Человек в футляре что значит. Как вы понимаете термин «футлярный человек»? Критики о рассказе

Написан в мае - июне 1898 года . Впервые был опубликован в журнале «Русская мысль », 1898 год, № 7. Первая часть «маленькой трилогии » .

Энциклопедичный YouTube

  • 1 / 5

    Замысел о создании этой серии возник у Чехова летом. Серия «Маленькая трилогия», состоящая из трёх рассказов: «Человек в футляре», «Крыжовник» , «О любви» , не должна была оканчиваться рассказом «О любви». Во время написания рассказов произошёл спад активности творчества , а позднее Чехова отвлекло заболевание туберкулезом .
    Над рассказом Чехов работал в мае - июне 1898 года в Мелихове . В начале июня года рассказ готовился к печати, а 15 июня года рукопись была отправлена в журнал.
    Чехов писал об этом рассказе в записных книжках :

    «Человек в футляре: всё у него в футляре. Когда лежал в гробу, казалось, улыбался: нашёл свой идеал»

    А. П. Чехов

    Прототип

    Точный прототип Беликова неизвестен. Некоторые современники (в том числе В. Г. Богораз и М. П. Чехов) считали, что прототипом «человека в футляре» стал инспектор таганрогской гимназии Александр Фёдорович Дьяконов, другие же описывали черты характера Дьяконова, опровергающие мнение первых. Так, П. П. Филевский отмечал щедрость Дьяконова и писал: «Я же положительно утверждаю, что между „Человеком в футляре“ и А. Ф. Дьяконовым ничего общего нет и в этом произведении А. П. Чехова никакого местного колорита найти нельзя» .

    Ю. Соболев полагал, что вероятным прототипом чеховского героя мог стать известный публицист M. О. Меньшиков . Чехов в одном из своих дневников писал о нём:

    «М. в сухую погоду ходит в калошах, носит зонтик, чтобы не погибнуть от солнечного удара, боится умываться холодной водой, жалуется на замирание сердца »

    Впрочем, сходство между Меньшиковым и Беликовым можно отметить только внешнее . Сам же Чехов писал и о своём брате И. П. Чехове :

    «Он, то есть Иван, немножко поседел и по-прежнему покупает всё очень дёшево и выгодно и даже в хорошую погоду берёт с собой зонтик» .

    Из всех этих фактов, можно сделать вывод, что образ учителя греческого языка Беликова является собирательным .
    Теперь выражение «Человек в футляре» стало нарицательным в русском языке, означающее одинокого человека, который закрывается от всего мира, создавая вокруг себя оболочку, «футляр».

    Персонажи

    • Иван Иваныч Чимша-Гималайский - ветеринарный врач , дворянин . Высокий худой старик с длинными усами.
    • Буркин - учитель гимназии и товарищ И. И. Чимши-Гималайского. Рассказывает историю про Беликова.

    Герои рассказа Буркина:

    • Беликов - учитель греческого языка. Работал вместе с Буркиным в гимназии. Любимая его фраза: «Как бы чего не вышло»
    • Повар Афанасий - старик 60 лет. Нетрезвый и полоумный слуга Беликова.
    • Михаил Саввич Коваленко - учитель истории и географии. Молодой, смуглый, высокий мужчина. Он родом из Малоросии (Украины), откуда и приехал вместе с сестрой.
    • Варенька - возлюбленная Беликова 30 лет. Сестра Коваленко. Высокая, стройная, чернобровая, краснощёкая девушка.

    Сюжет

    Рассказ начинается с описания ночлега двух охотников: Ивана Иваныча Чимша-Гималайского и Буркина. Они остановились в сарае старосты села и рассказывали друг другу разные истории. Разговор зашёл на тему людей «одиноких по натуре, которые, как рак-отшельник или улитка, стараются уйти в свою скорлупу». Буркин рассказывает историю о неком Беликове, недавно умершем в его городке.

    Беликов и был «Человеком в футляре». Он даже в самую тёплую погоду выходил в пальто, в галошах и с зонтиком. И у зонтика его был футляр , и у часов, и у перочинного ножика. И само его лицо, казалось, было в чехле, он постоянно прятал его за воротником. У этого человека было непреодолимое стремление создать себе оболочку, за которой он бы спрятался от реальности. Даже самое малое нарушение или отклонение от правил заставляли его волноваться. На педагогических советах он угнетал всех своей мнительностью и осторожностью. Своими вздохами и нытьём он давил на всех и все ему уступали. Все его боялись. Была у Беликова странная привычка - ходить по квартирам учителей. Он приходил, садился и молчал. Так он «поддерживал добрые отношения с товарищами».

    Как-то в гимназию назначили нового учителя истории и географии, а приехал он не один, а с сестрой Варенькой. Она очаровала всех на именинах у директора, даже Беликова. И тогда все решили их поженить. Варенька была не прочь выйти замуж. Но Беликов сомневался, он постоянно говорил о Вареньке, о семейной жизни и о том, что брак - это шаг серьёзный.

    Брат Вареньки возненавидел Беликова с первого дня их знакомства. Он даже название Беликову дал «глитай абож паук» .

    Критика смущало соединение комедийного карикатурного персонажа и серьёзности взгляда Чехова, серьёзности фона.

    «В зазоре между Беликовым из рассказа Буркина и Беликовым из рассказа Чехова - Пустота. Пустота - одно из имён Человека в футляре, его тайна, его загадка. Гипертрофированно-унылое социально-культурное при немощи естественного, гротескное тело политического, его злая пародия, вдруг превратившийся в шпиона шут с важным донесением. Если следовать логике мифа, сообщение Беликова должно быть действительно важным»

    А. Л. Бокшицкий

    Влияние образа

    Современные психологи рассматривают образ Беликова как пример описания тревожного расстройства .

    Памятник героям рассказа установлен в Южно-Сахалинске, в сквере у Сахалинского международного театрального центра в 2013 году.

    Экранизация

    • «Человек в футляре» - художественный фильм, 1939 год .
    • «Человек в футляре» - мультипликационный фильм,

    «Человек в футляре» - рассказ Антона Павловича Чехова , написан в мае-июне 1898 года. Впервые был опубликован в журнале «Русская мысль», 1898 год, № 7. 1-я часть «маленькой трилогии».

    История создания

    Замысел о создании этой серии возник у Чехова летом. Серия «Маленькая трилогия», состоящая из трех рассказов: «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви», не должна была оканчиваться рассказом «О любви». Во время написания рассказов произошел спад активности творчества, а позднее Чехова отвлекло заболевание туберкулезом.

    Над рассказом Чехов работал в мае - июне 1898 года в Мелихове. В начале июня 1898 рассказ готовился к печати, а 15 июня 1898 рукопись была отправлена в журнал.

    Чехов писал об этом рассказе в записных книжках:

    Прототип

    Точный прототип Беликова неизвестен. Некоторые современники (в том числе В. Г. Богораз и М. П. Чехов) считали, что прототипом «человека в футляре» стал инспектор таганрогской гимназии А. Ф. Дьяконов, другие же описывали черты характера Дьяконова, опровергающие мнение первых. Так, П. П. Филевский отмечал щедрость Дьяконова и писал: «Я же положительно утверждаю, что между „Человеком в футляре“ и А. Ф. Дьяконовым ничего общего нет и в этом произведении А. П. Чехова никакого местного колорита найти нельзя».

    Ю.Соболев полагал, что вероятным прототипом чеховского героя мог стать известный публицист Меньшиков М. О. , Чехов в одном из своих дневников писал о нём: начало цитаты«М. в сухую погоду ходит в калошах, носит зонтик, чтобы не погибнуть от солнечного удара, боится умываться холодной водой, жалуется на замирание сердца»Впрочем, сходство между Меньшиковым и Беликовым можно отметить только внешнее. Сам же Чехов писал и о своём брате И. П. Чехове:

    Из всех этих фактов, можно сделать вывод, что образ учителя греческого языка Беликова является собирательным.

    Теперь выражение «Человек в футляре» стало нарицательным в русском языке, означающее одинокого человека, который закрывается от всего мира, создавая вокруг себя оболочку, «футляр».

    Персонажи

    • Иван Иваныч Чимша-Гималайский - ветеринарный врач, дворянин. Высокий худой старик с длинными усами.
    • Буркин - учитель гимназии и товарищ И. И. Чимши-Гималайского. Рассказывает историю про Беликова
    Герои рассказа Буркина:
    • Беликов - учитель греческого языка. Работал вместе с Буркиным в гимназии. Любимая его фраза: «Кабы чего не вышло»
    • Повар Афанасий - старик 60 лет. Нетрезвый и полоумный слуга Беликова.
    • Михаил Саввич Коваленко - учитель истории и географии. Молодой, смуглый, высокий мужчина.
    • Варенька - возлюбленная Беликова 30 лет. Сестра Коваленко. Высокая, стройная, чернобровая, краснощекая девушка.

    Сюжет

    Рассказ начинается с описания ночлега двух охотников: Ивана Иваныча Чимша-Гималайского и Буркина. Они остановились в сарае старосты села и рассказывали друг другу разные истории. Разговор зашел на тему людей «одиноких по натуре, которые, как рак-отшельник или улитка, стараются уйти в свою скорлупу». Буркин рассказывает историю о неком Беликове, недавно умершем в его городке.

    Человек в футляре
    Название рассказа (1898) Антона Павловича Чехова (1860-1904).
    Главный герой - провинциальный учитель Беликов, боящийся любых новшеств, поступков, не разрешенных «начальством», как и реальной действительности вообще. Отсюда его любимое выражение: «Как бы чего не вышло...» И, как пишет автор, у Беликова «наблюдалось постоянное и неодолимое стремление окружить себя оболочкой, создать себе, так сказать, футляр, который уединил бы его, защитил бы от внешних влияний».
    Как понятие нарицательное это выражение стал употреблять уже сам его автор.В письме к своей сестре М. П. Чеховой он писал (19 ноября 1899 г.): «Ноябрьские ветры дуют неистово, свистят, рвут крыши. Я сплю в шапочке, в туфлях, под двумя одеялами, с закрытыми ставнями - человек в футляре».
    Шутливо-иронически: человек робкий, боящийся непогоды, сквозняков, неприятных внешних воздействий.

    Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» .Вадим Серов .2003 .

    Человек в футляре

    Так называют человека, боящегося всяких новшеств, крутых мер, очень робкого, подобного учителю Беликову, изображенному в рассказе А.П. Чехова "Человек в футляре" (1898). Беликов "был замечателен тем, что всегда, даже в очень хорошую погоду, выходил в калошах и с зонтиком и непременно в теплом пальто на вате...Когда в городе разрешали драматический кружок, или читальню, или чайную, то он покачивал головой и говорил тихо: – Оно, конечно, так-то так, все это прекрасно, да как бы чего не вышло" .Интересно отметить, что выражение "человек в футляре" шуточно употребил сам Чехов; в письме к М.П. Чеховой от 19 ноября 1899 г. он писал: "Ноябрьские ветры дуют неистово, свистят, рвут крыши. Я сплю в шапочке, в туфлях, под двумя одеялами, с закрытыми ставнями – человек в футляре" .

    Словарь крылатых слов .Plutex .2004 .



    Смотреть больше слов в «

    Человек в футляре

    Человек в футляре
    Название рассказа (1898) Антона Павловича Чехова (1860-1904).
    Главный герой - провинциальный учитель Беликов, боящийся любых новшеств, поступков, не разрешенных «начальством», как и реальной действительности вообще. Отсюда его любимое выражение: «Как бы чего не вышло...» И, как пишет автор, у Беликова «наблюдалось постоянное и неодолимое стремление окружить себя оболочкой, создать себе, так сказать, футляр, который уединил бы его, защитил бы от внешних влияний».
    Как понятие нарицательное это выражение стал употреблять уже сам его автор. В письме к своей сестре М. П. Чеховой он писал (19 ноября 1899 г.): «Ноябрьские ветры дуют неистово, свистят, рвут крыши. Я сплю в шапочке, в туфлях, под двумя одеялами, с закрытыми ставнями - человек в футляре».
    Шутливо-иронически: человек робкий, боящийся непогоды, сквозняков, неприятных внешних воздействий.

    Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .

    Человек в футляре

    Так называют человека, боящегося всяких новшеств, крутых мер, очень робкого, подобного учителю Беликову, изображенному в рассказе А.П. Чехова "Человек в футляре" (1898). Беликов "был замечателен тем, что всегда, даже в очень хорошую погоду, выходил в калошах и с зонтиком и непременно в теплом пальто на вате...Когда в городе разрешали драматический кружок, или читальню, или чайную, то он покачивал головой и говорил тихо: – Оно, конечно, так-то так, все это прекрасно, да как бы чего не вышло" .Интересно отметить, что выражение "человек в футляре" шуточно употребил сам Чехов; в письме к М.П. Чеховой от 19 ноября 1899 г. он писал: "Ноябрьские ветры дуют неистово, свистят, рвут крыши. Я сплю в шапочке, в туфлях, под двумя одеялами, с закрытыми ставнями – человек в футляре" .

    Словарь крылатых слов . Plutex . 2004 .


    Смотреть что такое "Человек в футляре" в других словарях:

      ФУТЛЯР. ЧЕЛОВЕК В ФУТЛЯРЕ. В рассказе Чехова «Человек в футляре»: «У этого человека наблюдалось постоянное и непреодолимое стремление окружить себя оболочкой, создать себе, так сказать, футляр, который уединил бы его, защитил бы от внешних… … История слов

      - «ЧЕЛОВЕК В ФУТЛЯРЕ», СССР, СОВЕТСКАЯ БЕЛАРУСЬ, 1939, ч/б, 84 мин. Драма. По одноименному рассказу А.П.Чехова. В ролях: Николай Хмелев (см. ХМЕЛЕВ Николай Павлович), Михаил Жаров (см. ЖАРОВ Михаил Иванович), Ольга Андровская (см. АНДРОВСКАЯ Ольга… … Энциклопедия кино

      У этого термина существуют и другие значения, см. Человек в футляре (значения). Человек в футляре (истинное происшествие) … Википедия

      Человек в футляре - Ирон. (Человек), живущий своими узкими интересами; отгородившийся от людей, от жизни; косный и замкнутый. Вы человек в футляре, картонная душа, папка для дел! (Б. Лавренёв. Рассказ о простой вещи). Он напоминает ей чем то чеховского человека в… … Фразеологический словарь русского литературного языка

      Человек в футляре - крыл. сл. Так называют человека, боящегося всяких новшеств, крутых мер, очень робкого, подобного учителю Беликову, изображенному в рассказе А. П. Чехова «Человек в футляре» (1898). Беликов «был замечателен тем, что всегда, даже в очень хорошую… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

      Разг. Неодобр. О человеке, который замкнулся в кругу узких обывательских, мещанских интересов, отгородился от реальной жизни, боится нововведений и перемен. /i> По названию рассказа А. П. Чехова (1898 г.). БМС 1998, 619; БТС, 1470; ФМ 2002, 609; … Большой словарь русских поговорок

      человек в футляре - о том, кто замкнулся в кругу узких, мещанских интересов, отгородился от реальной жизни, боится нововведений и перемен. Выражение восходит к одноименному рассказу А. П. Чехова. Главный герой этого произведения – учитель древних языков Беликов,… … Справочник по фразеологии

      человек в футляре - О том, кто замкнулся в кругу узких, обывательских интересов, боится всяких нововведений От названия рассказа А.П. Чехова … Словарь многих выражений

      «Человек в футляре» - ЧЕЛОВЕК В ФУТЛЯРЕ рассказ А. П. Чехова (1898), гл. герой к рого боится жизни и пытается спрятаться от нее в футляр, скорлупу предписаний и стереотипов … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

      У этого термина существуют и другие значения, см. Человек в футляре. Человек в футляре … Википедия

    Книги

    • Человек в футляре , А. П. Чехов. Героем рассказа "Человек в футляре" является гимназический учитель греческого языка Беликов. Его главное опасение - это «как бы чего не вышло». С появлением в городенового учителя Михаила…
    Человек в футляре
    (истинное происшествие)
    Жанр рассказ
    Автор Антон Чехов
    Язык оригинала русский
    Дата написания 1898
    Дата первой публикации 1898
    Цитаты в Викицитатнике

    История создания

    Серия «Маленькая трилогия», состоящая из трёх рассказов - «Человек в футляре», «Крыжовник» , «О любви» - не должна была оканчиваться рассказом «О любви». Во время написания рассказов произошёл спад активности творчества , а позднее Чехова отвлекло заболевание туберкулезом .
    Над рассказом Чехов работал в мае - июне 1898 года в Мелихове . В начале июня года рассказ готовился к печати, а 15 июня года рукопись была отправлена в журнал.
    Чехов писал об этом рассказе в записных книжках :

    «Человек в футляре: всё у него в футляре. Когда лежал в гробу, казалось, улыбался: нашёл свой идеал»

    А. П. Чехов

    Прототип

    Точный прототип Беликова неизвестен. Некоторые современники (в том числе В. Г. Богораз и М. П. Чехов) считали, что прототипом «человека в футляре» стал инспектор таганрогской гимназии Александр Фёдорович Дьяконов; другие же описывали черты характера Дьяконова, опровергающие мнение первых. Так, П. П. Филевский отмечал щедрость Дьяконова и писал: «Я же положительно утверждаю, что между „Человеком в футляре“ и А. Ф. Дьяконовым ничего общего нет, и в этом произведении А. П. Чехова никакого местного колорита найти нельзя» .

    Ю. Соболев полагал, что вероятным прототипом чеховского героя мог стать известный публицист M. О. Меньшиков . Чехов в одном из своих дневников писал о нём:

    «М. в сухую погоду ходит в калошах, носит зонтик, чтобы не погибнуть от солнечного удара, боится умываться холодной водой, жалуется на замирание сердца »

    Впрочем, сходство между Меньшиковым и Беликовым можно отметить только внешнее . Сам же Чехов писал и о своём брате И. П. Чехове :

    «Он, то есть Иван, немножко поседел и по-прежнему покупает всё очень дёшево и выгодно и даже в хорошую погоду берёт с собой зонтик» .

    Опираясь на эти факты, можно сделать вывод, что образ учителя греческого языка Беликова является собирательным .

    Выражение «Человек в футляре», означающее одинокого человека, который закрывается от всего мира, создавая вокруг себя оболочку, «футляр», стало нарицательным в русском языке.

    Персонажи

    Сюжет

    Рассказ начинается с описания ночлега двух охотников: Ивана Иваныча Чимша-Гималайского и Буркина. Они остановились в сарае старосты села и рассказывали друг другу разные истории. Разговор зашёл на тему людей «одиноких по натуре, которые, как рак-отшельник или улитка, стараются уйти в свою скорлупу». Буркин рассказывает историю о неком Беликове, недавно умершем в его городке.

    Беликов и был «Человеком в футляре»: он даже в самую тёплую погоду выходил в пальто, в галошах и с зонтиком, и даже у его зонтика был футляр , и у часов, и у перочинного ножика . И само его лицо, казалось, было в чехле: он постоянно прятал его за воротником. У этого человека было непреодолимое стремление создать себе оболочку, за которой он бы спрятался от действительности и окружающих его людей. Даже самое малое нарушение или отклонение от правил заставляли его волноваться. На педагогических советах он угнетал всех своей мнительностью и осторожностью. Своими вздохами и нытьём он давил на всех, и все ему уступали, потому что боялись. Была у Беликова и странная привычка - ходить по квартирам учителей. Он приходил, садился и молчал: так он «поддерживал добрые отношения с товарищами».

    Как-то в гимназию назначили нового молодого учителя истории и географии; приехал он не один, а с сестрой Варенькой. Она очаровала всех на именинах у директора, даже Беликова, и тогда все решили их поженить, причём Варенька была не прочь выйти замуж. Однако Беликов сомневался и никак не мог окончательно принять решение: он постоянно говорил о Вареньке, о семейной жизни и о том, что брак - это шаг серьёзный.

    Брат Вареньки возненавидел Беликова с первого дня их знакомства. Он даже название Беликову дал «глитай абож павук» .

    Однажды кто-то нарисовал карикатуру на Беликова, на которой он идёт с Варенькой под руку, а внизу надпись: «Влюблённый антропос». Эту карикатуру получили все учителя и чиновники . Беликов, ещё не отошедший от случая с карикатурой, увидел Вареньку с братом, катающихся на велосипедах. Беликов цепенеет и бледнеет: ему кажется неприличным катание на велосипеде. На следующее утро он приходит к Коваленко и начинает говорить ему о том, как неприлично ездить на велосипеде. Их встреча заканчивается ссорой: Коваленко спускает Беликова с лестницы. Тут заходит Варенька и видит помятого Беликова; она думает, что он упал с лестницы сам, и начинает хохотать. На этом смехе всё и завершилось: и сватовство , и жизнь Беликова. Он уходит к себе домой, ложится и больше не встаёт, а через месяц умирает. Хоронили его все, а после похорон испытывали не грусть, а облегчение.

    В конце рассказа приятели рассуждают о «людях в футляре» и ложатся спать.

    Критики о рассказе

    Рассказ получил большой отклик как у критиков, так и у простого народа.

    Одним из первых своим мнением о рассказе поделился А. А. Измайлов , который написал.