учит взрослых уважать его внутренний мир, видеть в нем личность.

Пеппи Длинныйчулок -- центральный персонаж серии книг шведской писательницы Астрид Линдгрен.

Пеппи -- маленькая рыжая веснушчатая девочка, которая живёт одна на вилле «Курица» в небольшом шведском городке вместе со своими животными: обезьянкой господином Нильсоном и лошадью. Пеппи -- дочь капитана Эфраима Длинныйчулок, который впоследствии стал вождём чернокожего племени. От своего отца Пеппи унаследовала фантастическую физическую силу, а также чемодан с золотом, позволяющий ей безбедно существовать. Мама Пеппи умерла, когда та была ещё младенцем. Пеппи уверена, что она стала ангелом и смотрит на неё с неба («Моя мама -- ангел, а папа -- негритянский король. Не у всякого ребёнка такие знатные родители»).

Пеппи «перенимает», а скорее, придумывает разнообразные обычаи с разных стран и частей света: при ходьбе пятиться назад, ходить по улицам вниз головой, «потому что ногам жарко, когда ходишь по вулкану, а руки можно обуть в варежки».

Лучшие друзья Пеппи -- Томми и Анника Сёттергрен, дети обычных шведских обывателей. В компании Пеппи они часто попадают в неприятности и смешные переделки, а иногда -- настоящие приключения. Попытки друзей или взрослых повлиять на безалаберную Пеппи ни к чему не приводят: она не ходит в школу, неграмотна, фамильярна и всё время сочиняет небылицы. Тем не менее, у Пеппи доброе сердце и хорошее чувство юмора.

Пеппи Длинныйчулок -- одна из самых фантастических героинь Астрид Линдгрен. Она независима и делает всё, что хочет. Например, спит с ногами на подушке и с головой под одеялом, носит разноцветные чулки, возвращаясь домой, пятится задом, потому что ей не хочется разворачиваться, раскатывает тесто прямо на полу и держит лошадь на веранде.

Она невероятно сильная и проворная, хотя ей всего девять лет. Она носит на руках собственную лошадь, побеждает знаменитого циркового силача, разбрасывает в стороны целую компанию хулиганов, обламывает рога свирепому быку, ловко выставляет из собственного дома двух полицейских, прибывших к ней, чтобы насильно забрать её в детский дом, и молниеносно забрасывает на шкаф двоих громил воров, которые решили её ограбить. Однако в расправах Пеппи нет жестокости. Она на редкость великодушна к своим поверженным врагам. Осрамившихся полицейских она угощает свежеиспеченными пряниками в форме сердечек. А сконфуженных воров, отработавших свое вторжение в чужой дом тем, что они всю ночь танцевали с Пеппи твист, она великодушно награждает золотыми монетами, на сей раз честно заработанными.

Пеппи не только на редкость сильна, она ещё и невероятно богата. Ей ничего не стоит купить для всех детей в городе «сто кило леденцов» и целый магазин игрушек, но сама она живёт в старом полуразвалившемся доме, носит единственное платье, сшитое из разноцветных лоскутов, и единственную пару туфель, купленных ей отцом «на вырост».

Но самое удивительное в Пеппи -- это её яркая и буйная фантазия, которая проявляется и в играх, которые она придумывает, и в удивительных историях о разных странах, где она побывала вместе с папой-капитаном, и в бесконечных розыгрышах, жертвами которых становятся недотепы-взрослые. Любой свой рассказ Пеппи доводит до абсурда: вредная служанка кусает гостей за ноги, длинноухий китаец прячется под ушами во время дождя, а капризный ребёнок отказывается есть с мая по октябрь. Пеппи очень расстраивается, если кто-нибудь говорит, что она врет, ведь врать нехорошо, просто она иногда забывает об этом.

Пеппи -- мечта ребёнка о силе и благородстве, богатстве и щедрости, свободе и самоотверженности. Но вот взрослые Пеппи почему-то не понимают. И аптекарь, и школьная учительница, и директор цирка, и даже мама Томми и Анники злятся на неё, поучают, воспитывают. Видимо поэтому больше всего на свете Пеппи не хочет взрослеть:

«Взрослым никогда не бывает весело. У них вечно уйма скучной работы, дурацкие платья и куминальные налоги. И ещё они напичканы предрассудками и всякой ерундой. Они думают, что стрясётся ужасное несчастье, если сунуть в рот нож во время еды, и всё такое прочее».

Но «кто сказал, что нужно стать взрослым?» Никто не может заставить Пеппи делать то, чего она не хочет!

Книги о Пеппи Длинныйчулок исполненны оптимизма и неизменной веры в самое-самое хорошее.

И последнее, о чем необходимо сказать: о влиянии Астрид Линдгрен на русскую детскую литературу. Следует признать, что само существование прекрасных книг шведской писательницы поднимало планку качества в детской литературе, меняло отношение к детской книге как к литературе второго сорта, создание которой не требует от писателя чрезмерных усилий, лишь бы было складно и забавно (и назидательно). Конечно, Астрид Линдгрен не была одинока в этой борьбе за хорошую детскую книгу, но ее авторитет и личный пример во многом содействовал упрочению высоких требований к литературе для детей.

Астрид Линдгрен оставила удивительное наследство -- талантливую и разнообразную современную детскую литературу, которая -- и это никакое не преувеличение -- вышла из ее книг. Спасибо ей за этот чудесный волшебный дар нам всем.

Книги Астрид Линдгрен хороши еще и тем, что к ним хочется возвращаться, их хочется перечитывать не только в детстве, но во взрослом возрасте. Это сказки и вместе с тем это истории про детей, таких, которые живут в соседнем дворе. В них нет ничего фантастического, просто они умею мечтать, фантазировать, видеть недоступное взрослым.

Линдгрен хорошо знает детей, знает, как нужно рассказывать, чтобы им нравилось, и хорошо знает, какой должна быть детская книга. Обращаясь к молодому автору, который хочет творить для детей, писательница советует ему писать так, чтобы весело было только детям, а не взрослым, писать так, чтобы весело было детям и взрослым, но никогда не писать так, чтобы веселились только взрослые. Она считает, что сочинять для детей необычайно весело, надо только писать свободно и от всего сердца. «Если ты спросишь меня, какой должна быть детская книга, я после долгого раздумья отвечу: она должна быть ХОРОШЕЙ. Уверяю тебя, я долго думала об этом, но другого ответа не нахожу » и продолжает «В мире нет ничего важнее свободы, и в детской литературе тоже. Свобода необходима писателю, чтобы он мог писать такие книги, какие хочет: документальные очерки или поэзию нонсенса, короткие поучительные рассказы или захватывающие приключенческие романы... Сказки, порожденные неуемной фантазией, книги веселые и книги тревожные... - самые разные книги, где авторы, каждый по-своему, говорят с читателем о самом сокровенном.

Позвольте детским писателям писать о чем угодно - на свой страх и риск! Пусть и детские писатели почувствуют на собственной шкуре, что такое риск. Но только пусть они будут свободны. Свободны писать по своему разумению, а не по указке и не по готовым рецептам » (Брауде, 1969: 108). И в тоже время, Линдгрен указывает на личную ответственность детских авторов: «Если ты захочешь написать потрясающую книгу для детей о том, как трудно и невозможно быть в нашем мире человеком, ты должен иметь на это право; если ты хочешь написать о расовом угнетении и расовой борьбе, ты должен иметь на это право; если ты хочешь написать о цветущем островке в объятиях Шхер, ты фактически должен иметь право и на э то» (Линдгрен, 1997: 4).

Сама Линдгрен пишет о многом. Ее книги могут читать люди любого возраста, начиная с той минуты, как только начинают любить сказки. Линдгрен всегда хочется написать такую книжку, которая бы понравилась бы ей самой в детстве, а ей, по ее же словам, понравилось бы, если с ней разговаривали искренне и серьезно, и она не скрывает от маленьких читателей, что в мире есть нищета, горе, страдание и болезни, люди, которые с трудом сводят концы с концами в современной Швеции, и о том, что может огорчить ребенка. В 1978 году Линдгрен получила одну из международных премий, вручаемых защитникам мира: «Мы живем в беспокойном, сложном мире, и я как мать часто думаю, что ждет миллионы тех, у колыбели которых стоят сейчас их родители. Дети – наше будущее, воплощение наших надежд. И долг нас, взрослых, защитить их будущее, обеспечить им мир, свободный от страха и ненависти » (Линдгрен, 1997: 5).

Ориентация на маленького читателя, диктовало Линдгрен и оптимальную жанровую форму ее произведений: повести и сказки.

Обычно в детской повести воспроизводится естественное течение жизни персонажа, выделяются несколько эпизодов. Которые дают максимально полно представление о личности главного персонажа. Жанр внимателен к деталям. Большую роль в нем играют описания. Важным является показ того, как меняются взгляды и мировоззрение героя на протяжении того или иного периода (чаще всего – это период взросления). В повести максимально конкретно и подробно описывается место и время действия. Здесь немалое количество второстепенных персонажей. Довольно часто в качестве главной темы повести выступают сложные взаимоотношения детей со взрослыми, автор сосредотачивается на психологии ребенка, особенностях восприятия ним людей, мира. С целью воссоздания личности главного героя нередко автор обращается и к детскому фольклору, вводя в повесть детские дразнилки, считалки, обращая внимание на те или иные особенности детской речи. Кроме того, повесть должна рассказывать читателям не только о них самих, но и о мире, в котором они живут.

В данном случае важным является воспитание определенных ценностей, рассказ о том, как нужно строить отношения со взрослыми, сверстниками, как вести себя в той или иной ситуации, к каким последствиям могут привести необдуманные поступки. Повесть учит ребенка серьезно относиться к жизни и в этом заключается основное преимущество произведений данного жанра.

В творчестве А. Линдгрен присутствует как собственно сказки, выделенные ею в отдельный сборник: «Юнкер Нильс из Эки», «Стук-постук», «Звенит ли моя липа, поет ли мой соловушка», «Солнечная полянка», «Нет разбойников в лесу!», «Любимая сестра», «Принцесса, которая не хотела играть в куклы», «Однажды ночью в мае», «Мирабель», «Веселая кукушка», «Петер и Петра», «В сумеречной стране», «Крошка Нильс Карлсон». Все перечисленные произведения небольшие по объему и полностью передают специфику жанра. Выделим наиболее характерные черты сказок писательницы:

1. В основе сказок Линдгрен лежит принцип двоемирия, который проявляется дихотомиями мир взрослых / мир детей, реальный мир / мир идеальный. Принцип двоемирия соблюдается в сказках не только на содержательном уровне, но и на интенциональном: фантазийный сюжет адресован ребенку, а философский подтекст – взрослому.



2. Сказки Линдгрен - особый пласт ее творчества. Они, в основном, написаны для бедных, о бедных детях, жизнь которых, мрачна и безотрадна, но в ней всегда присутствует надежда, поскольку, как мы уже говорили выше, детям не свойственно трагическое мироощущение; надежда на счастливую жизнь с любящей матерью и бесконечными играми, пусть даже в другом мире. Так в сказке «Солнечная полянка» Матиас и Анна (брат и сестра) находят приют на «волшебной Солнечной полянке, где была вечная весна, где благоухали нежные березовые листочки, где пели и ликовали на деревьях тысячи крохотных пташек, где в весенних ручьях и канавах плавали берестяные лодочки и где на лугу стояла матушка и кричала:

– Сюда, сюда, детки мои! » (Линдгрен, 1995:125)

3. Сказка выполняет своеобразную исцеляющую функцию: дети выздоравливают при помощи сказки, жители потустороннего мира поддерживают и веселят их во время болезни. Таковы сюжеты сказок «Веселая кукушка», в которой кукушка из настенных часов развлекает болеющих Гуннара и Гуниллу; «В сумеречной стране», в которой господин Вечерин уводит мальчика Ёрана, который не может ходить в сказочную Сумеречную страну, делая тем самым существование мальчика не лишенным смысла; «Юнкер Нильс из Эки», в которой сказка помогает тяжело больному мальчику преодолеть болезнь.

4. Именно детям открываются в сказках тайны, именно им под силу творить чудеса. Дети в сказках выступают в качестве культурных героев. Вспомним, что «культурный герой» в мифологических системах сражается с чудовищами и приносит людям различные блага. Так, главная героиня сказки «Стук-постук» маленькая Стина-Мария, отправляется в подземную страну, преодолевая страх, чтобы вернуть хуторских овечек, которых загрыз волк. И она их возвращает.

5. Есть в сказках и такие персонажи, которые являются хранителями тайн потустороннего мира, это часто старики – бабушки и дедушки. Они раскрывают тайны тем, кто может в них поверить, и для кого иной мир – мир сказки – так же реален, как и обычный. А это в основном дети. Таким хранителем выступает, например, самый старый житель деревни Капелы в сказке «Стук-постук» - дедушка Стины-Марии.

6. Обязательными персонажами в сказках выступают жители потустороннего мира: феи, тролли, говорящие кукушки, ожившие куклы, карлики, маленькие человечки и т.д.

7. Во многих сказках присутствуют так называемые проводники в потусторонний мир: Вечерин, алая птичка, подземный житель, старичок и т.д.

8. В сказках Линдгрен соблюдены сказочные каноны: характерный зачин, цифровая символика, преодоление препятствий и перерождение героя, неопределенное, отдаленное время.

Зачин сказок типично сказочный: «жила-была однажды принцесса…» («Принцесса, которая не хотела играть»), «давным-давно, в пору бед и нищеты, жили-были…» («Солнечная полянка»), «давным-давно, во времена нищеты и голода…» («Стук-постук»), «давным-давно, в годы скудости и нищеты…» («Юнкер Нильс из Эки»), «давным-давно, в пору бед и нищеты…» («Звенит ли моя липа, поёт ли мой соловушка») и т.д.

Время сказок: давным-давно, День Рождения главного героя, перед Новым годом, несколько лет назад.

Перерождение героев: больной мальчик Нильс превращается в юнкера Нильса, смелого и бесстрашного; больной мальчик Ёран превращается в абсолютно здорового в сказочной стране, там он все может, даже танцевать; бедные и несчастные Маттис и Анна – в счастливых и любимых детей и т.д.

Приведем пример сказки «Солнечная полянка»:

Функционирует сакральное число 3: трижды говорится о том, как тяжело жилось детям у опекуна:

«Весной Маттиас с Анной не строили водяные колеса на ручьях и не пускали берестяные лодочки в канавах. Они доили коров, чистили воловьи стойла в хлеву, ели картошку, обмакнутую в селедочный рассол, и частенько плакали, когда никто этого не видел »;

«А как настало на Торфяном Болоте лето, Маттиас с Анной не собирали землянику и не строили шалаши на склонах холмов. Они доили коров, чистили воловьи стойла в хлеву, ели картошку, обмакнутую в селедочный рассол, и частенько плакали, когда никто этого не видел »;

«А как настала на Торфяном Болоте осень, Маттиас с Анной не играли в прятки на дворе в сумерки, не сидели под кухонным столом по вечерам, не нашептывали друг другу сказки. Нет, они доили коров, чистили воловьи стойла в хлеву, ели картошку, обмакнутую в селедочный рассол, и частенько плакали, когда никто этого не видел » (Линдгрен, 1995: 110-111).

Дети преодолевают лес – попадают в иной мир;

Проводником в иной мир является птичка алая яркая-преяркая;

На пути детей встречается пещера – прообраз смерти – и полянка – прообраз рая.

На полянке их ждет мать, которая для всех таких же детей является матерью, - Богородица.

Другая жанровая разновидность произведений А. Линдгрен – детская повесть – строится по классической схеме. Можно выделить следующие характерные признаки повестей.

1. Большинство повестей ориентировано на дошкольный и младший школьный возраст. Исключение являются повести о Калле Блюмквисте, ориентированные на подростковый возраст. Сделаем оговорку, что стиль изложения в подростковых повестях сильно отличается от других: становится приближен к «взрослому» повествованию.

2. Все берется Астрид из жизни. Герои повестей живут и действуют в обычном реальном мире и их занятия отражают их повседневные дела и события.

3. Героями всегда являются дети. Причем образы детей типичны для общества XX столетия, и автор это постоянно подчеркивает. Называя своих героев в разных повестях одинаково, и сама же с легкой иронией комментирует обобщающий характер своих произведений: «В этой книге речь идет о Расмусе Персоне. Одиннадцати лет». Стало быть, здесь ни на йоту нет речи ни о Расмусе Оскарссоне, девяти лет, ни о Расмусе Расмуссоне, пяти лет… Между этими тремя Расмусаме решительно нет ничего общего. Кроме имени, которое у нас одно из самых распространенных. Не правда ли? » (Линдгрен, 2006: 172).

4. Время действия повестей обычно укладывается либо в совсем короткий срок (один день), либо в несколько лет.

5. Автор всегда присутствует в книге и занимает позицию рассказчика. Авторская позиция либо эксплицитно, либо имплицитно, но всегда актуализирована в тексте произведения. На это указывают, например, такие метаязыковые фразы как: «Я не прочла её (историю) в книге и не выдумала, мне её рассказали », «…мне она кажется трогательной и прекрасной ». Выражая свое мнение, автор тем самым формирует мировоззрение юного читателя, его нравственную и эстетическую составляющие, воспитывает его. Часто свои мысли о воспитании детей и отношении к ним Линдгрен вкладывает в уста самих детей, так, авторская позиция эксплицирована в диалоге двух девочек, которым по девять лет – Лисы и Анны из Буллербю: «Ухаживать за детьми вовсе не трудно. Нужно только не забывать, что говорить с ними надо ласково. Тогда они будут слушаться <…> - Ясное дело, обращаться с ними надо бережно и ласково, а как же иначе! – согласилась я. – Ага, ты думаешь, мало людей, которые рычат на детей? – сказала Анна. – А они от этого становятся злыми и упрямыми и вовсе никого не слушаются » (Линдгрен, 1998: 130).

6. Основная цель повестей, по нашему мнению, раскрыть детскую психологию и реконструировать его внутренний мир.

И, наконец, третий жанр, в котором творит А. Линдгрен, это повесть-сказка; синкретичный жанр, сочетающий в себе элементы обоих рассмотренных жанров. Отличительной особенностью этих произведений («Пеппи Длинныйчулок», «Малыш и Карлсон», «Мио, мой Мио!», «Братья Львиное Сердце») является стирание границ реального и выдуманного мира.

В тематическом отношении произведения А. Линдгрен подчинены одной магистральной теме – теме детства , которая складывается из отдельных мотивов и типичных ситуаций, раскрывающих мир детства.

В.Е. Хализев трактует мотив обязательный компонент любого произведения: «компонент произведения, обладающий повышенной значимостью» (Хализев, 2002: 301). Формы, в которых репрезентируется мотив, могут быть самыми разными: он может быть эксплицирован в произведении посредством всевозможных языковых средств, а может быть явлен имплицитно через подтекст.

Проанализировав повести и сказки А. Линдгрен, мы смогли выявить ряд основных мотивов , функционирующих в ее творчестве:

1. Христианские мотивы. Герои Линдгрен, так же как и она сама воспитываются в христианской традиции: слушают библейские рассказы и песни, рассказываемые взрослыми, читают сами библейские истории, рассказывают их младшим братьям и сестрам, «играют» в библейские сюжеты, изучают закон божий в школе. Особенно наглядно явлены христианские мотивы в повестях о Мадикен, где главная героиня часто разыгрывает со своей младшей сестрой библейские сюжеты в реальной жизни: Иосиф в колодце, младенец Моисей, младенец Иисус и др.

2. Мотив болезни и смерти («Что-нибудь живое для Каля-Колченожки», «Юнкер Нильс из Эки», «В Сумеречной стране», «Веселая кукушка», «Мэрит», «Солнечная полянка», «Звенит ли моя липа. Пот ли мой соловушка»), а так же мотив страдания из-за смерти близкого существа («Мы – на острове Сальткрокка»).

3. Мотив одиночества. Во многих произведениях Линдгрен этот мотив выступает катализатором детской фантазии, основным результатом функционирования которой является открытие двери в потусторонний мир и появление двойников: Томми и Анника одиноки в своих играх, им скучно - в результате в их жизни появляется Пеппи («Пеппи Длинныйчулок»); Малыш одинок: «Вот у тебя, мама, есть папа; и Боссе и Бетан тоже всегда вместе. А у меня – у меня никого нет » (Линдгрен, 1985: 194) – появляется Карлсон; маленький Бертиль «целый день сидел дома один », пока родители были на работе – появляется Крошка Нильс Карлсон; маленькая Бритта-Кайса была девочкой из очень бедной семьи и у ее родителей не было денег, чтобы купить ей куклу – появляется старичок, который дает ей волшебное зернышко, из которого Бритта выращивает себе живую куклу («Мирабель»); маленькая Барбара мечтает о собаке, а пока у нее никого нет, но есть любимая сестра-близнец Ульва-Ли, которая живет в волшебной стране, играет с Барбарой, но исчезает, как только у Барбары появляется щенок («Любимая сестра»).

4. Мотив преемственности поколений, как залог воспитания : «Старый да малый всегда друг к другу тянутся » («Стук-постук»: Линдгрен, 1995: 145); старый дом, как память о предшественниках (Столярова усадьба в «Мы – на острове Сальткрокка»); особая любовь и забота маленьких о стареньких (любимый всеми детьми дедушка в повести «Все мы – дети из Буллербю») и т.д.

5. Мотив сплоченности и дружбы внутри семьи и с соседями . Ориентируясь на собственное детство, Линдгрен выводит в своих произведениях большую семью : все, кто живет в доме – и слуги и соседи – все члены семьи: «Мы – на острове Сальткрокка», «Дети с улицы Бузотеров», «Все мы – дети из Буллербю», «Приключения Эмиля из Лённеберги». И даже семантика названий произведений, как мы видим, указывает на единство существующих вместе людей, что эксплицируется личным местоимением во множественном числе мы .

6. Мотив любви . По мнению Линдгрен, любовь должна быть такой, какой она была у ее родителей: проста, она растет меж повседневных дел, тогда она крепкая; праздная любовь не искренна и мимолетна. «Любовь, которая не бушует, а растет и крепнет спокойно и разумно, лучше той, что пылает огнем » («Самуэль Август из Севедсторпа и Хана из Хульта»: Линдгрен, 1999: 401). Всё заложено в детстве, и это Астрид хорошо понимала. Безграничная любовь родителей, тепло, радость, труд, отсутствие упреков дали возможность ей стать благодарной и иметь возможность любить и учить любви других. Любовь обретает в ее произведениях разные обличия: это и любовь между родителями, взаимная любовь детей и их родителей, любовь-забота детей к животным, любовь-дружба старших детей к младшим, любовь-жалость к беднякам и бродягам, любовь-помощь к бабушкам и дедушкам, любовь-почитание и в тоже время к Богу.

7. Мотив бедности . Линдгрен показывает маленьким читателям, как беззащитна бедность, она беззащитна настолько, что человек в минуты отчаяния может пойти на крайние меры, например, тетя Нильсон из повести «Мадикен» решается продать за гроши свое тело после смерти, несмотря на то, что единственным ее чаянием было получить достойное погребение. Мотив бедности прослеживается в образах бродяг и жителей богаделен, сирот-ровесников, маленьких детей, у которых даже нет возможности купить куклу. Но бедность – не только понятие, связанное с материальным миром, но и с духовным. К беднякам приравниваются у Линдгрен и нищие духом, позволяющие себе насилие и унижение ребенка, например, тети маленькой Евы, с которыми вынуждена жить девочка, пока ее мама лежит в больнице («Золотая девонька»), и опекун маленьких Матиаса и Анны из «Солнечной полянки», который и держал-то их собственно для того, чтобы эксплуатировать детский труд и др. Бедность материальная, по мнению Линдгрен, порождает и бедность духовную, что в результате приводит к душевной черствости и неспособности любить, к самоунижению, то есть человек теряет свой человеческий облик. Так, например, происходит с родителями Аббе Нильсона из повести «Мадикен»: материальные проблемы приводят отца Аббе к алкоголю и потере собственного достоинства, когда Аббе приходится, рискуя своей жизнью, спасать жизнь пьяного отца; родители пытаются найти отдушину в удовлетворении минимальных потребностей – в еде и алкоголе. При этом черствеют настолько, что даже забывают купить подарок для Аббе на Рождество, для них сын становится не объектом любви, а тем кто должен радовать их самих.

8. Мотив доброты и сострадания к другим живым существам : «Это Улле сделал его добрым (собаку). Ведь Улле и сам добрый » («Мы все – из Бюллербю»: Линдгрен, 1998: 10); «Она красивая», - думает Мадикен. Бывают красивые слова и красивая музыка, а тут - красивая погода. От такой погоды почему-то делаешься добрее » (Линдгрен, 2009: 63); «Добрые люди умеют ладить с людьми » («Самуэль Август из Севедсторпа и Хана из Хульта»: Линдгрен, 1999: 398); «- Для этого мы и родились на свет, - продолжала учительница. - Мы живем для того, чтобы делать людям добро . Я-то живу только для этого! - крикнула она. - А другие люди, интересно, для чего они живут ?» (Линдгрен, 2003 145); «Я ж привычен к быкам-то, - объяснил Калле. – Всего лишь чуток доброты – и их запросто можно взять » («Смоландский тореадор»: Линдгрен, 1995: 222).

9. Мотив дружбы ребенка и взрослого . В основе такой дружбы лежит взаимное уважение и полное равноправие взрослого и ребенка. Такой редкостный тип дружбы нарисован А. Линдгрен в повестях «Мы – на острове Сальткрокка» и «Расмус-бродяга». Интересно заметить, что такая дружба возможно лишь тогда, когда во взрослом человеке живет «внутренний ребенок», когда обе роли ребенка и взрослого у него уравновешены, и тогда взрослый просто не может не уважать ребенка, это противоречило бы его сути: «У Мелькера с Чёрвен завязалась та редкостная дружба, которая бывает иногда между ребенком и взрослым. Дружба двух равноправных людей, которые во всем откровенны друг с другом и имеют одинаковое право говорить начистоту. В характере Мелькера было много ребячливого, а у Чёрвен в меру чего-то другого, пусть не зрелости взрослого человека, но какой-то ощутимой внутренней силы, и это позволяло им держаться на равной или почти на равной ноге. Чёрвен, как никто, угощала Мелькера горькими истинами, от которых его порой даже передергивало, и он готов был дать ей нахлобучку, но потом остывал, понимая, что с Чёрвен это ни к чему не приведет. Однако большей частью она была милой и преданной, так как очень любила дядю Мелькера » (Линдгрен, 2004: 375). В «Расмусе-бродяге» автор идет дальше и через выбор ребенком отца, раскрывает свою точку зрения на идеального родителя: родители могут иметь свои недостатки, как и все люди, но они должны жить в гармонии с миром и самим собой, должны быть искренними в своих поступках и суждениях, должны искренне любить ребенка и быть с ним на равных, то есть видеть в нем личность.

10. Мотив взаимовыручки и поддержки . Развитие этого мотива дает возможность автору выявить суть истинных человеческих взаимоотношений. Лучше всего это представлено в повести «Мы – на острове Сальткрокка»: Мэрта Гранквист – соседка Мелькерсонов, думая о том, чем можно помочь только что приехавшей на остров семье, готовит и приносит им ужин, помогает справиться с печкой, вся семья Гранквистов поддерживает соседей постоянно, не требуя ничего взамен, и приходит на выручку в трудной ситуации: «Тедди с Фредди хотелось быть рядом с друзьями в трудный час. На что же тогда друзья? Никогда не приходилось девочкам видеть Юхана с Никласом такими мрачными и подавленными. А Пелле! Он сидел у стола бледный, как полотно. Рядом с ним сидела Малин. Она обнимала Пелле и была так же бледна, как он. Все это было ужасно и невыносимо. А тут еще эта девчонка-воображала бубнит о каком-то бунгало. Ничего удивительного, что Тедди с Фредди пришли в бешенство » (Линдгрен, 2004: 505).

11. Мотив благодарности . Доброе отношение к детям, искренняя любовь к ним естественным образом вызывает у детей чувство благодарности, и дети готовы простить родителям все неудачи, даже если они их самих расстраивают, и сделать все возможное, чтобы утешить родителей: «– Но ты уже сделал все, что хотел, папа, – спокойно сказала Малин. – Мы получили. Все самое прекрасное, самое веселое и самое дивное в этой жизни. И получили от тебя, только от тебя! И ты заботился о нас, а это – самое главное. Мы всегда чувствовали твою заботу.

Тут Мелькер заплакал, ох, уж эта Малин, довела его до слез.

– Да, – всхлипнул Мелькер. – Я заботился о вас! Если это что-то для вас значит…

– Это – все, – сказала Малин, – и больше я не хочу слышать, что мой отец неудачник. А со Столяровой усадьбой будь что будет » (там же: 512).

Типичные ситуации , через которые раскрывается психология ребенка в произведениях Линдгрен и репрезентируется его мир, можно свести к следующим:

1. Ситуация временного отсутствия родителей . Несмотря на то, что дети любят своих родителей, они не могут полностью допустить их в свой мир, поскольку родителям свойственно волноваться за своих детей, а следовательно ограничивать их свободу, а кроме того, родители в силу своей взрослости, утрачивают способность к фантазии и игре, а следовательно, с ними становится не так весело. Так, Томми и Анника с большей радостью идут на ярмарку с Пеппи, чем с мамой; радуются свободе, когда мама с папой на два дня уезжают, и даже отправляют домработницу Эллу из дома к ее маме в гости, чтобы насладиться полной свободой в обществе Пеппи.

2. Двое детей и третий (четвертый) из неполной, неблагополучной семьи – как контраст влияния окружения и среды обитания. Часто Линдгрен показывает, что эти дети по своей природе ничуть не хуже, только отсутствие должного внимания и любви будят в них иногда плохие качества, но чаще воспитывает силу духа и невероятную отзывчивость. Примером может служить образ Аббе Нильсона из повести «Мадикен».

3. Ситуация взаимоотношений старший – младший прослеживается практически во всех произведениях. Старшие дети – всегда учителя жизни для младших, даже, несмотря на то, что могут дразнить младших или достаточно жестоко с ними играть; они всегда защитники младших; между старшими и младшими не всегда царит полное взаимопонимание, но всегда, непременно, любовь. Младшие всегда берут с них пример, будь то в поступках благочестивых или озорных. Так, практически всему, что умеет делать Малявка, ее научила старшая сестра Анна Стина: «Анна Стина всё знала и всё умела, и всему, что сама Малявка умела, она научилась от Анны Стины. Только одному она научилась сама: свистеть сквозь передние зубы. А считать до двадцати, узнавать все буквы, читать молитву, кувыркаться и залезать на вишню ее научила Анна Стина » (Линдгрен, 1995: 235). В самом трогательном виде эти отношения представлены в повести-сказке «Братья Львиное Сердце»: старший брат утешает и скрашивает дни больного младшего брата, а потом, не задумываясь, спасает его от верной гибели, выбросившись с ним из горящего дома, мгновенно сам при этом погибая.

4. Ситуация игры , как обязательного и постоянного компонента детского мира.

5. Ситуация спасения кого-либо , в которой проявляется вся сила духа и самоотверженность ребенка, ярчайший пример такого детского подвига – спасение Эмилем его друга Альфреда («Приключения Эмиля из Лённеберги»). Кроме этого можно привести подобные примеры: спасение братьями друг друга, а также заточенного в темнице повстанца в повести-сказке «Братья Львиное Сердце»; спасение Аббе своего отца в повести «Мадикен»; спасение мальчика одноклассника маленькой Мэрит ценой собственной жизни в одноименной повести, спасение овечек маленькой Стиной-Марией, несмотря на то, что ей для этого приходится побывать в царстве мертвых и навсегда остаться меченой («Стук-постук»).

6. Ситуация насилия со стороны не родных людей: опекун (хозяин хутора), тетки, приемные родители.

7. Ситуация вторжения другого, иногда враждебного, иногда просто чужого, для детей мира в их счастливый мир: приезд незнакомых людей из города, людей, для которых разорвана связь поколений, чаще всего людей одиноких: тётя и Моника в «Мы все – дети из Буллербю», дядя с капризной дочкой в «Мы на острове Сальткрокка» (по их мнению, здесь красиво, но скучно, или запущенно и надо всё переделывать); приезд важного господина, который хочет снести старый дом, срубить дерево и выгнать детей в «Пеппи Длинныйчулок».

Как было уже видно из анализа типичных мотивов и ситуаций, мир ребенка в творчестве Линдгрен раскрывается через систему антиномий. Приведем основные из них: жизнь (Рождество) – смерть (похороны); радость – печаль; здоровые – калеки; дети – ангелы; дети – взрослые; большой – маленький; награда – наказание; реальность – выдумка, мечта; детская жертвенность – забывчивость и непонимание жертвенности взрослыми; непосредственность – продуманность; дружба -/= соперничество; богатство – бедность; благосостояние, сытость, дом – бедность, голод, метель (бездомность).