Басня слон в посудной лавке. Слон в посудной лавке

Шутл. О большом неуклюжем человеке, оказавшемся в тесной обстановке среди хрупких, ломких предметов … Словарь многих выражений

Сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? слона, кому? слону, (вижу) кого? слона, кем? слоном, о ком? о слоне; мн. кто? слоны, (нет) кого? слонов, кому? слонам, (вижу) кого? слонов, кем? слонами, о ком? о слонах 1. Слоном называют… … Толковый словарь Дмитриева

А; м. 1. Крупное травоядное млекопитающее с длинным хоботом и двумя бивнями (обитает в тропической Африке и Азии). Африканский с. Индийский с. 2. Фам. О высоком, толстом, неуклюжем человеке. Разве такого слона велосипед выдержит! На этакого слона … Энциклопедический словарь

слон - а/; м. см. тж. слоновий, слоновый, слоник 1) Крупное травоядное млекопитающее с длинным хоботом и двумя бивнями (обитает в тропической Африке и Азии) Африканский слон. Индийский слон. 2) … Словарь многих выражений

СЛОН, а, муж. 1. Крупное с двумя большими бивнями хоботное млекопитающее тропических стран. Африканский с. Индийский с. Слона то и не приметить (перен.: не заметить главного; разг. шутл.). С. в посудной лавке (о большом и нескладном человеке,… … Толковый словарь Ожегова

См. грубый, неловкий... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. неуклюжий … Словарь синонимов

См … Словарь синонимов

В телесериале «Разрушители легенд» проверяются городские легенды, слухи и другие порождения популярной культуры. Убедительная просьба всем, вносящим правки в данную статью. Прежде чем редактировать, просмотрите конкретный выпуск, по которому вы… … Википедия

Карман, киса, кошель, котома (котомка), калита, куль, ранец, сума (сумка), торба. Ср … Словарь синонимов

В телесериале Разрушители легенд (MythBusters) проверяются городские легенды, слухи и другие порождения популярной культуры. Ниже следует список некоторых мифов, проверенных в шоу, и результаты этих экспериментов. В пятом сезоне телепередачи были … Википедия

Книги

  • Слон в музее , Зартайская Ирина Вадимовна. В одном маленьком и малоизвестном музее появилось объявление:`В зал скульптуры требуется смотритель`. Эта история могла стать самой обычной, если бы смотрителем неустроился работать... слон,…

Выражение «как слон в посудной лавке» плотно вошло в обиход. Что же обозначает это выражение и в каких случаях его можно использовать, чтобы не попасть впросак.

Языковеды отмечают, что корни слов «слон» и «прислониться» имеют родственное происхождение. Видимо слон назван так из любви спать, прислонившись к чему-либо.

Значения

Обычно «слон в посудной лавке» используют для метафорического оформления и описания образа крайне неуклюжего и неловкого человека, у которого все валится из рук.

Кроме того, так называют людей, часто говорящих не по делу, вне темы обсуждения, разрывая ход дискуссии, демонстрируя некомпетентность.

Интересную интерпретацию фразеологизм нашел в басне нашей современницы Аглаи Датешидзе «Дорогой уважаемый слон...». Произведение Аглаи посвящено вопросам самореализации и поиска призвания. Звучание словосочетания приобретает несколько другой смысл, который сводится к тому, что не бывает «большого слона», бывает «маленькая лавка». Произведение моментально стало популярно среди блогеров и тренеров занятий по личностному росту. Здесь фразеологизм употребляется как синоним «большому кораблю большое плавание» и в значении переквалификации.

Происхождение фразеологизма

По поводу происхождения этого словосочетания лингвисты спорят уже ни одно десятилетие.

Есть мнение, что выражение появилось в нашем языке случайно, путем неверного и неполного перевода. Дело в том, что в разговорном немецком языке есть похожее абсурдное выражение, имеющее схожее значение.

Схожая по смыслу идиома есть и в английском языке. Звучит она как «Bull in a china shop», что в переводе обозначает «бык в фарфоровой лавке». Впервые эта идиома, согласно источникам, упоминается в произведении Мариата Якоба в 1834 году. Точное происхождение словосочетания неизвестно.

В русских произведениях фразеологизм впервые встречается в стихотворении «О слонах и фарфоре» Николая Агнивцева в начале XIX века.

Синонимы

  • медвежий
  • неуклюжий
  • неспешный
  • телюпень
  • тюлень
  • мешок
  • увалень
  • пентюх
  • неловкий
  • нескладеха

Примеры употребления

— Войска противника вели себя как слон в посудной лавке.

— Риэлторы и агенты работали по принципу слона в посудной лавке.

— Я чувствовал себя хозяином посудной лавки в ожидании визита слона.

— Петр на совещании был как слон в посудной лавке.

— Прибывший на место эксперт по оптимизации процессов, оценив тяжелейшее состояние бизнеса и почувствовав полное безразличие начальства к переменам, чувствовал себя как слон в посудной лавке.

В зависимости от контекста выражение принимает различные значения и позволяет обогатить речь и сделать ее интересной и образной.

0 Многие из нас, любят использовать в своей повседневной речи различные крылатые выражения и поговорки. Ведь они делают разговор более ярким и выпуклым. Однако, не так много людей способны понять их значение, обычно смысл фразы становится ясен только по контексту . Для того, чтобы вы смогли "не ударить лицом в грязь ", и всегда быть на высоте, мы рекомендуем вам наш новый сайт сайт. Не забудьте добавить его в закладки, ведь у нас будет ещё много полезной инфы . Сегодня мы раскроем смысл очередного забавного выражения, это фразеологизм Слон в посудной лавке значение вы узнаете немного позже.
Впрочем, прежде чем я продолжу, мне бы хотелось показать вам ещё пару толковых новостей по тематике пословиц и поговорок. Например, что значит Корки мочить ; смысл Как два пальца об асфальт ; что означает Трещит по швам ; что такое Посыпать голову пеплом и т. п.
Итак, продолжим, Слон в посудной лавке, значение фразеологизма ?

Слон в посудной лавке - это поведение рассеянного и неуклюжего человека, в месте где требуется аккуратность


Слон в посудной лавке - так говориться про того, кто ненароком задевает чувства других людей, разбивает сердца


Синоним выражения Слон в посудной лавке : неуклюжий, пентюх, увалень, медведь , неловкий, нескладёха, некультяпистый.

Пример:

Чёрт возьми бро, зачем ты опрокинул стол, ты как слон в посудной лавке.

Посмотри, как кот перевернул всю квартиру, такой маленький, а действует, как слон в посудной лавке.

Танк на федеральной трассе, как слон в посудной лавке, прёт не глядя по сторонам.

I"m like a bull in a china shop who likes to burn things in a barbeque. (Я как слон в посудной лавке, которому нравится жечь в барбекю всё подряд.)

Если мы попытаемся найти этот оборот речи в словарях, то к сожалению, объяснение этому выражению там не найти. Обычно я использую толковый словарь Ушакова (1935-1940), и каково же было моё удивления, когда я не обнаружил там этой популярной пословицы. Тогда я обратил свой взор на повелителя словесности В. И Даля (1863-1866), "уж у него-то я найду искомое" - подумал я, но не тут то было, и в книге "Пословицы русского народа" мои поиски не увенчались успехом.

Возможно, это словосочетание попало в повседневную речь благодаря старой басне "О слонах и фарфоре ", которую написал поэт Николай Яковлевич Агнивцев (1888-1932).

"...Мораль сей басни впереди,
Она - острей булавки:
Коль ты есть слон, то не ходи
В фарфоровые лавки".

С недавнего времени я увлёкся немецкими комиксами, и вдруг неожиданно обнаружил, что этот фразеологизм встречается и там. Отсюда можно сделать вывод, что данная фраза носит интернациональный характер.
Кстати, в английском языке для ироничного обозначения неуклюжего гражданина используется выражение "Bull in a china shop " ("

И вот я пришел довольный домой, а тут этот знакомый ко мне в гости пожаловал и начал рассказывать, какие у него проблемы в семье с детьми, с квартирой, и жена не работает, и в долгах по уши... И вот моя радость постепенно улетучивается, и я чувствую себя последним идиотом и без вины виноватым.

С того момента все и началось – я веду себя, как слон в посудной лавке. Куда бы я ни повернулся, и что бы ни сделал, оставляю за собой обломки чьей-то мечты . А тут еще полоса такая пошла в жизни, что все, о чем бы я ни подумал, получаю, словно на тарелочке, но всегда с довеском – я точно вижу, за чей счет я все получаю.

Плохо мне. Не могу понять, за что меня так судьба наказывает. Смотрю на других людей и завидую. Нет у них таких проблем. Живут себе, ни о чем не думая, берут все, до чего руки достают и никаких расчетов со своей совестью не делают.

Так продолжалось довольно долго, но однажды это меня окончательно достало. Я никогда не играл в лото, а тут меня как будто черт дернул – подошел к киоску и купил билет, да еще и сказал при этом продавцу, что надо хоть раз в жизни проверить, насколько я удачлив. Потер краску, не отходя от окошка, выглянули цифры... Вы уже догадались.

Обрадовался я очень, а тут мужчина пожилой, что стоял неподалеку, тихо и печально так проговорил, что, мол, уже несколько лет регулярно лотерейные билеты покупает, все надеется крупную сумму выиграть. А тут надо же, человек пришел и сходу куш отхватил. Не знаю, может кто-то другой сразу прикрылся бы разницей между везением и неудачей, но меня это стукнуло здорово. Сразу представил себе, сколько людей денег вложило, чтобы я вот так, мимоходом, эту сумму сорвал.

И решил я предпринять серьезные шаги и свою жизнь изменить. Только в какую сторону? Или от всего в жизни отказаться, или поменять свой характер и стать, как все люди, и пользоваться тем, что в руки плывет, ни на кого не оглядываясь?

Я выбрал первое. На второе я бы не потянул, это я сразу понял. Я читал и видел фильмы про йогов. Это же надо, человек застыл на века, и ничего ему не нужно, и голова ни о чем не болит. Все бегают, суетятся, ищут чего-то, друг друга отпихивают от кормушки, хрюкают, визжат, а он застыл в размышлении о вечности, спокойный и счастливый.

Решил и я стать йогом. Нет, в Индию я не уехал, нашел себе учителя прямо здесь, на месте. Рама его зовут, а раньше он был Рома. Так вот, этот парнишка пять лет в Индии йогу осваивал.

Приехал я к нему домой по объявлению в интернете, смотрю, а он худенький такой, голова бритая, глаза в упор смотрят и не мигают. Не по себе мне стало от такого взгляда, но виду не подал, набрался духу и говорю, что тоже йогом хочу стать.

Рассказал я ему про свои мытарства, а он усмехнулся понимающе и говорит: "Слышь, дружок, оставь меня, не для тебя это. Был у меня один такой – спокойствия в созерцании и медитации хотел найти. Ну, позанимался я с ним около года. Способным оказался – все на лету схватывал, и тело свое быстро развивать начал.

Но вдруг заявляет мне однажды: а в чем смысл жизни, вообще? Я ему объяснил, что надо остановить пламя желаний, освободить ум от всего материального, чтобы сосредоточиться на развитии осознания, пробуждении духовного потенциала.

Ушел он, а я зарекся дело иметь с теми, кто вместо погружения в себя думает о том, как человечество спасти, чем ему помочь можно, чтобы страданий на Земле меньше стало. Как будто ему это по силам сделать. Иди, поищи в другом месте, уверен, найдутся такие, как ты".

Вот и ищу, по сей день. Не подскажете случайно, как можно научиться жить и хотя бы, не мешать никому?