Эволюции замысла романа мастер и маргарита. История создания романа "мастер и маргарита". Основные темы романа

Замысел романа «Мастер и Маргарита» у Булгакова возник еще в 1928 г. Правда, тогда он задумывался как «роман о дьяво­ле» (первоначальные названия: «Черный маг», «Копыто инже­нера», «Консультант с копытом»). Было несколько редакций и вариантов, часть из которых Булгаков уничтожил, некоторые опубликованы в недавно вышедшей книге «Великий Канцлер».

Начало работы над романом совпадает с очень сложным пе­риодом жизни писателя. Пьесы его запрещаются, творчество в целом воспринимается как враждебное новому строю. Булгаков характеризуется как «необуржуазный писатель». 28 марта 1930 г. Булгаков обращается с письмом к Правительству СССР, в ко­тором со всей откровенностью заявляет о своей позиции, об отношении к нему рапповской критики, уничтожающей его и как личность, и как писателя. «… Борьба с цензурой, – пишет Булгаков, – какая бы она ни была и при какой бы власти она ни существовала, – мой писательский долг, так же как и при­зывы к свободе печати. Я горячий поклонник этой свободы и полагаю, что если кто-нибудь из писателей задумал бы дока­зать, что она ему не нужна, он уподобился бы рыбе, публично уверяющей, что ей не нужна вода.

Вот одна из черт моего творчества… Но с первой чертой в связи все остальные, выступающие в моих сатирических пове­стях: черные и мистические краски (я – мистический писа­тель), в которых изображены бесчисленные уродства нашего быта, яд, которым пропитан мой язык, глубокий скептицизм в отношении революционного процесса, происходящего в моей отсталой стране, и противопоставление ему излюблен­ной и Великой Эволюции, а самое главное – изображение страшных черт моего народа, тех черт, которые задолго до ре­волюции вызывали глубочайшие страдания моего учителя М.Е. Салтыкова-Щедрина».

Все эти черты быта, человеческие характеры Булгаков и по­казывает в своем романе, жанр которого определяет сам как «фантастический», но даже при первом знакомстве становится ясно, что это роман философский, в котором писатель пытается решить, подобно выдающимся реалистам XIX в., «проклятые» вопросы о жизни и смерти, добре и зле, о человеке, его совес­ти и нравственных ценностях, без которых он не может суще­ствовать.

Роман «Мастер и Маргарита» состоит как бы из двух рома­нов (роман в романе – прием, используемый Булгаковым и в других его произведениях). Один – из античной жизни (роман- миф), который пишет Мастер, и другой – о современной жиз­ни и о судьбе самого Мастера, написанный в духе «фантасти­ческого реализма». Это два, на первый взгляд, совершенно не связанных друг с другом повествования: ни по содержанию, ни даже по исполнению. Можно подумать, что писались они совер­шенно разными людьми. Яркие краски, фантастические обра­зы, причудливый стиль в современных картинах и очень точ­ный, строгий и даже несколько торжественный тон в романе о Понтии Пилате, который выдерживается во всех библейских главах. Но это формально-структурное деление романа не зак­рывает очевидного, того, что каждый из этих романов не мог бы существовать отдельно, так как их связывает общая философ­ская идея, понятная только при анализе всей романной дей­ствительности. Заданная в начальных трех главах в трудном фи­лософском споре героев, которых автор представляет первыми на страницах романа, эта идея воплощается затем в интерес­нейших коллизиях, переплетениях реального и фантастическо­го, библейских и современных событиях, оказывающихся впол­не сбалансированными и причинно обусловленными. Логично также и то, что первая и третья современные главы разбивают­ся второй, которая в том же философском ключе углубляет гло­бальные вопросы жизни, о которых спорят герои, и формули­рует проблему всего романа. Уже в первых главах перед нами предстают разные описания современности: через рационалис­тическое представление мира (Берлиоз, Иван Бездомный) и взгляд на мир как на совокупность сложных, в том числе и сверхъестественных явлений (Воланд). Кроме того, рукой Мас­тера (а, может быть, Воланда?) пишутся страницы об Иисусе Христе (Иешуа) и Понтии Пилате. Все эти описания, представ­ления, размышления даются для того, чтобы выяснить, каков же мир, в котором мы живем, и какова позиция и роль челове­ка в этом мире.

Главный герой – Мастер. Он живет в этом мире и пишет книгу о жестоком прокураторе Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноц­ри. Его Иешуа – это, конечно, не библейский, по крайней мере, не канонический Иисус Христос, что постоянно подчер­кивается в тексте романа. Кажется, что сам сюжет Евангелия (распятие и Воскресение Иисуса) не так важен автору, он со­здает собственное евангелие (евангелие от Булгакова), которое отличается от библейского. В булгаковской версии Иисус (Иешуа) – обычный человек, который смертен и испуган перед властью римского прокуратора. Здесь нет никакого намека на то, что он сын Бога. Ни Левий Матвей, ни сам Иешуа этого не ут­верждают. Он представлен в романе человеком лет двадцати семи, который не помнит своих родителей, по крови, кажется, сириец, родом из города Гамалы, у него только один ученик Ле­вий Матвей. Далее в романе делается предположение, что Левий Матвей неправильно записывает высказывания Иешуа. «Я вооб­ще начинаю опасаться, что путаница эта будет продолжаться очень долгое время. И все из-за того, что он неверно записывает за мной… Я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Ре­шительно ничего из того, что там написано, я не говорил». И этим Булгаков как бы окончательно прощается с Евангелием и расставляет собственные акценты. В романе центром внимания является не столько Иешуа, сколько его окружение: Понтий Пи­лат, Левий Матвей, Иуда, глава тайной службы Афраний. Сам Иешуа появляется только во второй главе и во время казни в ше­стнадцатой, тогда как Пилат присутствует во всех библейских главах. Наиболее важным для понимания булгаковской идеи яв­ляется судебный процесс над Иешуа, который творит Пилат, и его последствия. Иешуа появляется перед Пилатом для утвержде­ния смертного приговора Синедриона, который состоит из двух обвинений. Одно из них – якобы Иешуа обратился к народу с призывом разрушить храм. После объяснений арестанта, о чем он говорил («рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины»), прокуратор отвергает это обвинение. Но второе обви­нение является более серьезным, так как оно касается римского императора, и Иешуа нарушил «Закон об оскорблении величе­ства». Обвиняемый признается, что при Иуде из Кириафа он высказывал свой взгляд на государственную власть. Автор выде­ляет сцену, в которой Пилат дает возможность Иешуа выпутать­ся, спастись, избежать казни, если он только опровергнет свои слова, сказанные о кесаре:

– Слушай, Га-Ноцри, – заговорил прокуратор, глядя на Иешуа как-то странно: лицо прокуратора было грозно, но гла­за тревожны, – ты когда-либо говорил что-нибудь о великом кесаре? Отвечай! Говорил?.. Или… не … говорил? – Пилат про­тянул слово «не» несколько больше, чем это полагается на суде, и послал Иешуа в своем взгляде какую-то мысль, кото­рую как бы хотел внушить арестанту.

Но несмотря на очевидность самых страшных последствий Иешуа не воспользовался возможностью, данной ему Пилатом. «Правду говорить легко и приятно», – говорит он и подтверж­дает свою мысль о том, что «всякая власть является насилием над людьми и что настанет время, когда не будет власти ни ке­сарей, ни какой-либо иной власти. Человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна ника­кая власть».

Пилат потрясен и испуган: «На свете не было, нет и не бу­дет никогда более великой и прекрасной для людей власти, чем власть императора Тиверия!» Эти слова являются иносказани­ем, смысл которого становится совершенно понятным после слов Понтия Пилата: «Ты полагаешь, несчастный, что римский прокуратор отпустит человека, говорившего то, что говорил ты? О боги, боги! Или ты думаешь, что я готов занять твое ме­сто?» При этом Пилат утверждает смертный приговор, рас­шифровывая иносказание об отношениях между человеком и властью, управляющей им, а также о праве и возможности го­ворить правду этой власти. Иешуа, зная, что он примет за это смерть, не отказывается от правды, в отличие от Пилата, трус­ливо соглашающегося с приговором Синедриона об освобожде­нии преступника Вар-Раввана и о казни Га-Ноцри, «философа с его мирной проповедью». (Еще одно иносказание: власти опаснее человек, владеющий идеей, чем самый страшный пре­ступник.)

В связи с действиями Пилата представляется заслуживающей внимания мысль о такой черте человеческого характера, как тру­сость. Это волнует Пилата, это далеко не безразлично самому Булгакову, на этом строят некоторые обобщения критики при анализе текста романа. Остановимся на этом подробнее.

Прежде всего необходимо отметить, что к рассуждениям о трусости автор обращается несколько раз, и это всегда касает­ся Понтия Пилата. После казни Иешуа Пилат спрашивает о последних минутах Га-Ноцри у Афрания:

– Он сказал, – опять закрывая глаза, ответил гость, – что благодарит и не винит за то, что у него отняли жизнь.

Кого? – глухо спросил Пилат.

Этого он, игемон, не сказал.

(Вопрос «Кого?» понятен, если вспомнить разговор Пилата и Иешуа о том, кто может перерезать волосок, на котором ви­сит жизнь. И этот вопрос говорит о том, что Пилат теперь уже не чувствует себя таким могущественным, как прежде.)

– Не пытался ли он проповедовать что-либо в присутствии солдат?

– Нет, игемон, он не был многословен на этот раз. Един­ственное, что он сказал, это, что в числе человеческих поро­ков одним из самых главных он считает трусость.

Трижды практически в день и ночь после казни Пилата пре­следует обвинение в трусости. Ночью, едва он заснул, ему снится сон о том, что он идет по светящейся дороге прямо к луне, а рядом с ним его собака Банга и бродячий философ. «Он даже рассмеялся во сне от счастья…»

«Свободного времени было столько, сколько надобно… и трусость, несомненно, один из самых страшных пороков. Так говорил Иешуа Га-Ноцри. Нет, философ, я тебе возражаю: это самый страшный порок». И даже карьеру, из-за страха потерять которую он казнит Иешуа, Пилат готов теперь, ночью, погу­бить, лишь бы не было этой казни.

И последнее подтверждение – запись слов Иешуа на перга­менте Левия Матвея: «Тут Пилат вздрогнул. В последних строч­ках пергамента он разобрал слова: «… большего порока… тру­сость». Уход от принятие решения по совести («Я умываю руки») будет теперь всегда обозначаться словом «пилатчина», а сам Пилат в течение тысячелетий обречен на страдания за свой поступок.

Здесь искали:

  • о чем роман мастер и маргарита
  • Роман Мастер и Маргарита
  • о романе мастер и маргарита

Введение

Анализ романа «Мастер и Маргарита» уже многие десятилетия является предметом изучения литературоведов во всей Европе. Роман имеет ряд особенностей, таких как нестандартная форма «романа в романе», необычная композиция, богатая тематика и содержание. Он не зря написан на закате жизненного и творческого пути Михаила Булгакова. Писатель вложил в произведение весь свой талант, знания и фантазию.

Жанр романа

Произведение «Мастер и Маргарита», жанр которого критики определяют как роман, имеет ряд признаков, присущих своему жанру. Это несколько сюжетных линий, много героев, развитие действия на протяжении длительного времени. Роман фантастический (иногда называют его фантасмагорическим). Но самая яркая особенность произведение, это его структура «романа в романе». Два параллельных мира – мастера и древние времена Пилата и Иешуа, здесь живут почти самостоятельно и пересекаются лишь в последних главах, когда визит Воланду наносит Левий – ученик и близкий друг Иешуа. Здесь, две линии сливаются в одну, и удивляют читателя своей органичностью и близостью. Именно структура «романа в романе» дала возможность Булгакову так мастерски и полно показать два таких разных мира, события сегодня, и почти две тысячи лет назад.

Особенности композиции

Композиция романа «Мастер и Маргарита» и ее особенности обусловлены нестандартными приемами автора, такими как создание одного произведения в рамках другого. Вместо привычной классической цепочки – композиция – завязка – кульминация – развязка мы видим сплетение этих этапов, а также удвоение их.

Завязка романа: встреча Берлиоза и Воланда, их беседа. Происходит это в 30 годах XX века. Рассказ Воланда уносит читателя тоже в тридцатые годы, но два тысячелетия назад. И здесь начинается вторая завязка – романа о Пилате и Иешуа.

Далее следует завязка. Это проделки Воладна и его компании в Москве. Отсюда же берет истоки и сатирическая линия произведения. Также параллельно развивается и второй роман. Кульминация романа мастера – казнь Иешуа, кульминационный момент рассказа о мастере, Маргарите и Воланде – визит Левия Матвея. Интересна развязка: в ней оба романа объединяются в один. Воланд и его свита везут Маргариту и Мастера в иной мир, чтобы наградить их покоем и миром. По пути они видят вечного скитальца Понтия Пилата.

«Свободен! Он ждет тебя!» – этой фразой мастер освобождает прокуратора и завершает свой роман.

Основные темы романа

Михаил Булгаков заключил смысл романа «Мастер и Маргарита» в сплетение основных тем и идей. Не зря роман называют и фантастическим, и сатирическим, и философским, и любовным. Все эти темы развиваются в романе, обрамляя и подчеркивая главную идею – борьбы добра и зла. Каждая тема одновременно привязана к своим героям и переплетается с другими персонажами.

Сатирическая тема – это «гастроли» Воланда. Обезумевшая от материальных благ публика, падкие на деньги представители элиты, проделки Коровьева и Бегемота остро и четко описывают болезни современного писателю общества.

Тема любви воплощена в мастере и Маргарите и придает роману нежность и смягчает много острых моментов. Наверное, не зря, писатель сжег первую версию романа, где Маргариты и мастера еще не было.

Тема сочувствия проходит через весь роман и показывает несколько вариантов сочувствия и сопереживания. Пилат сочувствует бродячему философу Иешуа, но запутавшись в своих обязанностях и, опасаясь осуждения, «умывает руки». Иное сочувствие у Маргариты – она всем сердцем сопереживает и мастеру, и Фриде на балу, и Пилату. Но ее сочувствие – не просто чувство, оно толкает ее на определенные действия, она не складывает рук и борется за спасение тех, за кого переживает. Сочувствует мастеру и Иван Бездомный, проникаясь его историей, что «каждый год, когда наступает весеннее полнолуние… под вечер появляется на Патриарших прудах…», чтобы потом ночью видеть горько-сладкие сны о дивных временах и событиях.

Тема прощения идет почти рядом с темой сочувствия.

Философские темы о смысле и цели жизни, о добре и зле, о библейских мотивах много лет служат предметом споров и изучения литераторов. Все потому, что особенности романа «Мастер и Маргарита» – в его структуре и неоднозначности; с каждым прочтением открывают перед читателем все новые и новые вопросы и мысли. В этом и гениальность романа – он не утрачивает ни актуальность, ни остроту десятилетиями, и все так же интересен, каким был для своих первых читателей.

Идеи и главная мысль

Идея романа это добро и зло. И не только в контексте борьбы, но и в поиске определения. Что на самом деле зло? Скорее всего, так наиболее полно можно описать главную мысль произведения. Читатель привычный к тому, что дьявол – это чистое зло, будет искренне удивлен образом Воланда. Он не делает зла, он – созерцает, и наказывает тех, кто поступает низко. Его гастроли в Москве лишь подтверждают эту мысль. Он показывает моральные болезни общества, но даже не осуждает их, а лишь горестно вздыхает: «Люди, как люди… Такие же, как раньше». Человек слаб, но в его силах противостоять своим слабостям, бороться с ними.

Неоднозначно показана тема добра и зла на образе Понтия Пилата. Он в душе противится казни Иешуа, но ему не хватает смелости пойти против толпы. Приговор бродячему невинному философу выносит толпа, но отбывать наказание вечно суждено Пилату.

Борьба добра и зла – это и противостояние литературного сообщества мастеру. Самоуверенным литераторам мало просто отказать писателю, им необходимо унизить его, доказать свою правоту. Мастер очень слаб, чтобы бороться, все его силы ушли в роман. Не зря разгромные статьи для него приобретают образ некоего существа, которое начинает чудиться мастеру в темной комнате.

Общий анализ романа

Анализ «Мастер и Маргарита» подразумевает погружение в миры, воссозданные писателем. Здесь можно увидеть библейские мотивы и параллели с бессмертным «Фаустом» Гете. Темы романа развиваются каждая отдельно, и одновременно сосуществуя, в совокупности создавая паутину событий и вопросов. Несколько миров, нашедших каждый свое место в романе, автор изображает на удивление органично. Совсем не вызывает удивление путешествия с современной Москвы в древний Ершалаим, мудрые беседы Воланда, говорящий громадный кот и полет Маргариты Николаевны.

Этот роман действительно бессмертный благодаря таланту писателя и неугасающей актуальности тем и проблем.

Тест по произведению

УДК 008 (470+571)

Макаров Денис Владимирович, кандидат филологических наук, доцент, кафедра филологии, издательского дела и редактирования Ульяновского государственного технического университета (УлГТУ), доцент.

Аннотация. Статья представляет попытку обратиться к авторскому замыслу романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и предложить новый путь его анализа, основанный на исследовании художественного произведения в контексте христианской культурной традиции. Ключевые слова: замысел, структура авторского замысла, семантические основы персонажей.

Необходимость данного исследования определяется тем, что, на сегодняшний день, относительно оценки содержания данного романа наиболее популярны две противоположные точки зрения, но ни одна из них не отражает истины и не выдерживает критики.

Первая точка зрения распространена в гражданском обществе, ее поддерживает большинство литературоведческих исследований, а также школьных учебников . В рамках этого подхода положительно оценивают Мастера, Воланда и Маргариту, считается, что они, каждый по-своему, отстаивают Истину в условиях тоталитарного государства. Представляется также, что автор романа с ними заодно. Большинство исследователей сходятся на том, что в образе Мастера Булгаков показал себя самого, следовательно, данный образ следует воспринимать только в положительном свете. «Маргарита... остается... идеалом вечной, непреходящей любви» , -пишет Б. В. Соколов. И. Ф. Бэлза считает так же: «Основной чертой булгаковской Маргариты является чувство высокой, всепоглощающей любви. Такое благородство, цельность и сила чувства русской женщины породили многие пленительные образы русской литературы» . «Образ Маргариты продолжает славную плеяду русских женщин, изображенных... Пушкиным, Тургеневым, Толстым» , - отмечает В. В. Петелин. В рамках данного подхода Воланд оценивается не как носитель активного зла, а как гарант справедливости, праведный судия, который не вводит никого в соблазн, не насаждает пороков, не утверждает активно неправду, а только наказывает людей, самостоятельно выбравших путь зла и нечестия. На это обратил внимание, в частности, В. Лакшин: «В прекрасной и человеческой правде Иешуа не нашлось места для наказания зла, для идеи возмездия. Булгакову трудно с этим примириться, и оттого ему так нужен Воланд, изъятый из привычной ему стихии разрушения и зла и как бы получивший взамен от сил добра в свои руки меч карающий» . При такой трактовке получается, что Иешуа и Воланд - не что иное, как две своеобразные ипостаси Высшего начала: «в романе «Мастер и Маргарита» Воланд и Иешуа - это персонификация булгаковского осмысления двух сущностных начал, определивших бытие мира и человека» . Сам же образ Иешуа в романе Булгакова, по мнению И. Виноградова, - «это на редкость точное прочтение этой легенды, ее смысла -прочтение, в чем-то гораздо глубже и вернее, чем евангельское ее изложение» .

При таком толковании получается, что Булгаков превзошел даже Апостолов и написал более точное Евангелие и создал, наконец-то(!), истинный образ библейского Христа, а также показал подлинное соотношение добра и зла в мире.

Вторая точка зрения популярна в церковной среде: «В целом приговор, вынесенный роману христианской общественностью, звучит сурово: культ нечистой силы, сатанизм» . Образ Иешуа не соответствует евангельскому, следовательно, ложный и кощунственный. Роман о Пилате -евангелие от сатаны. Сам Булгаков заодно с Воландом, значит, и он, если и не сатанист, то точно уж антихристианин: «Мировоззрение автора «Мастера и Маргариты» оказалось весьма

эклектичным. Но главное - антихристианская направленность его - вне сомнения. Недаром так заботливо маскировал Булгаков истинное содержание, глубинный смысл своего романа, развлекая внимание читателя побочными частностями» . А сам роман опасен, ибо «темная мистика произведения помимо воли и сознания проникает в душу человека» . Тогда получается, что не только читать, а и в руки брать эту книгу опасно, и даже дома хранить не стоит, тем более нечего ей делать в школьной программе. Предположим, на какой-то момент, что это так и есть. Тогда Булгаков - злодей, дышащий ненавистью на все живое. Ведь даже умирая, Булгаков попросил

жену принести роман, и после того, как она пообещала, что перепишет его и обязательно опубликует, произнес (а в это время он уже практически не мог говорить): «Чтобы знали... чтобы знали» . Совершенно справедливо пишет Андрей Кураев: «Если считать, что через Воланда Булгаков выразил именно свои мысли о Христе и Евангелии, то вывод придется сделать слишком страшный. Если уж великий русский писатель сделал сатану положительным и творческим образом в своем романе - значит, Русская Литература кончилась» .

Допустить, что Булгаков был служителем тьмы совершенно невозможно, и дело не только в утвержденной Пушкиным аксиоме, что гений и злодейство несовместны. О вере писателя свидетельствует его биография. Если в молодости Булгаков, действительно, «шатнулся от Церкви» , как многие современники-интеллигенты, то итог его религиозного пути не вызывает сомнений. Он вернулся к Богу. В дневнике жены писателя Е. С. Булгаковой за несколько дней до его смерти есть запись: «6 марта 1940 г. Был очень ласков, целовал много раз и крестил меня и себя - но уже неправильно, руки не слушаются. » (8, 714).

Приходится признать, что ни одна из рассмотренных (противостоящих друг другу) популярных точек зрения не является отражающей истину. И, несмотря на большое количество посвященных роману исследований, его содержание до настоящего времени остается загадкой. Как остроумно отметил священник Андрей Дерягин, «ситуация с восприятием романа аналогична завозу в Россию картошки при Петре I: продукт замечательный, но из-за того, что никто не знал, что с ним делать и какая его часть съедобна, люди травились и умирали целыми деревнями» .

Таким образом, главной проблемой является выяснение авторской позиции. И это очень не простая задача. Она осложняется разноплановостью содержания романа, наличием нескольких рассказчиков-повествователей с разными уровнями отношения к действительности, а также и чисто субъективными причинами - заведомой заданностью трактовки его сюжетной линии, навязываемой ассоциируемостью центральных образов романа с реальными жизненными (или литературными) прототипами. Кроме того образы Булгакова многомерны и не поддаются выпрямлению и однозначной оценке.

Подтверждением исходного тезиса является анализ основных структурных элементов романа (заглавие, эпиграф, система разделения на главы, хронотоп).

Создавая пародию на так активно возводимое в России здание антихристианской культуры, Булгаков ставил двоякую задачу. Во-первых, показать, что активные социальные преобразования, проводимые в СССР, не делают людей лучше по существу, не искореняют их духовнонравственного несовершенства , наоборот, все дальше уводят от христианского идеала. И, во-вторых, открыть, кто является главным вдохновителем и архитектором этой постройки и тем самым разоблачить силы зла, всегда маскирующиеся в силы света.

Именно на эту маскировку зла намекает эпиграф: «.так кто ж ты, наконец? - Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». Гете. «Фауст». Важно, что эти слова -автохарактеристика самого Мефистофеля - лжеца и отца лжи. И их подлинный смысл не понятен без учета контекста их понимания в христианской культуре. А в христианском понимании не сатана творит добро, а Бог ради спасения человеческой души попускает дьяволу действовать на человека (и то только до определенной меры) и Сам обращает все его происки ко благому. Следовательно, читатель-христианин, к которому и был обращен роман Булгакова, увидев эту «визитную карточку» (эпиграф), сразу же почувствует подвох и будет читать весь текст романа «на стороже» - духовно бодрствуя и трезвясь (а не расслабленно наслаждаясь, как принято, например, поглощать массовую литературу), понимая, что если речь идет от лица Мефистофеля, то от этой речи нельзя ожидать правды, и любое положительное утверждение здесь можно

получить, скорее, по принципу: от противного. И не только эпиграф, но и название романа должно было предупреждать об этом.

Обычно «являясь эквивалентом текста, название заявляет его основные темы и их трагическое решение. Но в данном случае название не отражает полноты содержания текста, оно не вполне тождественно тексту, в котором, помимо темы любви и творчества , также центральной является и проблема добра и зла. Это побудило автора предпослать тексту не только название, но и эпиграф, который заявляет ещё одну тему романа и ещё одного, и тоже центрального героя - Воланда» .

Действительно, в данном случае появление итогового заглавия «Мастер и Маргарита» не оправдано логикой. Булгаков работал над романом двенадцать лет и четыре раза менял название. Изменения проходили следующим образом: «Черный маг» (1928-29), «Копыто инженера» (192930), «Великий канцлер» (1932-36), «Князь тьмы» (1937). Все предыдущие варианты показывают, что центральным персонажем романа является Воланд. Итоговое название появляется только в 1938 году, и динамика предшествующих изменений никак к нему не подводит. Как отметил диакон Андрей Кураев, причина «возможно, в порядке самоцензурной смягчающей правки» . Булгаков очень хотел увидеть свой роман опубликованным. Он хорошо знал требования цензуры и вкусы цензоров. И ради того, чтобы «продраться» через цензуру он и переделывал роман. Поэтому, хотя в литературоведении и принято опираться на итоговый текст, в данном случае внимание к ранним редакциям абсолютно необходимо.

Не только эпиграф и название, но и сама структура романа свидетельствует об авторском замысле. В романе тридцать две главы и эпилог, - всего получается тридцать три. Число символическое -возраст Христа. Значит, число глав и распределение их содержания имеют своеобразную христианскую логику. Особо значительным числом является в христианской традиции двенадцать

А двенадцатая глава романа, где повествуется о представлении шайки Воланда в Варьете, называется «Черная магия и ее разоблачение». Но в рамках представления «разоблачения» черной магии не произошло. Но само это слово, вынесенное в название главы, встречается в ней десять раз. Справедливо заметил А. Барков - «слишком часто, чтобы на него не обратить внимание»

Возможно, что это и есть указание на основной замысел романа - разоблачение козней сатаны, которое осуществляется не отдельно в двенадцатой главе, а во всем романе.

Кроме тридцати трех и двенадцати важнейшим числом в христианской традиции является число три, обозначающее Святую Троицу. И третья глава романа - «Седьмое доказательство» -посвящена именно доказательству существования Бога (в христианском понимании Святой Троицы) и именно от противного: через утверждение существования дьявола. Смысл этого доказательства таков: если существует зло, значит, существует и добро, если есть дьявол, есть и Бог.

Мир действия романа - это мир, в котором церковь попрана, взорван храм Христа Спасителя. А, как известно, свято место пусто не бывает. И вместо Божественной литургии в Москве теперь совершается черная месса на балу у сатаны. Но есть еще люди, которые знают, чем можно защититься от злого духа. Есть в романе несколько таких моментов. Например, когда, умертвив любовников, Азазелло вместе с их душами покидает квартиру Мастера. На улице Азазелло вдруг теряет самообладание и пугается. Отчего? Что это за страшное оружие хотели применить против него? Это была всего лишь старуха-кухарка. Она решила перекреститься. Но едва она, «простонав, хотела поднять руку для крестного знамения», как «Азазелло громко закричал с седла: «Отрежу руку!».

«Злой дух всполошился и - старушка некстати испугалась. В результате знамение Креста так и не коснулось душ Мастера и Маргариты в час их посмертия. Страх кухарки понятен. Но непонятно поведение всевластного Азазелло. Если крест так страшен для духовной тьмы, то уж, конечно, не потому, что на нем был распят проповедник ненасилия. Значит, Христос действительно - Сын Божий, ставший и Сыном Марии, Распятый и тридневно Воскресший.

Порыв кухарки - не единственный случай в романе, когда реальность тварного бытия не прогнулась под «копытом инженера» (название черновиков 1928 - 1929 гг.). Перечислим еще лишь некоторые ситуации, когда тьма была принуждена отступить. Например, человеческое участие женщин в Варьете, заступившихся за обезглавленного конферансье: «ради Бога, не мучьте его». Или крестное знамение буфетчика, согнавшее бесовский «берет».

Оказывается, воландовская версия Евангелия «работает» только в тех случаях, когда люди приняли ее в свои сердца. Если же сочетания злой воли «человекоубийцы от начала» и сердечного стремления человека не произошло, то действуют совсем другие законы. Тогда оказывается, что

даже ручеек любви способен размыть ледяную глыбу «воландовской» Москвы. Даже машинальное «обмахивание» себя крестом способно оградить от сатанинских фокусов» .

Но это только частные случаи победы над темной силой. А будет ли всеобщая победа? Исчезнет ли когда-нибудь из мира вся тьма? Или всегда будет так, как утверждал Воланд, внушая, что свет, якобы не может без тьмы, и добро без зла? В контексте Библии зло будет окончательно побеждено перед концом света - Вторым Пришествием Христа. Об этом рассказывается в Апокалипсисе. А что утверждается в романе «Мастер и Маргарита»?

Во многих произведениях Булгакова Откровение Иоанна Богослова играет важную сюжетообразующую роль. Это отметил Б. М. Гаспаров: «Для романа «Белая гвардия»

Апокалипсис является, в сущности, основным метасюжетом. В самом начале романа священник предрекает будущие испытания и в качестве подтверждения своих слов цитирует Апокалипсис (гл. 1). Обширная цитата из Апокалипсиса составляет и один из эпизодов заключительной главы романа. Петлюра последовательно описан в романе как Антихрист. Он появляется на сцене, выйдя из тюремной камеры № 666 (мотив освобождения Антихриста от уз и «звериного числа»). Характерна изменчивость и неуловимость его облика: имеется множество противоречивых версий того, кто он такой и как он выглядит (ср. аналогичный прием в описании Воланда в «Мастере и Маргарите»). Его приходу предшествуют «знамения» (гл. 5, см. ниже). Армия Антихриста завоевывает Город (мифологизированное наименование Киева в романе, в котором, как впоследствии в Москве «Мастера и Маргариты», слились ассоциации с Иерусалимом и Римом), убивает мучеников, в одиночку пытающихся сразиться с Антихристом и его войском, и оставляет их трупы лежать на улицах Города (смерть Най-Турса). В конце романа происходит убийство еврея, описанное как казнь Христа, и тотчас вслед за этим войско Петлюры бесследно исчезает, «как будто никогда и не было» (гл. 20); таким образом, исчезновение Антихриста связывается с появлением Христа» .

И в «Мастере и Маргарите» исчезновение из Москвы шайки Воланда связано с грядущим появлением Христа и наступающей Пасхой. Эта православная Пасха нигде в романе не упоминается, но, как справедливо отметил дьякон Андрей Кураев , она присутствует незримо в хронотопе романа.

Именно здесь - в хронотопе - проявляется непосредственная авторская позиция. Действие романа начинается в среду вечером, а завершается в ночь накануне воскресения. Неоднократно отмечается, что в это время Москва залита светом весеннего полнолуния. Что это за временные координаты? Это православная формула Пасхи. В эпилоге же на это есть и прямое указание: «Каждый год, лишь только наступает весеннее праздничное полнолуние.». Это означает, что события романа развиваются в Страстные дни, когда во времена Христа зло временно восторжествовало в Иерусалиме. Также временно торжествует оно в эти дни и в Москве: Воланд разыгрывает свое представление и устраивает страшный бал - антилитургию с антипричащением кровью, то есть черную мессу. Но завершается все - в пасхальную ночь, в самую чудную ночь года, когда весь мир словно замирает в ожидании Пасхального Преображения.

И Воланд не может больше оставаться в Москве, когда наступает Святая Пасха: «Мессир! Суббота. Солнце склоняется. Нам пора». Вместе с ним исчезают и Мастер с Маргаритой. Наступает пасхальная ночь, когда воссияет Божественный Свет и прогонит всю тьму. Таков главный духовный смысл романа. Он завершается мотивом грядущей Пасхи - Воскресения Христова, а значит верой в победу светлых сил и возрождение России.

Итак, исследование поэтики романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» в контексте христианской культурной традиции (включившее в себя анализ смысла названия, эпиграфа и структуры романа, а также хронотопа) позволило приблизиться к главной загадке - авторскому замыслу писателя. Можно с уверенностью утверждать, что автор ставил пред собой несколько задач. Во-первых, он хотел показать, что активные социальные преобразования и новая атеистическая идеология коммунизма не сделали людей лучше по существу, не искоренили их духовно-нравственных недостатков. И во-вторых, - открыть, кто является главным вдохновителем, архитектором этой постройки и тем самым разоблачить силы зла, всегда маскирующиеся в силы света.

Писатель создал великолепную, тонкую мистификацию - пародию на так активно созидаемый людьми ХХ-го века «новый» мир во всей его полноте: на антихристианскую духовность -евангелие в толстовском духе; на ангажированное искусство и литературу; на тоталитарное государство; а также на античеловеческие личные отношения между людьми. И трагедия общества, потерявшего за годы безбожия духовную зоркость, оказалась в том, что, практически

Булгаков своим итоговым романом хотел предупредить современников не только о негативных сторонах авторитарной власти и ангажированного искусства, но и об опасности духовного, а вслед за ним и нравственного ослепления человечества, становящегося все менее способным различать истину и ложь в силу утраты традиционных культурных ценностей и религиозных ориентиров.

Литература:

См. например, Русская литература ХХ века. 11 класс. Учебник. Под ред. В. В. Агеносова. Ч.1. -М., 2002.

Соколов Б. В. Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Очерки творческой истории. - М.: «Наука», 1991. - С. 39.

Бэлза И. Ф. Генеалогия «Мастера и Маргариты». В сборнике «Контекст-78», изд. «Наука», глава «Светлая королева Марго». Цит. по: http://m-bulgakov.narod.ru/master-94.htm

Петелин В. В. Михаил Булгаков. Жизнь. Личность. Творчество. - М.: «Московский рабочий», 1989. - С. 479.

Лакшин В. Пути журнальные. - М. 1990. - С. 242.

Дунаев М. М. Православие и русская литература. В 6-ти частях. - М., 1996-2000. Ч.6. - С. 246. Вопросы литературы. 1968. - № 6. - С. 68. Цит. по: Дунаев М. М. Православие и русская литература. В 6-ти частях. - М., 1996-2000. Ч.6. - С. 247.

Пафнутий (Жуков), иерей. В защиту «подсудимого» романа // http://www.upm.orthodoxy.rU/library/P/Pafnuti_Bulgakov.htm

Дунаев М. М. Православие и русская литература. В 6-ти частях. - М., 1996-2000. Ч.6. - С. 251.

Булгаков М. А. Собрание сочинений в 8 томах. Т.8. Жизнеописание в документах. - СПб., 2002. -С. 714. Далее сноски на это издание даются в тексте с указанием тома и страницы в скобках (1, 489).

«Мастер и Маргарита»: за Христа или против? Диакон Андрей Кураев. - М.: Издательский совет Русской Православной Церкви, 2004. - С. 129-130.

Выражение И. С. Шмелева в очерке «У старца Варнавы» о самом себе в молодости.

Андрей (Дерягин), священник. Опыт прочтения «Мастера и Маргариты» // http://www.upm.orthodoxy.ru/library

Об этом сатира московских глав.

Именно эти темы утверждает семантика и структура названия «Мастер и Маргарита»: Заглавие «Мастер и Маргарита» напоминает нам о знаменитых в мировой литературе «Ромео и Джульетте», «Тристане и Изольде», «Дафнисе и Хлое», оно (название) создано по той же модели и активизирует схему «Он и она». Такое традиционное название сразу же “предупреждает” читателя, что в центре будут находиться герои-любовники, что линия любовная в этом произведении - центральная. Причём тема любви, и об этом тоже предупреждает название, здесь связана с другой темой - темой творчества. У Булгакова первая часть модели «Он и она» - Мастер («Он») вбирает в себя тот круг представлений, который существует в нашем бессознательном читательском восприятии и связан с героем-любовником (Ромео), и вместе с тем шире по содержанию. Всё дело в необычности «имени»: Мастер (в тексте это слово пишется с маленькой буквы) - это «безымянное имя», имя-обобщение, означающее «творец, в высочайшей степени профессионал своего дела». Мастер - самое первое слово, им открывается произведение в целом, и открывается оно темой творчества. Однако очень важно следующее: имя выражает сущность личности (П. А. Флоренский), а у мастера имени нет, и это означает расстройство, в последующем - трагедию личности, что и подтверждает текст романа (по В. Крючкову. См. сноску ниже).

Крючков Владимир. Название «Мастер и Маргарита» как эквивалент текста романа М.А. Булгакова // http://lit.1september.ru

«Мастер и Маргарита»: за Христа или против? Диакон Андрей Кураев. - М.: Издательский совет Русской Православной Церкви, 2004. - С. 10.

Кстати, Мастер появляется впервые в тринадцатой (по смыслу инфернальное число) главе, что не является его положительной характеристикой, скорее наоборот, намекает, что он - тринадцатый апостол (как и Иуда, в которого вошел дьявол), и природа его вдохновения не чиста. Ведь история, им написанная, полностью совпадает с рассказом Воланда. Значит, Мастер получал откровения для романа, а также и деньги (нашел лотерейный билет в грязном белье) от сатаны. См. подробнее ниже.

Барков Альфред. Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»: альтернативное прочтение. Глава XXIX // http://m-bulgakov.narod.ru/master-94.htm

Михаил (Першин), диакон. «Мастер и Маргарита»: глазами «очевидца» //

http://www.sobranie.org/archives/0/9. shtml

Гаспаров Б. М. Новый завет в произведениях М. А. Булгакова //

http://mlis.ru/science/context/litera/nov_zavet

Е. М. Три сновидения Ивана //Вестник РХД. - Париж, 1976. - № 3-4. - С. 230. Цит. по изданию: «Мастер и Маргарита»: за Христа или против? Диакон Андрей Кураев. - М.: Издательский совет Русской Православной Церкви, 2004. - С. 139.

Роман «Мастер и Маргарита» является центральным произведением всего творчества М.А. Булгакова. Данный роман имеет интереснейшую художественную структуру. Действие романа разворачивается в трех сюжетных линиях. Это и реалистический мир московской жизни, и Ершалаимский мир, переносящий читателя в далекие события и времена, а также фантастический мир Воланда и всей его свиты. Особый интерес представляет анализ романа "Мастер и Маргарита", с помощью него можно лучше прочувствовать все философское значение данного произведения.

Жанровое своеобразие романа

По своему жанру произведение «Мастер и Маргарита» является романом. Его жанровое своеобразие раскрывается следующим образом: социально-философский, фантастический, сатирический роман в романе. Данное произведение является социальным, поскольку в нем отражены последние годы НЭПа в СССР. Место действия – Москва, не академическая, не министерская и не партийно-правительственная, а обывательская, коммунально-бытовая.

На протяжении трех дней в Москве Воланд со всей своей свитой изучает нравы самых обычных советских людей. По замыслу коммунистических идеологов, эти люди должны были представлять новый тип граждан, которые свободны от социальных недостатков и болезней.

Сатира в произведении "Мастер и Маргарита"

Жизнь московских обывателей в романе описывается автором крайне сатирически. Здесь нечистая сила наказывает карьеристов, хапуг, комбинаторов. Они «пышно расцвели», пользуясь благами «здоровой почвы советского общества».

Автор дает описание и духовной жизни общества параллельно с сатирическим изображением жуликов. Прежде всего, Булгакова интересовала литературная жизнь Москвы. Яркими представителями творческой интеллигенции в данном произведении являются литературный чиновник Михаил Берлиоз, вдохновляющий молодых членов МОССОЛИТа, а также полуграмотный и крайне самоуверенный Иван Бездомный, считающий себя поэтом. Сатирическое изображение деятелей культуры основывается на том, что их сильно завышенное самомнение совершено не соответствует их творческим достижениям.

Философский смысл романа "Мастер и Маргарита"

Анализ произведения показывает большое философское содержание романа. Здесь сцены из античной эпохи переплетаются с описанием советской действительности. Из взаимоотношений прокуратора Иудеи Понтия Пилата, всесильного наместника Рима, и нищего проповедника Иешуа Га-Ноцри выявляется философское и нравственное содержание данного произведения Булгакова. Именно в столкновениях этих героев автор и видит яркое проявление единоборства идей зла и добра. Более полно раскрыть идейный замысел произведения Булгакову помогают элементы фантастики.

Анализ эпизода романа

Анализ эпизода "Мастер и Маргарита" может помочь глубже прочувствовать данное произведение. Одним из самых динамичных и ярких эпизодов романа является полет Маргариты над Москвой. Перед Маргаритой стоит цель – встретиться с Воландом. Перед этой встречей ей было позволено полетать над городом. Маргариту охватило удивительное чувство полета. Ветер раскрепостил ее мысли, благодаря чему Маргарита преобразилась самым удивительным образом. Теперь перед читателем встает образ не робкой Маргариты, заложницы ситуации, а самой настоящей ведьмы с огненным темпераментом, готовой совершить любой безумный поступок.

Пролетая мимо одного из домов, Маргарита заглядывает в открытые окна и видит двух ругающихся по бытовым пустякам женщин. Маргарита произносит: «Обе вы хороши», что свидетельствует о том, что героиня уже не сможет вернуться к подобной пустой жизни. Она стала чужда ей.

Затем внимание Маргариты привлек восьмиэтажный «Дом Драмлита». Маргарита узнает, что именно здесь и проживает Латунский. Сразу после этого задорный нрав героини перерастает в ведьмовское неистовство. Именно этот человек и погубил возлюбленного Маргариты. Она начинает мстить Латунскому, и его квартира превращается в залитое водой месиво из поломанной мебели и разбитого стекла. Остановить и успокоить Маргариту в этот момент не может ничто. Так, героиня переносит на окружающий мир свое душераздирающее состояние. В этом случае читатель встречается с примером использования аллитерации: «побежали вниз осколки», «пошел настоящий дождь», «бешено засвистел», «выбежал швейцар». Анализ "Мастера и Маргариты" позволяет углубиться в скрытый смысл произведения.

Неожиданно бесчинствам ведьмы приходит конец. Она видит в окне третьего этажа маленького мальчика в кроватке. Испуганный ребенок вызывает у Маргариты материнские чувства, присущие каждой женщине. Вместе с ними она испытывает трепет и нежность. Так, ее душевное состояние после умопомрачительного разгрома нормализуется. Она очень расслабленно и с чувством выполненного долга покидает прочь Москву. Несложно увидеть параллельность в описании окружающей обстановки и настроения Маргариты.

Героиня ведет себя свирепо и бешено, находясь в суетливом городе, в котором жизнь не останавливается ни на одну минуту. Но как только Маргарита оказывается в окружении росистого луга, водоемов и зеленеющих лесов, она обретает душевное спокойствие и равновесие. Теперь уже она летит медленно, плавно, упиваясь полетом и обладая возможностью насладиться всей прелестью лунной ночи.

Данный анализ эпизода "Мастера и Маргариты" показывает, что этот эпизод играет важную роль в романе. Здесь читатель наблюдает полное перерождение Маргариты. Оно крайне необходимо ей для совершения поступков в дальнейшем.

В данной статье мы рассмотрим роман, который создал в 1940 году Булгаков, - "Мастер и Маргарита". Краткое содержание этого произведения будет предложено вашему вниманию. Вы найдете описание основных событий романа, а также анализ произведения "Мастер и Маргарита" Булгакова.

Две сюжетные линии

В этом произведении есть две сюжетные линии, которые самостоятельно развиваются. В первой из них действие происходит в Москве в мае (несколько дней полнолуния) в 30-е годы 20 века. Во второй сюжетной линии действие тоже происходит в мае, но уже в Иерусалиме (Ершалаиме) около 2000 лет назад - в начале новой эры. Главы первой линии перекликаются со второй.

Появление Воланда

В Москве однажды появляется Воланд, который представляется как специалист по вопросам черной магии, на самом же деле он - сатана. Странная свита сопровождает Воланда: это Гелла, ведьма-вампир, Коровьев, развязный тип, известный также по прозвищу Фагот, зловещий и мрачный Азазелло и Бегемот, веселый толстяк, предстающий в основном в образе огромного черного кота.

Смерть Берлиоза

На Патриарших прудах с Воландом первыми встречаются редактор одного журнала Берлиоз Михаил Александрович, а также Иван Бездомный, поэт, который создал антирелигиозное произведение об Иисусе Христе. В их разговор вмешивается этот "иностранец", говоря, что Христос действительно существовал. Как доказательство того, что есть что-то выше человеческого разумения, он предсказывает, что девушка-комсомолка отрежет Берлиозу голову. Михаил Александрович на глазах Ивана тут же падает под трамвай, управляет которым комсомолка, и ему действительно отрезает голову. Бездомный пытается безуспешно преследовать нового знакомого, а затем, придя в Массолит, так запутанно рассказывает о случившемся, что его отвозят в психиатрическую клинику, в которой он встречает Мастера - главного героя романа.

Лиходеев в Ялте

Явившись в квартиру на Садовой улице, занимаемую покойным Берлизом совместно со Степаном Лиходеевым, директором театра Варьете, Воланд, найдя Лиходеева в сильном похмелье, предъявляет им же подписанный контракт на выступление в театре. После этого он выпроваживает Степана из квартиры, и тот странным образом оказывается в Ялте.

Происшествие в доме Никанора Ивановича

Продолжается произведение Булгакова "Мастер и Маргарита" тем, что босой Никанор Иванович, председатель товарищества дома, является в квартиру, занимаемую Воландом, и находит там Коровьева, который просит сдать ему это помещение, поскольку Берлиоз умер, а Лиходеев сейчас в Ялте. После длительных уговоров Никанор Иванович соглашается и получает еще 400 рублей сверх платы, предусмотренной договором. Их он прячет в вентиляции. После этого к Никанору Ивановичу приходят, чтобы арестовать за хранение валюты, поскольку рубли каким-то образом превратились в доллары, и он, в свою очередь, попадает в клинику Стравинского.

В то же время Римский, финдиректор Варьете, а также Варенуха, администратор, пытаются по телефону отыскать Лиходеева и недоумевают, читая его телеграммы из Ялты с просьбой подтвердить его личность и выслать денег, поскольку он заброшен сюда гипнотизером Воландом. Римский, решив, что тот шутит, посылает Варенуху отнести телеграммы "куда надо", но администратору не удается это сделать: кот Бегемот и Азазелло, подхватив его под руки, относят в вышеупомянутую квартиру, и Варенуха лишается чувств от поцелуя нагой Геллы.

Представление Воланда

Что дальше происходит в романе, который создал Булгаков ("Мастер и Маргарита")? Краткое содержание дальнейших событий следующее. На сцене Варьете вечером начинается представление Воланда. Фагот вызывает выстрелом из пистолета денежный дождь, и зал ловит падающие деньги. Потом появляется "дамский магазин", где можно бесплатно одеться. В магазин тут же выстраивается очередь. Но червонцы по окончании представления превращаются в бумажки, а одежда исчезает бесследно, заставив женщин в одном белье метаться по улицам.

Римский после спектакля задерживается в своем кабинете, и к нему приходит превращенный в вампира поцелуем Геллы Варенуха. Заметив, что тот не отбрасывает тень, директор пытается убежать, испугавшись, но на помощь приходит Гелла. Она пытается открыть задвижку на окне, а Варенуха тем временем караулит у двери. Наступает утро, и с первым криком петуха гости исчезают. Римский, мгновенно поседевший, мчится на вокзал и уезжает в Ленинград.

Рассказ Мастера

Иван Бездомный, познакомившись в клинике с Мастером, рассказывает, как ему повстречался погубивший Берлиоза иностранец. Мастер говорит, что тот встретился с сатаной, и рассказывает о себе Ивану. Возлюбленная Маргарита дала ему такое имя. По образованию историк, этот человек работал в музее, но вдруг выиграл 100 тыс. рублей - огромную сумму. Он снял две комнаты, расположенные в подвале небольшого домика, оставил свою работу и принялся писать роман о Понтии Пилате. Произведение почти уже было закончено, но тут он встретил случайно на улице Маргариту, и между ними тут же вспыхнуло чувство.

Маргарита была замужем за богатым человеком, жила на Арбате в особняке, но мужа не любила. К Мастеру она приходила каждый день. Они были счастливы. Когда роман был наконец дописан, автор отнес его в журнал, но там отказались напечатать произведение. Вышел лишь отрывок, и вскоре о нем появились разгромные статьи, написанные критиками Лавровичем, Латунским и Ариманом. Тогда Мастер заболел. Как-то ночью он бросил в печь свое творение, но Маргарита выхватила последнюю пачку листов из огня. Она унесла рукопись с собой и отправилась к мужу, чтобы проститься с ним и утром воссоединиться с Мастером навсегда, но спустя четверть часа после ухода девушки в окно писателя постучали. Зимней ночью, через несколько месяцев вернувшись домой, он нашел, что комнаты уже заняты, и отправился в эту клинику, где уже четвертый месяц живет без имени.

Встреча Маргариты с Азазелло

Роман Булгакова "Мастер и Маргарита" продолжается тем, что Маргарита просыпается с чувством, что что-то должно случиться. Она перебирает листы рукописи, после чего идет на прогулку. Здесь Азазелло подсаживается к ней и сообщает, что какой-то иностранец приглашает девушку в гости. Та соглашается, так как надеется что-то узнать о Мастере. Маргарита вечером натирает тело специальным кремом и становится невидимой, после чего вылетает в окно. Она устраивает разгром в жилище критика Латунского. Затем девушку встречает Азазело и провожает в квартиру, где она знакомится со свитой Воланда и им самим. Воланд просит Маргариту стать на его балу королевой. В награду он обещает исполнить желание девушки.

Маргарита - королева на балу Воланда

Как дальнейшие события описывает Михаил Булгаков? "Мастер и Маргарита" - роман очень многослойный, и повествование продолжается балом полнолуния, который начинается в полночь. На него приглашены преступники, которые приходят во фраках, а женщины являются обнаженными. Маргарита приветствует их, подставляя колено и руку для поцелуя. Вот кончился бал, и Воланд спрашивает о том, что она хочет получить в награду. Маргарита просит своего возлюбленного, и тот сразу же появляется в больничном одеянии. Девушка просит сатану вернуть их в домик, где они были так счастливы.

Некоторое московское учреждение тем временем интересуется происходящими в городе странными событиями. Становится ясно, что все они - работа одной шайки, которую возглавляет маг, и следы ведут в квартиру Воланда.

Решение Понтия Пилата

Продолжаем рассматривать произведение, которое создал Булгаков ("Мастер и Маргарита"). Краткое содержание романа составляют следующие дальнейшие события. Понтий Пилат во дворце царя Ирода допрашивает Иешуа Га-Ноцри, которому суд вынес смертельный приговор за то, что тот оскорбил власть кесаря. Пилат обязан был утвердить его. Допрашивая обвиняемого, тот понимает, что имеет дело не с разбойником, а с бродячим философом, который проповедует справедливость и истину. Но Понтий не может просто отпустить человека, который обвиняется в деяниях против кесаря, поэтому утверждает приговор. Потом он обращается к Каифе, первосвященнику, который в честь Пасхи может отпустить одного из четырех приговоренных к казни. Пилат просит отпустить Га-Ноцри. Но тот отказывает ему и отпускает Вар-Раввана. На Лысой горе стоят три креста, а на них распяты осужденные. После казни лишь бывший сборщик податей, Левий Матвей, ученик Иешуа, остается там. Палач закалывает осужденных, и тут внезапно обрушивается ливень.

Прокуратор вызывает к себе начальника тайной службы, Афрания, и поручает тому убить Иуду, который получил вознаграждение за то, что в своем доме позволил арестовать Га-Ноцри. Низа, молодая женщина, встречает его в городе и назначает свидание, на котором неизвестные закалывают Иуду ножом и отбирают деньги. Афраний говорит Пилату, что Иуда зарезан, а деньги подброшены в дом первосвященника.

Левия Матвея приводят к Пилату. Он показывает ему записи проповедей Иешуа. Прокуратор читает в них, что самый тяжкий грех - трусость.

Воланд и его свита покидают Москву

Продолжаем описывать события произведения "Мастер и Маргарита" (Булгаков). Возвращаемся в Москву. Воланд и его свита прощаются с городом. Тут появляется Левий Матвей с предложением взять к себе Мастера. Воланд спрашивает, почему его не берут в свет. Левий отвечает, что Мастер не заслужил света, лишь покой. В домик к возлюбленным через некоторое время приходит Азазелло и приносит вино - подарок сатаны. Выпив его, герои падают без чувств. В тот же миг происходит суматоха в клинике - скончался пациент, а на Арбате в особняке внезапно падает на пол молодая женщина.

Роман, который создал Булгаков ("Мастер и Маргарита"), подходит к концу. Черные кони уносят прочь Воланда со свитой, а вместе с ними - главных героев. Воланд говорит писателю, что персонаж его романа сидит уже 2000 лет на этой площадке, видя лунную дорогу во сне и желая идти по ней. Мастер кричит: "Свободен!" И город с садом загорается над бездной, а к нему ведет лунная дорога, по которой бежит прокуратор.

Прекрасное произведение создал Михаил Булгаков. "Мастер и Маргарита" заканчивается следующим образом. В Москве еще долго длится следствие по делу об одной шайке, но результатов нет. Психиатры делают вывод, что члены банды - могущественные гипнотизеры. Через несколько лет события забываются, и лишь поэт Бездомный, теперь профессор Понырев Иван Николаевич, каждый год в полнолуние садится на скамейку, где встретился с Воландом, а потом, вернувшись домой, видит все тот же сон, в котором к нему являются Мастер, Маргарита, Иешуа и Понтий Пилат.

Значение произведения

Произведение "Мастер и Маргарита" Булгакова поражает читателей даже сегодня, так как и сейчас нельзя найти аналог романа такого уровня мастерства. Современным литератором не удается отметить причину такой популярности произведения, выделить фундаментальный, основной мотив его. Роман этот часто называют беспрецедентным для всей мировой литературы.

Главный замысел автора

Итак, мы рассмотрели роман, его краткое содержание. "Мастер и Маргарита" Булгакова нуждается также в анализе. Каков главный замысел автора? Повествование происходит в двух эпохах: времени жизни Иисуса Христа и современном автору периоде Советского Союза. Булгаков парадоксальным образом совмещает эти столь разные эры, проводит глубинные параллели между ними.

Мастер, главный герой, сам создает роман об Иешуа, Иуде, Понтии Пилате. Михаил Афанасьевич разворачивает фантасмагорию на всем протяжении произведения. События настоящего оказываются связаны удивительным образом с тем, что изменило человечество навсегда. Трудно выделить конкретную тематику, которой посвятил произведение М. Булгаков. "Мастер и Маргарита" затрагивает множество вечных для искусства, сакраментальных вопросов. Это, конечно же, тема любви, трагичной и безусловной, смысла жизни, истины и справедливости, неосознанности и безумия. Нельзя говорить о том, что автор напрямую раскрывает эти вопросы, он лишь создает символическую целостную систему, интерпретировать которую довольно трудно.

Главные герои настолько нестандартные, что лишь их образы могут являться причиной детального анализа замысла произведения, которое создал М. Булгаков. "Мастер и Маргарита" пропитан идеологической и философской тематикой. Это порождает многогранность смыслового содержания романа, который написал Булгаков. "Мастер и Маргарита" проблемы, как вы видите, затрагивает очень масштабные и значительные.

Вне времени

Можно по-разному интерпретировать главный замысел. Мастер и Га-Ноцри - две своеобразные мессии, деятельность которых происходит в разные эпохи. Но история жизни Мастера не столь проста, его божественное, светлое искусство связано также с темными силами, ведь Маргарита обращается к Воланду для того, чтобы тот помог Мастеру.

Роман, который создает этот герой, - священная и удивительная история, но литераторы советского времени отказывают в его издании, так как не хотят признать его достойным. Воланд помогает возлюбленным восстановить справедливость и возвращает автору сожженное им прежде произведение.

Благодаря мифологическим приемам и фантастическому сюжету, "Мастер и Маргарита" Булгакова показывает вечные человеческие ценности. Поэтому роман этот - история вне культуры и эпохи.

Кинематограф проявил большой интерес к творению, которое создал Булгаков. "Мастер и Маргарита" - фильм, существующий в нескольких вариантах: 1971, 1972, 2005 г. В 2005 году вышел популярный мини-сериал из 10 серий режиссера Владимира Бортко.

На этом закончим анализ произведения, которое создал Булгаков ("Мастер и Маргарита"). Сочинение наше не раскрывает подробно всех тем, мы лишь попытались лаконично их выделить. План этот может послужить основой для написания вашего собственного сочинения по данному роману.