Е имена мужские популярные еврейского происхождения. Мужские еврейские имена и значения — выбор лучшего имени для мальчика

А
Аарон - светящийся. Старший брат Моше. Был первым первосвященником, любил мир и стремился к миру.
Аба - отец.
Авдий, Авдей - служитель Б-га.
Ави - мой отец. Ави - сокращение от Авраама, первого праотца еврейского народа.
Авиад - мой отец (Б-г) - вечен.
Авигдор - отец того, кто установил границы для еврейского народа. Авигдор - одно из имен Моше.
Авирам - отец мой велик.
Авиэль - отец мой - Б-г. Дед короля Шауля.
Авнер - мой отец - свет. Дядя царя Шауля и военачальник.
Авраам, Абрам - праотец еврейского народа. Авраам знаменит своей добротой.
Авшалом - отец-мир. Сын короля Давида.
Адам - первый человек. Он обладал такой мудростью, что мог давать имена животным, видя суть каждого из них. Адам видел от одного края земли до другого.
Адин - нежный, изысканный.
Азриэль - моя помощь - Б-г.
Акива - знаменитый рабби, жил в эпоху разрушения Второго Храма. Рабби Акива стал величайшим мудрецом своего поколения.
Александр. Еврейских мальчиков называют так в честь Александра Македонского. Александр Македонский согласился не разрушать Израиль в обмен, что мальчикам будет даваться имя Александр. Увидев Шимона - первосвященника Иерусалимского Храма, Александр Македонский слез с коня и отдал низкий поклон. Перед каждой битвой ему виделся образ Шимона-первосвященника, которого он считал своим ангелом-хранителем. После этого эпизода еврейские мудрецы постановили, чтобы всем родившимся в этом году (333 г. до н.э.) младенцам давали имя Александр.
Алон - дуб.
Альтер - старый на идише. Часто больному ребенку давали такое имя, желая, чтобы он дожил до пожилого возраста.
Амихай - мой народ - жив.
Амир - сильный.
Амит - верный.
Амос - наполненный мудростью.
Амрам - народ возвышенный. Отец Моше и Аарона, внук Леви и правнук Яакова.
Амнон - преданный. Старший сын Царя Давида.
Ариель - лев Б-га. Также ещё одно название Иерусалима. Это имя ангела, миссия которого - достижение мира.
Арон - ковчег завета.
Арье - лев, царь зверей, по Торе - воин. Лев - символ колена «Йегуда» - символ царства.
Асаф - Б-г собрал.
Ашер - счастливый, благословенный. Один из 12 сыновей Яакова.

Б
Барак - молния, воспламеняющий. По Торе - солдат.
Барух - благословенный. Писец пророка Йирмияу.
Бен-Ами - сын своего народа.
Бен-Цион - сын Циона.
Беньямин, Бениамин, Бинъямин - сын моей правой руки - младший любимый сын Якова.
Берел - медведь с идиша. Также символизирует силу и перекликается с ивритским аналогом - именем Дов (медведь).
Боаз - стремительность. Муж моавитянки - Рут, прадед царя Давида.
Бецалель - в тени Б-га. Строитель Шатра собрания (Скинии).

В
Велвл - волк на идише. Чаще всего ассоциируется с коленом Биньямина, символом которого был волк.

Г
Гавриил, Габриель - Б-г - моя сила. Посланник Б-га, что посетил Даниеля (Даниила).
Гад - счастье. Сын Яакова.
Галь - волна.
Гедалья - возвеличит Б-г.
Гершом - пришелец там. Сын Моше.
Гершон - изгнанный. Сын Леви, внук Яакова.
Гийора - прозелит (арам.).
Гилад - бесконечная радость. Название горы.
Гилель - хвала, славящий Б-га. Отец судьи Авдона.

Д
Давид - друг Б-га. Второй еврейский король, смелый герой, убивший Голиафа.
Дан - судья. Сын Якова.
Даниель, Даниэль, Даниил - толкователь снов. Автор книги Даниеля, праведный и мудрый человек из книги «Б-г - мой судья».
Дов - медведь.
Доран - дар.

З
Залман - производное от Шломо, Соломон - идишский аналог.
Замир - песня.
Звулун - привязанный, преданный. Сын Яакова.
Зеев - волк.
Зив, Цив - светящий.
Зоар, Зохар - свет
Зхаръя - вспомнил Б-г. Пророк.

И
Игаль - спаситель, искупитель.
Идан - эра, исторический период.
Идо - украшение.
Йедидья - любимый Вс-вышним. Так Б-г называл царя Соломона.
Йеошуа - Б-г - спасение. Преемник Моше.
Йерахмиэль - сжалится Б-г.
Йеуда - будет восхвалять Б-га. Сын Яакова.
Йехиэль - да живет Б-г.
Йехэзкэль - укрепит Б-г. Пророк.
Йешаяу - спасет Б-г. Пророк.
Илан - дерево.
Имануэль - с нами Б-г.
Йоав - Б-г - отец. Полководец короля Давида.
Йом Тов - праздник на иврите.
Иосиф, Йосэф - Б-г прибавит, увеличит. Сын Якова и Рахель.
Йона - голубь. Пророк.
Йонатан - Б-г дал. Сын короля Шауля,.
Йорам - Б-г возвысил. Король Иудеи.
Йоханан - Б-г сжалился.
Йоэль - Всевышний - Б-г. Пророк.
Ирмияу - возвысит Б-г. Пророк.
Исроэль, Исраэль - боровшийся с Б-гом, будет властвовать Б-г. Второе имя праотца Яакова, от которого пошли 12 колен Израиля.
Иссахар - получит вознаграждение. сын Яакова.
Итамар - финиковая пальма. Сын Аарона.
Ицхак (Исаак) - смех. Сын Авраама.
Ишай - богатый. Отец короля Давида.

Л
Леви - сопровождающий. Сын Якова.
Лейб - лев на идише. Символ колена Йегуда, символ царства.
Лиор - я обрел свет.
Лирон - я обрел счастье.

М
Матитъяу - подарок Б-га.
Меир - излучающий свет.
Менаше - помогающий забыть (плохое). Сын Йосифа.
Менахэм - утешитель. Король Израиля.
Мендл - идишский аналог имени Менахем.
Мешулам - получающий воздаяние.
Мика, Миха - приниженный, бедный. Пророк.
Михаэль - подобен Б-гу, ангел. Один из посланников Б-га.
Моше (Моисей) - вытащенный (из воды). Пророк, получивший от Б-га Тору, один из лидеров еврейского народа, который освободил евреев от рабства и вывел из Египта.
Мордехай - брат Царицы Эстер (Эсфирь), который помог ей спасти свой народ.

Н
Натан - Б-г - он дал. Предсказатель, пророк, живший в эпоху царя Давида.
Натаниэль - Б-г дал. Брат Царя Давида.
Нафтали - борящийся. Сын Якова.
Нахум - утешенный. Пророк.
Нахман - утешитель.
Нэхэмъя - утешение - Б-г.
Ниссан - название месяца в еврейском календаре.
Ной (Ноа) - праведный человек, которого Б-г попросил построить ковчег во время великого потопа.

О
Овадья - служитель Вс-вышнего. Один из 12 Малых пророков в Танахе.
Оз - сила.
Омри - царь Эрец-Исраэль.
Oрен -сосна.
Oфер - олень.

П
Паз - золотой.
Перец - вырывающийся вперёд. Перец в Торе - сын Йегуды.
Песах - перепрыгнуть. Праздник освобождения еврейского народа из египетского рабства.
Пинхас - сын Эльазара, внук Аарона. Благодаря мужеству Пинхаса, мор в лагере евреев закончился.

Р
Рафаэль - Б-г исцелит. Ангел.
Реувен (Рубен) - смотрите, - сын. Сын Якова.
Рон - песня, радость.

С
Симха -радость.

Т
Тамир - высокий.
Том - честный.
Танхум - утешение. Танхум - мудрец Талмуда, живший в Вавилонии.
Тувия - благо мое - Б-г.

У
Ури - свет мой.

Х
Хагай - празднующий. Пророк.
Хаим - жизнь.
Хай - жизнь.
Ханан - изящество, грация.

Ц
Цви - олень.
Цив - светить.

Ш
Шай - дар.
Шалом - мир. Одно из имён Вс-вышнего.
Шауль, Саул - испрошенный. Первый царь Эрец-Исраэль.
Шауль - испрошенный. Первый еврейский король.
Шимон, Симон - услышанный. Сын Якова.
Шимшон - солнечный - силён, как солнце. Один из судей Израильских.
Шломо, Соломон - производное от «мир»; третий еврейский король, сын Давида.
Шмуэль, Самуил - Б-г услышал, имя Его - Б-г. Судья и предсказатель. Пророк.

Э
Эвен - камень.
Эйтан - сильный.
Эзра - помощь. Писатель, который повел за собой людей для восстановления Храма.
Элад - Б-г вечен. Человек из племени Эфраима.
Элазар - Б-г помог. Сын Арона.
Эли - последний из судей.
Элимэлех - мой Б-г - король.
Элиша - Б-г - спасение. Пророк.
Элиэзер - мой Б-г помогает. Предсказатель, слуга Авраама, сын Моисея (Моше).
Элиягу, Элия - он - Б-г мой. Предсказатель. Пророк, поднявшийся на небо в огненной колеснице. Приходит на каждое обрезание и пасхальный седер.
Эльазар - Б-г помог. Сын Аарона.
Эуд - любимый. Один из судей Израильских.
Эльханан - Б-г сжалился.
Эльяким - Б-г совершит.
Эфраим - плодовитый. Сын Йосефа, внук Якова.
Эяль - олень.

Я
Яаков, Яков - держащийся за пятку; обойдет, обгонит. Сын Исаака, третий патриарх еврейского народа, родивший 12 сыновей, от которых пошли 12 колен Израиля.
Яир - он будет светить. Один из судей Израильских.
Ярон - он будет петь.


Еврейскими именами принято называть те, что берут свое начало в еврейских источниках и языках – иврите, идише и прочих. Большинство имен основывается на различных толкованиях Библии. Однако с тех времен, когда Талмуд и Библия не играли еще той важной роли, которую обрели сегодня, у евреев было распространено заимствование имен . Так появились имена, образованные от слов древнееврейского языка, - Менуха, Нехама, Меир. От вавилонян пришло имя Мордехай, от халдеев – Атлай и Бебай.

Во времена греческого владычества стали распространены греческие имена. Наибольшую популярность тогда получило имя Александр , позднее преобразовавшееся в Сендер. Традиция заимствования имен сохранилась и по сей день. Евреи, живущие в различных странах, часто в качестве второго имени берут имена, характерные для данной местности и созвучные с основным именем. Например, грузинские евреи могут брать такие имена: Ицхак – Ираклий, Гешрон – Гурам. Среднеазиатские евреи употребляют таджикские имена или древнееврейские с добавлением к ним таджикского словообразовательного компонента. Так образуются имена, которые больше нигде не встретишь - Рубенсиви, Боводжон, Эстермо.

В еврейской традиции принято при рождении давать мужчине руф номэн – имя, которым вызывают в синагоге, поминают в молитвах. Обычно руф номэн – это имя из еврейской Библии или Талмуда. Используется оно чаще всего в культовых церемониях, а в прочих случаях евреев называют по имени матери. От этого среди евреев так много фамилий, произошедших от женских имен.

Детей часто называют в честь старших родственников. Делается это в соответствии с представлением о Книге жизни, в которую вписываются все люди. Такая традиция приводит к тому, что небольшое количество имен в семье передаются из поколения в поколение. В разных направлениях иудаизма могут быть разные представления о том, в честь каких родственников – живых или умерших – можно называть ребенка . Но в любом случае евреи верят, что ребенку, названному в честь знаменитого представителя его рода, перейдут его качества, и младенец будет находиться под его покровительством.

Помимо основного имени – руф номэн – у евреев принято давать ребенку и второе, светское имя. Раньше оно давалось по созвучию, по смыслу или исходя из благословения Иакова. Однако сегодня все большую роль приобретает простая прихоть родителей . Большая часть вторых имен заимствована из других языков. Например, Хаим-Виталь означает «жизнь» на иврите и латыни. Имя Хаим имеет отдельную историю. Когда-то это имя давалось больным в магических целях, дабы обмануть Ангела Смерти.

Наиболее активно заимствовались женские имена. Объясняется это тем, что женских имен в Библии не так много, кроме того женщины не принимали участия в религиозных церемониях, а потому двойные имена им были необязательны, хотя и встречались. Так в идише появились женские имена, взятые и других языков, Либе – «любимая», Голде – «золото», Хусни – «прекрасная». Также у евреев были распространены славянские женские имена – Злата , Добра, Чарна.

Второе имя использовалось как обиходное и бралось, как уже было отмечено, из языка окружающего народа. Часто такие имена переводились на древнееврейский язык, или, наоборот, адаптировалось к местному языку. Получалось, что одно и то же имя в разных странах звучало по-разному. Например, английское имя Грейс в Германии превратилось в Крессл, а Катарина у евреев, живущих в Австрии, стало звучать Трайне, а у живущих в Голландии - Трайнтье.

Возникновение чужих имен обусловлено двуязычием. Так живущие в Греции евреи могли заменить свое имя на «равнозначное» греческое. Например, Тоби, означающее «лучший», становился Аристоном, а Матитья, «Божий дар», - Теодором . В мусульманских странах в качестве вторых использовались традиционно мусульманские имена - Абдалла, Гассан, Темин и прочие.

Некоторые имена имеют тесную смысловую связь. Это имена и прозвища, которые дал патриарх Иаков своим детям, благословляя их. В качестве самого распространенного примера можно привести имена Лейб и Иегуда, получившие свою связь благодаря словам Иакова « Младый лев Иегуда». Такие имена могут заменять друг друга в различных ситуациях. Часто такую же взаимозаменяемость приобретают имена, имеющие один и тот же перевод с идиша и древнееврейского, например, Зеэв-Вольф (оба «волк»), Дов и Бер (означают «медведь»).

Существует также небольшая группа имен, произошедших от традиционных еврейских праздников, например, Песах.

С течением времени появлялись новые имена. Они либо переводились с идиша и ладино, либо просто изобретались. К последним можно отнести Илан, означающее «дерево» и Оз, означающее «сила». Также детям стали давать языческие семитские имена или необычные библейские, не используемые религиозными евреями.

Некоторые имена образовались благодаря поверьям. Например, имя Алтер или Олтер буквально означает «старик». Когда-то так называли любого младенца в течение его первого месяца жизни, чтобы оградить его от опасностей со стороны злых духов. Постепенно это иносказание превратилось в обычное имя, однако ему всегда сопутствует второе.

Список еврейских имен

Если вы - практикующий иудей или же хотите подчеркнуть свои еврейские корни, то какое имя вы изберете для своего сына или дочери? Бесспорно, хочется, чтобы оно было звучным, а для девочки - мелодичным. Чтобы оно легко произносилось и нормально воспринималось в той местности, где вы обитаете, дабы ребенок впоследствии не чувствовал себя «белой вороной». И в то же время вам, вероятно, хочется, чтобы ваши дети носили исконно еврейские имена, с особым смыслом, придающим им какие-то качества. Значит, эта статья призвана вам помочь. Ниже мы расскажем о том, как возникали имена у евреев, раскроем их значение, а также коснемся вопроса фамилий.

Древние заимствования

Теперь, чтобы подчеркнуть национальную и религиозную принадлежность, евреи для своих детей выбирают имена из Ветхого Завета или Талмуда. Но в древности эти святые книги не играли такой огромной роли в наречении младенцев. Поэтому повсеместно было распространено заимствование имен. Их избирали по причине благозвучности или из-за интересной этимологии. В первом случае такие слова перекочевывали в список еврейских имен нетронутыми. Примером тому может служить «Александр». Это имя обрело популярность в эллинистический период. У сефардов оно постепенно преобразилось в более созвучное слово - «Сендер». Из Вавилонского пленения пришло имя Мордехай, а халдеи пополнили словарь евреев такими антропонимами, как Бебай и Атлай. Не меньшей популярностью пользовались имена, звучащие на древнееврейском языке, как Меир (излучающий свет), Нехама (утешенный Богом) и Менуха.

Заимствования во времена великого рассеяния

Как сефарды, так и ашкеназы, проживая бок о бок со своими соседями не-евреями, использовали их имена для наречения детей. Однако уже не так, как в древности. Это не было простое заимствование. Значение имени переводилось на идиш или иврит. Особенно это касалось наречения девочек. Еврейские имена женские от такого заимствования пополнились Голдой (от славянского Злата), Либе - (Любовь) и Хусни (прекрасная). Наряду с этим девочек нарекали и без перевода на идиш или иврит: Чарной, Доброй. В отличие от женских, мужские имена имели двойное звучание. То есть они переводились не с местного языка на иврит, а наоборот. Так, греческие евреи нарекали сыновей Аристонами, что соответствует Тоби (лучший), Теодорами - Матитья (Божий дар). Особенно интересную метаморфозу переживали имена в Средней Азии. Они оставались еврейскими, но к ним добавлялся таджикский словообразовательный компонент. Так появились Эстермо, Боводжон, Рубенсиви и другие.

В иудейской традиции принято при рождении мальчика давать ему «руф номэн». Это его имя перед Богом. Именно его произносит раввин, вызывая верующего в синагоге читать Тору. Это имя также упоминают в молитвах. Понятно, что для культовых церемоний руф номэн выбирают из Святых книг. Вместе с тем в быту мальчика могут звать иначе. И здесь родителям предоставляется полная свобода действий. Для того чтобы чадо не становилось жертвой насмешек и проявлений антисемитизма, мальчику часто давалось имя, характерное для местности проживания семьи. Иногда оно соответствовало руф номэну. Например, Лейб-Лев. Но иногда христианские и еврейские имена мужские связывала только начальная буква. Примеров можно привести очень много. В Грузии это Ицхак-Ираклий или Гершон-Гурам. Сефарды в Северной Африке в качестве второго, «бытового», выбирают мусульманские имена - Гассан, Абдалла.

Все родители мира, независимо от национальности и вероисповедания, хотят, чтобы их дочь выросла непревзойденной красавицей. А потому для девочки всегда выбирали имя либо с нежной мелодикой, либо со значением, «кодирующим» его носительницу на приобретение тех или иных качеств. Женщины не участвовали в иудейских религиозных церемониях, а потому руф номэн им не давалось. А следовательно, родители были вольны выбирать любые имена. В том числе и из словаря народов-соседей. Благочестивые иудеи, особенно раввины, давали своим дочерям еврейские имена из Библии. Их не так много. Это Мириам, Бат-Шева, Юдифь и другие. Но намного более популярны Розы, Ривки (королевы), Гиты (хорошие) и Гилы (радостные). Как уже упоминалось, женские имена часто заимствовались. У сефардов нередки Лейлы (черноволосая), Ясмин, у ашкеназов - Грейс, Изабелла, Катарина.

Чисто еврейская традиция

У христиан была традиция нарекать ребенка именем кума или крестной матери. Иудеи же верят в Книгу Жизни, куда Бог вписывает всех людей. Чтобы подчеркнуть принадлежность к «колену», роду, младенцев часто называли в честь предков. Направления иудаизма толкуют эту традицию по-разному. Одни верят, что нужно давать ребенку еврейские имена ныне живых бабушки или дедушки. Другие же считают, что лучше отдать чадо под покровительство уже умершего, но прославившего свой род предка. Дескать, так его качества перейдут к младенцу. Так или иначе, но эта традиция привела к тому, что количество еврейских имен, используемых в обиходе, сократилась до пары десятков.

Еврейские суеверия

В древности, когда кто-либо заболевал, его временно именовали Хаимом. Это делалось для того, чтобы обмануть Ангела Смерти. Иногда магия срабатывала. И младенца, родившегося чахлым, болезненным, стали нарекать Хаимом. Ведь значение этого имени - «Жизнь». Еще позже, во времена великого рассеяния, для пущей верности таких слабеньких мальчиков стали нарекать «Хаим-Виталь». Второе имя тоже означает «жизнь», но на латыни. Из тех же побуждений слабеньким деткам давали такие еврейские имена, как Алтер (старый), Дов (медведь) или Лейб (лев). Существуют сведения, что раньше подобным прозвищем нарекали всякого младенца в первый месяц его жизни. Но постепенно такое жизнеутверждающее значение еврейских имен стало закрепляться за человеком на всю жизнь. Особо удачным, по мнению иудеев, было родиться на праздник. В связи с этим появилось имя Песах (мужское) и женское Лиора (мне свет) - для девочек, родившихся на Хануку.

Фамилии

Долгое время евреи к своему имени присовокупляли только название местности или города, где они родились. Так, кстати, поступали и христиане простого происхождения. Но, поскольку ашкеназы имели обычай называть детей в честь своих родителей или дедов, а в царской России существовала черта оседлости, еврейские имена и фамилии, имеющие «географическое» происхождение, стали путаться. Чтобы внести ясность среди многочисленных Моисеев из Бердичева и Абрамов из Могилева, стали называть людей по отцу. В России прибавляли славянские окончания фамилий: -ов, -ин, -ев. На Украине появились Моисеенко, Абрамовичи и тому подобные. По этому принципу образовались антропонимы Давидзон, Ицхакпур, Габриэл-заде и Ибн-Хаим. Но и эти еврейские имена и фамилии часто повторялись. Тогда стали называть людей по профессии. Их просто переводили на идиш. Так возникли имена Шумахер (сапожник), Шнайдер (портной) и Байер (мельник).

А
Авива - весна.
Авигаиль, Авигэйл, Абигэйл - радость отца. Жена Царя Давида.
Авиталь, Авитэль - отец росы. Жена Царя Давида.
Адар - величие.
Ади - сокровище.
Адина - нежность.
Айала - лань. Имя часто ассоциируется с коленом Нафтали, чьим символом была быстрая лань.
Айелет - музыкальный инструмент.
Ализа -радость. В Каббале символизирует возможность брать верх над природой.
Амит - дружба, верность.
Анат - петь.
Ариэлла - львица Б-га.
Атара, Атэрэт - корона.
Ашира - богатство.
Авишаг - радость отца. Заботилась о царе Давиде в его старости.

Б
Бат-Ами - дочь моего народа.
Батья, Батия - дочь Б-га. Дочь фараона, которая спасла Моше из Нила.
Бат-Цийон - дочь Сиона или дочь совершенства.
Батшева - дочь семи. Жена царя Давида и мать царя Шломо.
Бина -понимание, разумение, мудрость.
Браха - благословение.
Брурья - ясность Вс-вышнего. Жена раби Меира, большой знаток Торы.
Бэйла - прекрасная.

В
Веред - роза на арамейском.

Г
Гавриэлла, Габриэлла - Б-г - моя сила.
Галь - волна.
Геула - избавление.
Гефен - виноградная лоза.
Гила - хвала, радость. В Каббале -обнаруживать Б-га, что является источником огромной радости.
Голда - золото на идише.

Д
Далия, Далья - цветок.
Даниэлла - Б-г - мой судья.
Дана - судья.
Девора (Дебра) - пчела, говорит добрые слова. Предсказательница, которая возглавила восстание против царя Кнаана.
Дина - суд. Дочь Якова.

З
Захава - золотая.
Зисл - сладкая на идише.

И
Идит - избранная.
Илана - дерево. В Каббале числовое значение Илана - 96 равно словосочетанию - «трон Б-га».
Ирит - нарцисс.
Идида - друг.
Иона, Ионина - голубка.
Йегудит - восхваление. Героиня Хануки, героически убившая главу вражеского войска.
Йохевед - почёт Вс-вышнего. Мать Моше, Аарона и Мирьям.

К
Кармелла, Кармель - виноградник, сад.
Каланит - цветок.
Кейла - идишское имя, происходящее от слова «кли» на иврите - сосуд. Талантливого человека часто называют «кли» - полным сосудом, способным достичь необычайных высот.
Кинерэт - озеро.

Л
Левана - свет.
Лея - быть уставшей. Жена Яакова, мать шести из 12 колен Израиля.
Лиат - у меня есть ты.
Либа - любимая на идише.
Ливна, Ливнат - белая.
Лиора, Лиор - я вижу свет.
Лираз - у меня есть тайна.
Лирон - у меня радость.

М
Майан, Маайан - весна, оазис.
Майтэл - роса.
Mайя, Мая - вода.
Мазаль - удача.
Малка - королева.
Меира - та, которая даёт свет. Может быть производным от имени Мирьям.
Менуха - покой.
Мириам - пророчица, певица, танцовщика, сестра Моше (Моисея).
Михаль - кто подобен Вс-вышнему? Дочь Царя Саула и первая жена царя Давида.
Мория - Вс-вышний учит. Гора Мория - место жертвоприношения Ицхака.

Н
Наама, Наоми - приятная.
Нава - прекрасная.
Нехама - успокоение.
Нирит, Нурит - цветок, лютик.

О
Ора - свет.
Орли - я вижу свет.
Оснат - принадлежащая Б-гу. Жена Йосефа и мать Эфраима и Менаше.
Офира - золото.
Офра - лань.

П
Пнина - жемчужина. В Каббале связана со словом «пними» - внутренний. Это говорит о внутренней глубине и чистоте - главными характеристиками настоящего жемчуга.

Р
Раз - секрет.
Раанана - бодрая, свежая.
Рахиль, Рахель - овечка, символ чистоты. Одна из четырёх праматерей - жена Яакова и мать Йосефа.
Рейзл - роза на идише.
Реут - дружба.
Ривка, Ревекка - завязывать. Одна из четырёх праматерей, жена Ицхака и мать Яакова. Ривка отличалось добротой.
Рина - радость.
Рут, Руфь - праведная, новообращенная, сладкая, приятная. Моавитянка - праведница, перешедшая в иудаизм. Она - прабабушка царя Давида. Её истории посвящён свиток Рут.

С
Сара - принцесса. Пророчица, жена Авраама и мать Ицхака, первая из праматерей еврейского народа.
Сарай - моя принцесса. Изначальное имя Сары - жены Авраама и матери Ицхака.
Сагит - возвышенная.
Сиван - еврейский месяц.
Симха - радость.

Т
Таль - роса. В Каббале Таль символизирует Божественную поддержку, которая осуществляется скрытым образом.
Талья - роса от Вс-вышнего.
Тамар - финиковая пальма, символизирует мудрость. Жена Йегуды, от которого произошёл царь Давид.
Тхия - возрождение.
Техилла - песнь восхваления.
Тиква - надежда.
Тирца означает приятный, соответствующий. Одна из дочерей Цлофхада.
Това - доброта Вс-вышнего.

У
Уриэлла - свет Вс-вышнего.

Ф
Фейга - птичка на идише.
Фрейда - от идишского слова «фрейд» - радость.
Фрума, Фрум - праведный на идише.

Х
Хава - жизнь. Первая женщина, Жена Адама, мать всего живого.
Хавива - любимая.
Хагит - празднование. Жена царя Давида.
Хадасса - миртовое дерево. Второе имя царицы Эстер - героини Пуримской истории.
Хадар - украшенный, великолепный, красивый.
Хана - изящество. Это имя связано с умением создавать прекрасные молитвы. Хана молилась о ребёнке и в итоге стала матерью пророка Шмуэля.
Хая - живая. Связано с именем Хава - матерью всего живого.
Хинда - лань на идише. Имя часто ассоциируется с коленом Нафтали, чьим символом была быстрая лань.
Ходая - слава Вс-вышнего.

Ц
Цивья - ассамблея Б-га. Мать одного из царей Израиля.
Циппора - птица. Жена Моше.

Ш
Шай - дар.
Шакед - миндаль.
Шалва - спокойствие.
Шарон - место в Израиле.
Шейна - красивая на идише.
Шир, Шира - песня.
Ширан - веселая песня.
Ширли - у меня есть песня.
Шифра - исправленная. Еврейская повитуха, не послушавшаяся приказа фараона убивать всех родившихся еврейских мальчиков.
Шломит, Шуламит - мирная.
Шошана - роза. Появляется в Танахе в Песне Песней, как роза среди шипов.

Э
Эдем - райский сад.
Элиана - Б-г ответил мне.
Элишева - Б-г - моя клятва. Жена первосвященника Аарона. Также означает.
Эмуна - вера.
Эстер, Эсфирь - скрытая на иврите и звезда на персидском. Спасительница еврейского народа от истребления в Персии. Эстер была очень красивой женщиной, однако её «скрытые» внутренние качества были ещё прекраснее.
Эфрат - уважаемая, почтенная.

Я
Ядида - друг.
Ясмин, Жасмин - цветок.
Яффа, Яфит - красивая, прекрасная.
Яэль - взбираться, горная коза. Героиня, убившая главу вражеского войска и, тем самым, спасшая еврейский народ.