Астерикс и обеликс персонажи. Значение слова астерикс

Имя: Астерикс (Asterix)

Страна: Галлия

Создатель:

Деятельность: вымышленный галльский воин

Семейное положение: не женат

Астерикс: история персонажа

Невысокий мужчина с пышными усами готов отдать жизнь за друзей и родную деревню. Смелый галл по имени Астерикс не пасует даже перед лидерами мировых государств – мужчина пренебрежительно общается с и строит глазки красавице . Все потому, что в груди маленького человечка живет душа храброго воина, который готов свернуть горы во благо родных и близких.

История создания

29 октября 1959 года на страницах популярного журнала «Pilote» читатели впервые увидели необычный комикс. Главным героем рисованной истории стал вовсе не супергерой, а невысокий житель деревни галлов, основным занятием которого были издевательства над римскими солдатами. Смелого проказника звали Астерикс.


Авторами нового комикса значились художник Альбер Удерзо и писатель Рене Госинни. Французы с интересом следили за приключениями галла. Уже через два года приключения Астерикса перенеслись со страниц журнала в собственный полноценный сборник.

Изначальный облик персонажа разнился с итоговым вариантом. Удерзо изобразил героя настоящим военным: высокий галл был облачен в доспехи и не уступал в мускулатуре заядлому бодибилдеру. Но сюжет, который придумал Госинни, не соответствовал подобной внешности. Коллегам удалось прийти к компромиссу: рядом с Астериксом появился Обеликс – великан, компенсирующий недостатки маленького героя.


Первые выпуски комикса разлетались с прилавков с небывалой скоростью. К 1967 году новая серия приключений, тираж которой составлял 1,2 миллиона, заканчивалась в книжных магазинах через два дня после выхода. На колоритного персонажа обратили внимание киностудии. В тот же год вышел первый мультфильм, который закрепил успех Астерикса, как на территории Франции, так и во всем мире.

Мужчина по имени Астерикс родился и вырос в безымянной деревушке, расположенной на окраине леса. Сам лес является частью Европы, которую римляне называли Галлией.


Астерикс с детства отличался бойким характером. Неудивительно, ведь на фоне собственных соплеменников герой выглядел не лучшим образом. Его окружали сильные великаны, способные убить кабана движением руки, Астерикс же едва дотягивал до плеча большинству ровесников. Зато мужчина обладал напористостью, жаждой знаний и приключений. Хитрость и смекалка сделали героя негласным лидером деревни и защитником жителей от неприятностей.

Выделяла Астерикса и необычная одежда. Мужчина не расставался со шлемом, украшенным крылышками. Практичная безрукавка и красные штаны давно стали повседневным нарядом хитрого смельчака.


Любимые развлечения Астерикса – охота на кабанов и третирование солдат-римлян, которые оккупировали поселение. Воины Цезаря, желающие захватить свободную территорию, никак не могли совладать со своенравными галлами. Одна из причин столь долгого противостояния маленькой деревушки – особое зелье, которое варил местный друид. Волшебный напиток наделял Астерикса и его друзей невероятной бодростью, силой и скоростью.

В рискованных вылазках и приключениях Астерикса сопровождает друг . Мужчина в детстве угодил в котел с волшебным зельем, поэтому отличается небывалой силой даже на фоне галльских воинов. Впрочем, физические данные великана компенсируются добрым и даже наивным нравом. Астериксу приходится постоянно следить за другом, чтобы тот случайно не попал в неприятности.


Персонажи много путешествуют по свету. В попытках отстоять независимость родной деревни Астерикс и Обеликс отправляются в Египет, в Британию, часто вступают в открытые перепалки с самим Цезарем. Не отказывают мужчины в помощи друзьям и знакомым, которые тоже страдают от тирании римлян. Ведь, несмотря на войну, которая окружает героев, важно оставаться людьми.

Экранизации

В 1967 году вышел первый анимационный мультфильм, в котором своенравный галл удостоился главной роли. Мультфильм «Астерикс из Галлии» положил начало череде мультипликационных произведений, посвященных приключениям свободолюбивых жителей деревушки. На данный момент в прокат вышло 9 полноформатных мультиков:

  • «Астерикс и Клеопатра» (1968)
  • «Двенадцать подвигов Астерикса» (1976)
  • «Астерикс против Цезаря» (1985)
  • «Астерикс в Британии» (1986)
  • «Большой бой Астерикса» (1989)
  • «Астерикс завоевывает Америку» (1994)
  • «Астерикс и викинги» (2006)
  • «Астерикс: Земля Богов» (2014)

Успех мультфильмов подтолкнул режиссера Клода Зиди снять полноформатный фильм. Первые приключения забавных галлов вышли в 1999 году. Роль Астерикса в кинокартине «Астерикс и Обеликс против Цезаря» досталась актеру , напарником артиста по киноплощадке стал .

В 2002 году на экраны вышло продолжение под названием «Астерикс и Обеликс: Миссия Клеопатра». Кинокартина представляет собой ремейк одноименного мультфильма. Актеры, участвовавшие в съемках первого фильма, с удовольствием примерили знакомые образы.


В 2008 году продюсеры франшизы решились на выпуск нового фильма о необычном дуэте. Кинокартина «Астерикс на Олимпийских играх» рассказывает о попытках свободолюбивых галлов завоевать сердце неприступной красавицы при помощи спортивных состязаний. Роль Астерикса исполнил актер Кловис Корнийяк.

Фильм «Астерикс и Обеликс в Британии», вышедший в 2012 году, переносит друзей в деревушку британцев, которую осаждает Гай Юлий Цезарь. Галлы помогут старым знакомым сохранить независимость и отстоять родную территорию. Воплотить образ смелого галла доверили Эдуарду Беру.

  • Астерикса и Обеликса часто сопровождает домашний питомец – собачка Идефикс (в других источниках – Догматикс).

  • В честь героя назвали тематический парк развлечений, расположенный во Франции.
  • Крылышки Астерикса украшают пачки сигарет «Gauloises», популярных среди творческой французской элиты.
  • Первый спутник, запущенный французами на орбиту Земли, назвали в честь невысокого галла.

Цитаты

«Дамы, дамы, дамы… Противоречивые слабые создания».
«Даже без эликсира мы горды и отважны».
«Я не хочу возвращаться в деревню, которую больше не узнаю!»
«Думаю, настоящая сила в том, чтобы сдерживать свою силу».
«Не понимаю женщин! Когда не ищешь их - находишь, а когда хочешь найти - не найдешь. Значит, надо искать их и при этом делать вид, что ты их не ищешь! Ну да, по-моему, так».

В 1959 году произошло два важнейших, судьбоносных для Франции события. В январе Шарль де Голль вступил в должность главы республики. В октябре того же года журнал «Пилот» напечатал первый комикс про Астерикса и Обеликса. Неунывающие друзья-галлы - ровесники Пятой республики, которая началась с принятия новой конституции де Голля, действующей по сию пору. И нельзя сходу ответить, кто в большей степени может считаться символом современной Франции. Тем более, что сейчас-то Астерикс и Обеликс точно куда известнее Большого Шарля.

Любой француз сходу расскажет, что Астерикс - хитроумный галльский воин, живущий в безымянной деревне где-то в Бретани во времена Цезаря.


Его малая родина, обнесённая частоколом, остаётся единственным населённым пунктом Галлии, не завоёванным, римлянами. А всё благодаря магическому зелью друида Панорамикса, которое на время даёт выпившему неуязвимость, невероятную физическую силу, ловкость и скорость. Лучший друг Астерикса - гигант Обеликс, заметный недостаток ума у него компенсируется тем, что сверхспособности друидского зелья у него постоянны - он в детстве упал в котёл с эликсиром, и теперь на его долю варить необязательно. Оба друга в компании собачки Догматикса борются с римскими оккупантами, помогают другим племенам в других пределах и вообще творят историю, запросто встречаясь с реально жившими персонажами и участвуя в реально происходивших событиях.

Трейлер мультфильма «Астерикс. Земля богов»

Из книги в книгу также кочуют галльский вождь Жизнестатистикс, которого в знак почёта носят на щите, и который боится своей жены; бард-бездарь Консерваторикс, которого всё время бьют, пираты-неудачники, несчастный римский центурион и куча других персонажей. Этих героев французы любят сильнее, чем американцы - Микки Мауса, и уважают, и ставят выше, чем те же жители США - своего Супермена. Вероятно, потому что речь в графических романах, мультфильмах и кино галльской франшизы все равно про современный мир с его стереотипами и абсурдом, который в древнеримском сеттинге становится только смешнее, как и узнаваемые образы друзей, соседей и героев новостей. В любом случае, многие французы неправильно произносят слово «астериск», обозначающий типографский символ «звёздочка» («*»), да и не только они сомневаются. 33 книги, четыре игровых фильма и 9 мультфильмов переведены на десятки языков. Вернее, уже 10 мультфильмов - вышедшая картина «Астерикс. Земля богов» должна развить экспансию - она вышла в формате компьютерной трёхмерной анимации.

Астерикс и Обеликс никогда не боялись упрёков конъюнктурности, они - вечные современники. И то, что галльская сага стартовала одновременно с президентским сроком де Голля, на этом фоне не кажется простым совпадением.


Авторы Астерикса - художник-комиксист Альбер Удерзо и редактор Рене Госинни, которые встретились в 1951 году. За знакомством последовала дружба и соавторство - дуэт работал на бельгийский издательский дом World Press. Для Бельгии и Франции жанр комикса не был нов - храбрый журналист Тентен стал культовым персонажем еще до войны. В 50-е Удерзо и Госинни придумывают таких героев как Жиан Пистолет, Люк Джуниор и Умпа-па Краснокожий - истории про последнего даже издавались какое-то время в еженедельнике «Тинтин».

Рене Госинни (слева) и Альбер Удерзо за работой


Задачу себе они поставили амбициозную: противостоять на местном рынке продукции Marvel и DC Comics. Сложность, однако была в том, что традиции комиксов в Европе и США разные, и американцы были в выигрышном положении. Истории про Супермена и Бэтмена публиковались в недорогих брошюрах, выходивших регулярно, они фактически были бесконечным сериалом. Европейцы предпочитали издавать законченные объёмные (46-48 страниц) истории в альбомах с хорошей бумагой и качественной полиграфией, возможно, с твёрдой обложкой. Такой альбом стоил дороже, и производственный цикл у него длился больше года, зато отношение к нему у читателей было почтительнее - как к нормальной литературе. Журналы комиксов либо публиковали «тизеры», как упомянутый «Тинтин», либо выходили нерегулярно, как «Пилот», где и дебютировал Астерикс.

Переплюнуть американцев при таком раскладе было непросто - нужен был материал исключительный, лучше даже бельгийского Тинтина, которого генерал де Голль, шутя, называл единственным своим конкурентом. Удерзо и Госинни ко всем своим персонажам относились с одинаковой любовью, ответственностью и энтузиазмом. Но выстрелил в итоге Астерикс. Художник впоследствии признавался, что не понимает, почему это произошло. Сам он полагает, что секрет - в истории слабого, победившего силу. Которая близка каждому, ведь, по его словам, всегда есть кто-то сильнее нас: правительство, полиция, налоговая инспекция...

Хотя, возможно, Удерзо и Госинни просто создали такого героя, которого требовали нация и эпоха.


Обложка первого графического романа «Астерикс из Галлии»


Не было бы счастья, да несчастье помогло. Надо представить, чем была Франция в 1950-е годы. После Второй мировой войны экономика страны была разрушена. К 1959 году её фундамент был выстроен заново и по-новому - она показывала бешеный рост, но уклад жизни резко менялся. При этом в стране царил перманентный политический кризис, общество было патологически напряжено - одни боялись коммунистов, другие - американских империалистов, третьи - де Голля и его амбиций. Все ненавидели нацистских прихвостней и предателей. Охота на коллаборационистов шла так же остервенело, как и мифологизация Сопротивления. Вдобавок взбунтовались заморские колонии, французские солдаты гибли в Индокитае и Алжире - и было абсолютно неясно, во имя чего. Словом, Франция, в прошлом - одна из величайших мировых империй, была в растерянности - вести себя по-старому было уже нельзя, а как жить по-новому - непонятно.

В культуре требовался герой, который для всех был бы своим, и в котором каждый мог бы найти позитивный пример для подражания.


И Астерикс, вернее, все его земляки сразу - критериям удовлетворили. Начать с того, что он галл, то есть, для современного человека существо почти мифическое. При этом само слово «галл» для француза XIX-XX веков обладало героическим, возвышенно-романтическим оттенком и взывало к чувству национальной гордости - примерно как слово «русич». Атрибутом такого легендарного «галла» был крылатый шлем, какой носит Астерикс. Предмет этот, конечно, мифический - такую красоту настоящие галлы не носили. Но это не влияло на узнаваемость и ёмкость символа. К примеру, крылатый шлем можно увидеть на пачках сигарет Gauloises («Галльские»), культовой марки, которую в Первую мировую курила французская пехота, между войнами - патриоты-почвенники, в войну - члены Сопротивления и американские солдаты, спасшие французов от оккупантов. Параллельно эта марка стала ассоциироваться с интеллектуальной и творческой элитой: их курили Жан-Поль Сартр, Альбер Камю, Пабло Пикассо, Жан Бодрийяр. Из иностранцев - Джим Моррисон, который приехал в 1971 году посмотреть Париж... и вскоре был похоронен на кладбище Пер Лашез. Примечателен и слоган сигарет - «Свобода навсегда». Словом, образ галла в массовом сознании получался довольно симпатичный - это защитник Родины и Свободы.

С Астериксом можно себя отождествлять. Он не теряет присутствия духа и любит похихикать. Он решителен и задирист, но не агрессивен, горд, но не заносчив; он хоть и носит меч, но по характеру скорее тороватый буржуа, трикстер , чем эпический воин-дворянин. Больше всего он любит свою деревню и готов биться за неё насмерть, но к завоеваниям или реваншу не зовёт, но готов при необходимости прийти на выручку и египтянам, и индийцам. Здесь, кстати, стоит отметить важный момент: при разработке образов Альбер Удерзо хотел изобразить Астерикса могучим воителем, этаким Верцингеториксом (легендарный вождь галлов), но Рене Госинни уговорил товарища сделать главного героя маленьким и щуплым , а в компаньоны ему дать очень сильного, но глупого Обеликса.

1961 году издательство Dargaud, купившее разорившийся «Пилот», наконец выпустило дебютный графический роман «Астерикс из Галлии». Франция не сошла в тот год, - тираж первого издания был невелик. Да и канону серии еще предстояло установиться. В первом фильме Астерикс выглядит старше, чем его стали изображать в позднейших книгах, а Обеликс и вовсе был второстепенным персонажем, был сравнительно худ, имел при себе секиру, и не был таким прожорливым : запечённого кабана он разделил с Астериксом и не жаловался, что ему не хватило (в позднейших книгах серии ему одного и целого было мало). Впрочем, его образ почти окончательно сформировался уже во второй книге вплоть до канона изображения, а Астерикса дорабатывали ещё долго.

Эволюция Астерикса и Обеликса


Успех пришёл позднее, несколько романов спустя: к середине 1960-х к галльской саге во Франции уже относились так, как в соседней Британии - к группе The Beatles. Шутка ли - первый спутник, запущенный Францией на орбиту Земли, назвали Астериксом . Конечно, тут сыграл свою роль «звёздный» корень этого имени, и да и название техники в честь героя прецедентом не явилось - например, за полвека до французского космического агентства конструктор Игорь Сикорский назвал свой самолёт, первый российский бомбардировщик, «Ильёй Муромцем». Удивляет скорость, с которой это сделал персонаж после появления, но главное даже не это. Лидеры космической гонки, сверхдержавы СССР и США свои аппараты называли либо общо, абстрактно, торжественно («Восток», «Союз», «Стремление», «Странник»), либо использовали космически-мифологическую тему («Венера», «Сатурн», «Аполлон», «Близнецы»). Французы же свой первый спутник на назвали именем галла, который пускается на самые опасные приключения в самых далёких пределах, постоянно думая о доме и ради него. Если такое было важно французам того времени...

Удерзо и Госинни и впрямь попали в самое яблочко с Астериксом и Обеликсом.

Кадр из мультфильма «Астерикс и Клеопатра», 1968


Про экспансию в другие другие страны к другим народам заговорили в 1966 году, когда «Астерикса из Галлии» стали переводить на другие языки. В 1967 году он книга вышла на английском, а на экраны вышла полнометражная анимационная лента по мотивам дебютного романа. Её увидели за рубежом - для популярности галльской саги мультфильм был важнее популярности на родине, так как экранизация дебютного романа за границей была заметнее, чем всё множество альбомов, вышедших после него. Самим Удерзо и Госинни, которых почему-то к созданию не привлекли, он не понравился - соавторы остались недовольны качеством отрисовки и сценарием. Они и о съёмках узнали почти случайно - им показали ранние разработки, притом незадолго до премьеры, когда было поздно что-то изменить . Творцы обиделись. Не столько за себя, за то, что что их не позвали, хотя фильм был снят киноподразделением их же издательства - Dargaud. Плохо было сделано то, что можно было сделать хорошо. Жорж Дарго сделал оргвыводы, и соавторов привлекали во все последовавшие мультфильмы. Вернее, тандем Удерзо-Госинни непосредственно работал над экранизацией пятого романа серии «Астерикс и Клеопатра» (1965; 1974) и «12 подвигов Астерикса» (1976) по оригинальному сценарию.

Отвечать за галлов стал один Удерзо.
В 1977 году не стало Рене Госинни, сердце совсем ещё не старого редактора комиксов остановилось на 52-м году жизни. Его биография тоже заслуживает описания. Сын еврейских эмигрантов из Польши (отец - Станислав Госцинный из Варшавы, мать - Ганна Берешняк из местечка Ходорков, что под Житомиром), родился в Париже. В два года приехал с семьёй в Буэнос-Айрес, где и вырос; затем жил в Нью-Йорке... Как этот человек создал французского национального героя? Впрочем, в Аргентине Госинни жил в колонии и учился во французской школе, а Нью-Йорк в 1946 году он покинул как только ему исполнилось 18 - чтобы отслужить в армии своей родины, а не американской. Наверное, дело в том, что в Америке он не воспринимал себя отдельно от французской нации - а в изгнании родину чувствуешь острее.

Создатели «Астерикса»


Спрос на «Астерикса» был таков, что Удерзо решился продолжать в одиночку. Он открыл собственное издательство, собрал команду художников, с которыми работал всё это время, и продолжил. Он в одиночку издал ещё десять. Поклонники серии и критики находят их не вполне настоящими, соответствующими духу галльской саги. Каноническими они считают только книги, созданные в соавторстве с Рене Госинни - всего 24 романа, последняя из которых, «Астерикс в Бельгиии», на день смерти писателя готовилась к печати.

Дарго оставил себе все права на канонические романы и спокойно переиздавал их до 1990, пока наследники Госинни, а также Альбер Удерзо со своей семьёй не подали в суд. И ещё восемь лет, пока суд не решил-таки вернуть права соавторам и членам их семей.


Жерар Депардье принял участие во всех четырёх фильмах про галлов, сделав Обеликса фактически главным героем


После этого у Астерикса и Обеликса появилась возможность получить третью жизнь - на сей раз, в виде игровой полнометражной картины, снимать которую имеет смысл только на проверенном временем материале - к мысли о Жераре Депардье в полосатых штанах и без того привыкнуть было непросто. В1999 году на экраны вышел фильм «Астерикс и Обеликс против Цезаря», самый дорогой французский фильм XX века. Картину снял ветеран французской комедии Клод Зиди по мотивам сразу нескольких комиксов классического периода галльской саги, адаптированных для киносценария Жераром Лузье. Возможно, груз материала был слишком силён, а может - это такая традиция Астерикса и Обеликса, но как и первый мультфильм, первая игровая картина получилась немного скомканной. Зиди, снимавший талантливую буффонаду еще с Пьером Ришаром и Луи де Фюнесом, условности комикса и условности мультфильма на киноэкран перевёл неизящно и как-то по-буквоедски тяжеловесно: впоследствии мы убедились, что Жерар Депардье в полосатых штанах - это вовсе не страшно, в позднейших фильмах за ним мы видим Обеликса. А в первом - только Жерара Депардье в полосатых штанах.

Зато второй фильм, «Миссия Клеопатра» подтвердил, что затея продюсера Клода Бьерри по экранизации наследия Удерзо-Госинни была не напрасной. Как и то, что в картину было вложено ещё больше денег, чем в первую часть. Ветерана Зиди ко второму фильму заменили на молодого Алена Шаба, в ту пору практически неизвестного за пределами Франции, тем более, как актёр. Он сам сопродюсировал картину, адаптировал сценарий и вдобавок сам сыграл Юлия Цезаря. В «полосатых штанах» на сей раз помимо Депардье прощеголяли Клод Риш, Моника Белуччи и локальные звёзды помоложе, вроде Эдуарда Монтута («Такси»), Жамель Деббуз («Амели») и другие. Шаба решил не добиваться правдоподобия, и не сдерживаться с абсурдистским юмором, пародийностью и «падением четвертой стены». Вышел международный хит, перебивший Голливуд и заставивший подзабытую песню Рэя Чарльза про хорошее настроение звучать из каждого утюга. Яркая, как леденец, комедия-буфф гармонично сочетала в себе голливудский арсенал шуток и отсылов к массовой культуре, традиционные французским комедиям клоунаду и кривлянье, общечеловечески прекрасный сюжет Госинни и сцену купания Клеопатры-Беллуччи в ванне с молоком.

Трейлер фильма «Астерикс. Миссия Клеопатра»
Были и другие фильмы, но главным был факт - к началу XXI века Астерикс окончательно оформился как международный брэнд, с огромной стоимостью и потенциально гигантской прибылью. По всему миру.

Парадокс - истории про независимого, самодостаточного и миролюбивого галла завоевали больше стран, чем Наполеон, тиражи книг исчисляются миллионами, а языки, на которые они переведены - десятками


Жерар Депардье в полосатых штанах


Именно мировая популярность Астерикса и Обеликса объясняется довольно парадоксально. Галлы в цикле дружат с соседями: Астерикс то и дело посещает племена бриттов, готов, иберийцев, бельгийцев, (в которых без труда узнаются современные англичане, немцы, испанцы... бельгийцы). Изображены они стереотипно и с лёгкой иронией, но как равные галлам. Это вообще чуть ли не прецедент в истории Европы, где соседа всегда рассматривали как естественного врага, и даже в мирное время придумывали ему ксенофобские клички. Нет, Европа фактически объединена, а главный враг - Рим. Отдельные личности ещё ничего, и даже сам Цезарь не так плох. Но в целом безликая и бездуховная Pax Romana хочет ассимилировать гордых варваров , навязать свою волю и сделать все одинаковым - таким же, как в Риме. Конечно, у современной Франции больше общего с римской цивилизацией, чем с Галлией. Но историческая правда никогда не была сильным местом сериала, и, конечно, не итальянцы имеются в виду. С 1960-х годо мир приобрёл новые контуры, и угрозу самобытности стала представлять глобализация и Pax Americana. Проблемы эти испытывали не только французы, и так глобализация сделала антиглобалиста Астерикса глобальным брендом. В западной журналистике даже появился образ “синдрома Астерикса” - обозначает оно присущее французам недоверие ко всей англосаксонской культуре, вплоть до языка.

Сейчас галльские друзья переживают новое рождение - мультфильм «Астерикс. Земля богов» снят в технике трёхмерной компьютерной анимации


И тут можно развлечься риторическим вопросом - не продался ли Астерикс, не пошёл ли на поводу у мировых трендов? Ведь миллионы фанатов по всему миру любят хитроумных галлов тёплыми и ламповыми, в крайнем случае - если одного из них сыграл Депардье. А тут бац - и мультфильм, да не такой, к каким мы привыкли в классических картинах, а как раз такой, который нам надоел - их недавно стали штамповать одиин за другим и как раз в Америке... Особую пикантность ситуации придаёт тема новой картины. Цезарь, признав бессилие армии в деле завоевания галльской деревни, решает подчинить её культурно, и выстраивает в округе настоящий римский город - шах и мат, варвары! Так как же одно с другим сочетается?

Тизер-трейлер мультфильма «Астерикс. Земля богов»
А очень просто - раз есть синдром Астерикса, а в этом фильме он очевидно присутствует во всей красе, значит и дух его сохранён. Французские сыры заворачивали в кальку, потом в полиэтилен, а сейчас появился биоразлагаемый пластик. Испортились ли от этого сыры, рецепты которых не менялись веками? Вряд ли. К тому же перед Астериксом стоит задача не победить Цезаря - а просто не сдаться. Для этого все средства хороши, а любая идеология - ничто по сравнению с настоящими делами.

Астерикс – один из главных героев этих приключений. Проницательный и хитроумный маленький воин. Все самые опасные миссии немедленно поручаются ему. Астерикс получает сверхчеловеческую силу от волшебного снадобья, которое варит друид Панорамикс.

Авторы комикса весьма неспроста назвали древнегалльского супермена именно так. Начинаясь в своём названии с заглавной буквы алфавита, “Астерикс” комфортно расположился на первых строчках каталогов комиксов. Само имя – это приобретший кельтское звучание типографский термин “астериск” – звёздочка в тексте (сноска), которая ставится для обозначения неясностей. Астерикс невысок ростом, носит усы, на голове – шлем с крыльями, на поясе – короткий меч. Он умён, отважен, и наделён хорошим чувством юмора.

Обеликс – неразлучный друг Астерикса. Имеет собственный бизнес по доставке менгиров (больших камней). Любит трескать диких кабанов. Всегда готов бросить все свои дела, и отправиться вместе с Астериксом в гущу опасности – лишь бы попадались в избытке дикие кабаны, чтобы их можно было есть, и римские легионеры, чтобы их можно было как следует проучить.

Обеликс обладает огромной силой и без волшебного зелья. Просто в детстве он свалился в большой котёл с этим напитком, и нахлебался его с избытком. Теперь ему зелье противопоказано, чему он сам не слишком-то рад.

Панорамикс – почтенный деревенский друид. Собирает омелу золотым серпом, и варит волшебное зелье. Специализируется на снадобье, придающем сверхчеловеческую силу. Однако, в рукаве у него имеются и другие любопытные рецепты…

Панорамикс доверчив и довольно беспечен, из-за чего не раз становился объектом нападений и похищений различных тёмных личностей, заинтересованных в его магических способностях…

Какофоникс – поэт, музыкант и исполнитель песен собственного

сочинения. Одним словом – деревенский бард. Мнения о его музыкальных дарованиях расходятся. Какофоникс считает себя гением. Все остальные считают его невыносимым. Но, когда Какофоникс молчит, а ещё лучше – спит или сидит связанный верёвками и с кляпом во рту, он всем очень даже симпатичен.

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Найти

Значение слова астерикс

астерикс в словаре кроссвордиста

Википедия

Астерикс

Астери́кс - вымышленный галл , герой ряда европейских комиксов, девяти мультфильмов и четырёх комедийных художественных фильмов, входящих в цикл «Астерикс и Обеликс » . В этих произведениях Астерикс и его лучший друг Обеликс, пользуясь волшебным зельем, сваренным друидом Панорамиксом, ведут борьбу с римлянами во главе с Цезарем, вторгнувшимися в Галлию, причём героям приходится путешествовать по разным странам и регионам, как европейским, так и более экзотическим (Египет, Америка, Индия).

33 основные книги и сборники комиксов ныне переведены более чем на 100 различных языков и диалектов. Астерикс пользуется популярностью у публики в большинстве европейских стран, а также Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Индии, Индонезии, Сингапуре, Кении, ЮАР, Бразилии, Аргентине, Уругвае и Колумбии. Секрет популярности Астерикса состоит в том, что этот образ соответствует требованиям аудитории разного возраста и разных национальностей: визуальные гэги забавляют детей, тогда как для взрослых предназначены шутки, основанные на игре слов и пародировании современности.

Первый комикс об Астериксе, созданный французским художником Альбером Удерзо и писателем Рене Госинни, появился в журнале «Пилот» в 1959 году. Там же появились друг Астерикса Обеликс и пёс Идефикс (- « идея фикс »; в англоязычной версии - Догматикс). В 1961 году вышла первая книга-сборник комиксов об Астериксе, «Астерикс из Галлии».

Авторы комикса придумали имя специально, чтобы он начинался на «А», тем самым всегда находясь в первых строчках каталогов комиксов. Имя Астерикс - забавно искажённое на кельтский манер (ср. Верцингеторикс) слово « астериск » . Астерикс низок ростом, усат и носит крылатый шлем.

В кино роль Астерикса сыграли Кристиан Клавье (в фильмах « Астерикс и Обеликс против Цезаря » и «Астерикс и Обеликс: Миссия Клеопатра»), Кловис Корньяк (« Астерикс на Олимпийских играх ») и Эдуард Баэр (« Астерикс и Обеликс в Британии »). Во всех мультфильмах Астерикса озвучивал Роже Карель.

В 2014 году вышел компьютерный мультфильм « Астерикс и земля Богов ». Это первый мультфильм про Астерикса и Обеликса, сделанный в формате 3D.

В честь Астерикса были названы первый французский спутник, запущенный в 1965 году, и астероид 29401 Астерикс, открытый в 1996 году.

Ему посвящён тематический детский парк развлечений (Парк Астерикс).

Астерикс (спутник)

Астерикс (Astérix) (A-1) - первый французский спутник, предназначался, в первую очередь, для испытания ракеты-носителя. Был запущен с космодрома Хаммагир 26 ноября 1965 года с помощью французской ракеты-носителя Диамант-А. Спутник первоначально назывался А-1 , позднее, после выхода на орбиту, был переименован в Astérix - в честь героя комиксов.

Астерикс (комикс)

«Астерикс» или «Приключения Астерикса» - серия европейских комиксов Рене Госсини и Альбера Удерзо, главным героем которых является галл Астерикс.

Комикс впервые появился во франко-бельгийском журнале 29 октября 1959 года. Сюжет придумал Рене Госинни, художником выступил Альбер Удерзо. В 1977 году, после смерти Госинни, Удерзо продолжил выпускать комиксы самостоятельно. В 2009 году права на комикс были переданы издательству Hachette . На 2013 год вышло 35 книг комиксов.

Комикс рассказывает о приключениях жителей деревни галлов, сопротивляющихся римской оккупации. Для этого они используют волшебное зелье, созданное друидом Панорамиксом и дающее выпившему его сверхчеловеческую силу.

Главного героя, коротышку Астерикса, как правило, сопровождает в путешествиях толстяк Обеликс. В более поздних комиксах он выступает наравне с Астериксом и даже указывается в заголовке. Действие комиксов происходит как в родной деревне героев, так и по всему древнему миру.

Комикс является одним из самых популярных европейских комиксов, он переведён более чем на 100 языков. Двенадцать книг серии экранизированы в виде восьми мультфильмов и четырёх полнометражных фильмов. Общий тираж книг комиксов превысил 325 миллионов.



План:

    Введение
  • 1 Комиксы
  • 2 Фильмы
    • 2.1 Анимационные
    • 2.2 Игровые
  • Примечания

Введение

Астери́кс (фр. Astérix le Gaulois ) - вымышленный галл, герой ряда европейских комиксов, восьми мультфильмов и трёх комедийных художественных фильмов, входящих в цикл «Астерикс и Обеликс» (фр. Astérix et Obélix ). В этих произведениях Астерикс и его лучший друг Обеликс, пользуясь волшебным зельем, сваренным друидом Панорамиксом, ведут борьбу с римлянами во главе с Цезарем, вторгнувшимися в Галлию, причём героям приходится путешествовать по разным странам и регионам, как европейским (Британия, Испания, Италия), так и более экзотическим (Египет, Америка, Индия).

33 основные книги и сборники комиксов ныне переведены более чем на 100 различных языков и диалектов. Астерикс пользуется популярностью у публики в большинстве европейских стран, а также Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Индии, Индонезии, Сингапуре, Кении, ЮАР, Бразилии, Аргентине, Уругвае и Колумбии. Секрет популярности Астерикса состоит в том, что этот образ соответствует требованиям аудитории разного возраста и разных национальностей: визуальные гэги забавляют детей, тогда как для взрослых предназначены шутки, основанные на игре слов (например, в именах главных героев) и пародировании современности.

Астерикс - забавно искажённое на кельтский манер (ср. Верцингеторикс) слово «астериск». Первый комикс об Астериксе, созданный французским художником Альбером Удерзо и писателем Рене Госинни, появился в журнале «Пилот» в 1959 г. Там же появились друг Астерикса Обеликс и пёс Идефикс. В 1961 г. вышла первая книга-сборник комиксов об Астериксе, «Астерикс из Галлии».

В кино роль Астерикса сыграли Кристиан Клавье (в фильмах «Астерикс и Обеликс против Цезаря» и «Астерикс и Обеликс: Миссия Клеопатра») и Кловис Корньяк («Астерикс на Олимпийских играх»).


1. Комиксы

С 1 по 24, а также 32 и 34 комиксы были изданы Госсини и Удерзо. Комиксы с 25 по 31, и 33 были созданы Удерзо. Указаны годы первоначального выпуска комиксов во Франции.

1. Астерикс из Галлии , Dargaud, Париж, Июль 1961 года

фр. Astérix le Gaulois , англ. Asterix the Gaul

2. Золотой Серп , Dargaud, Париж, Июль 1962 года

фр. La Serpe d"or , англ. Asterix and the Golden Sickle
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

3. Астерикс и Готы , Dargaud, Париж, Июль 1963 года

фр. Astérix et les Goths , англ. Asterix and the Goths
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

4. Астерикс Гладиатор , Dargaud, Париж, Июль 1964 года

фр. Astérix gladiateur , англ. Asterix the Gladiator
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

5. Пробег по Галлии , Dargaud, Париж, Январь 1965 года

фр. Le Tour de Gaule d"Astérix , англ. Asterix and the Banquet
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

6. Астерикс и Клеопатра , Dargaud, Париж, Июль 1965 года

фр. Astérix et Cléopâtre , англ. Asterix and Cleopatra
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

7. Борьба вождей , Dargaud, Париж, Январь 1966 года

фр. Le Combat des chefs , англ. Asterix and the Big Fight
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

8. Астерикс в Британии , Dargaud, Париж, Июль 1966 года

фр. Astérix chez les Bretons , англ. Asterix in Britain
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

9. Астерикс и Норманны , Dargaud, Париж, Октябрь 1966 года

фр. Astérix et les Normands , англ. Asterix and the Normans
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

10. Астерикс Легионер , Dargaud, Париж, Июль 1967 года

фр. Astérix légionnaire , англ. Asterix the Legionary
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

11. Арвенский щит , Dargaud, Париж, Январь 1968 года

фр. Le Bouclier arverne , англ. Asterix and the Chieftain"s Shield
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

12. Астерикс на Олимпийских Играх , Dargaud, Париж, Июль 1968 года

фр. Astérix aux Jeux Olympiques , англ. Asterix at the Olympic Games
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

13. Астерикс и котелок , Dargaud, Париж, Январь 1969 года

фр. Astérix et le chaudron , англ. Asterix and the Cauldron
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

14. Астерикс в Испании , Dargaud, Париж, Октябрь 1969 года

фр. Astérix en Hispanie , англ. Asterix in Spain
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

15. Раздор , Dargaud, Париж, Апрель 1970 года

фр. La Zizanie , англ. Asterix and the Roman Agent
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

16. Астерикс в Швейцарии , Dargaud, Париж, Октябрь 1970 года

фр. Astérix chez les Helvètes , англ. Asterix in Switzerland
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

17. Обитель богов , Dargaud, Париж, Октябрь 1971 года

фр. Le Domaine des dieux , англ. The Mansions of the Gods
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

18. Лавровый венок Цезаря , Dargaud, Париж, Январь 1972 года

фр. Les Lauriers de César , англ. Asterix and the Laurel Wreath
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

19. Предсказатель , Dargaud, Париж, Октябрь 1972 года

фр. Le Devin , англ. Asterix and the Soothsayer
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

20. Астерикс на Корсике , Dargaud, Париж, Апрель 1973 года

фр. Astérix en Corse , англ. Asterix in Corsica
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

21. Подарок для Цезаря

фр. Le Cadeau de César , англ. Asterix and Caesar"s Gift
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

22. Великое плавание , Dargaud, Париж, Июль 1974 года

фр. La Grande Traversée , англ. Asterix and the Great Crossing
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

23. Обеликс и компания , Dargaud, Париж, Апрель 1976 года

фр. Obélix et Compagnie , англ. Obelix and Co.
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

24. Астерикс в Бельгии , Dargaud, Париж, Январь 1979 года

фр. Astérix chez les Belges , англ. Asterix in Belgium
Сценарист: Рене Госинни - Художник: Альберт Удерзо

25. Большой ров , Albert René, Париж, Апрель 1980 года

фр. Le Grand Fossé , англ. Asterix and the Great Divide

26. Астерикс и Черное золото , Albert René, Париж, Октябрь 1981 года

фр. L"Odyssée d"Astérix , англ. Asterix and the Black Gold
Сценарист и художник: Альберт Удерзо

27. Сын Астерикса , Albert René, Париж, Октябрь 1983 года

фр. Le Fils d"Astérix , англ. Asterix and Son
Сценарист и художник: Альберт Удерзо

28. Астерикс и волшебный ковёр , Albert René, Париж, Октябрь 1987 года

фр. Astérix chez Rahàzade , англ. Asterix and the Magic Carpet
Сценарист и художник: Альберт Удерзо

29. Роза и меч , Albert René, Париж, Октябрь 1991 года

фр. La Rose et le Glaive , англ. Asterix and the Secret Weapon
Сценарист и художник: Альберт Удерзо

30. Галера Обеликса , Albert René, Париж, Июль 1996 года

фр. La Galère d"Obélix , англ. Asterix and Obelix All at Sea
Сценарист и художник: Альберт Удерзо

31. Астерикс и Актриса , Albert René, Париж, Март 2001 года

фр. Astérix et Latraviata , англ. Asterix and the Actress
Сценарист и художник: Альберт Удерзо

32. Астерикс возвращается в школу , Albert René, Париж, Август 2003 года
Январь 1993 года, как специальная версия, и Август 2003 года, как часть классической серии

фр. Astérix et la Rentrée gauloise , англ. Asterix and the Class Act
Сценарист и художник: Альберт Удерзо

33. Небо падает им на голову , Albert René, Париж, Октябрь 2005 года

фр. Le ciel lui tombe sur la tête , англ. Asterix and the Falling Sky
Сценарист и художник: Альберт Удерзо

34. День рождения Астерикса и Обеликса. Золотая книга , Albert René, Париж, Октябрь 2009 года

фр. L"Anniversaire d"Astérix et Obélix - Le Livre d"or , англ. Asterix and Obelix"s Birthday: The Golden Book
Сценарист и художник: Альберт Удерзо

Комикс 12 подвигов Астерикса является адаптацией мультфильма. Он был выпущен в 1976 году, что делает его 23-им в серии комиксов об Астериксе . Однако, комикс не считается каноническим в серии, и редко перепечатывается. Только английские переводчики опубликовали его в Asterix Annual 1980 .

В 2007 году, издательство Albert René выпустило 60-страничный комикс, названный Астерикс и его друзья (фр. Astérix et ses Amis ). В комиксе было написано множество коротких историй. Это была дань Альберу Удерзо к его 80-летнему юбилею, от 34 известных Европейских художников комиксов. Комикс был переведен на 9 языков, но он до сих пор не переведен на русский язык.


2. Фильмы

2.1. Анимационные

  • «Астерикс из Галлии» (Astérix le Gaulois, 1967)
  • «Астерикс и Клеопатра» (Astérix et Cléopâtre, 1968)
  • «Двенадцать подвигов Астерикса» (Les Douze Travaux d’Astérix, 1976)
  • «Астерикс против Цезаря» (Astérix et la Surprise de César, 1985)
  • «Астерикс в Британии» (Astérix chez les Bretons, 1986)
  • «Большой бой Астерикса» (Astérix et le Coup du Menhir, 1989)
  • «Астерикс завоёвывает Америку» (Astérix et les Indiens, 1994)
  • «Астерикс и Викинги» (Astérix et les Vikings, 2006)

2.2. Игровые

В серии игровых фильмов роль Обеликса исполняет Жерар Депардье. Роль Астерикса в первых двух картинах исполнил Кристиан Клавье, в третьей - Кловис Корньяк.