Одоевский русские ночи краткое содержание. Русские ночи. Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

Ночь первая. Ночь вторая

Было уже четыре часа утра, когда в комнату Фауста ввалилась толпа молодых приятелей - не то философов, не то прожигателей жизни. Им казалось, что Фауст знает все. Не зря он удивлял всех своими манерами и пренебрегал светскими приличиями и предрассудками. Фауст встретил друзей по обыкновению небритым, в кресле, с черной кошкой в руках. Однако рассуждать о смысле жизни и назначении человека в такое время он отказался. Пришлось продолжить беседу в следующую полночь. Фауст вспомнил притчу о слепом, глухом и немом нищем, который потерял золотой. Тщетно проискав его, нищий вернулся домой и лег на свое каменное ложе. И тут монета вдруг выскользнула из-за пазухи и скатилась за камни. Так и мы порой, продолжал Фауст, похожи на этого слепого, ибо не только не понимаем мир, но даже и друг друга, не отличаем правду от лжи, гения художника от безумца.
Ночь третья

Мир полон чудаков, каждый из которых способен рассказать удивительную историю. В жаркий день в Неаполе молодой человек в лавке антиквара встретил незнакомца в напудренном парике, в старом кафтане, разглядывавшего архитектурные гравюры. Чтобы познакомиться с ним, посоветовал ему взглянуть на проекты архитектора Пиранези: циклопические дворцы, пещеры, превращенные в замки, бесконечные своды, темницы… Увидев книгу, старик с ужасом отскочил: «Закройте, закройте эту проклятую книгу!» Это и был архитектор Пиранези. Он создал грандиозные проекты, но не смог воплотить их и издал лишь свои чертежи. Но каждый том, каждый рисунок мучил и требовал воплотить его в здания, не позволяя душе художника обрести покой. Пиранези просит у молодого человека десять миллионов червонцев, чтобы соединить аркой Этну с Везувием. Жалея безумца, он подал ему червонец. Пиранези вздохнул и решил приложить его к сумме, собранной для покупки Монблана…
Ночь четвертая

Однажды мне явился призрак одного знакомого - почтенного чиновника, который не делал ни добра, ни зла. Зато он дослужился до статского советника. Когда он умер, его холодно отпели, холодно похоронили и разошлись. Но я продолжал, думать о покойном, и его призрак предстал передо мною, со слезами упрекая в равнодушии и презрении. Словно китайские тени на стене, возникли предо мной разные эпизоды его жизни. Вот он мальчик, в доме отца своего. Но воспитывает его не отец, а челядь, она учит невежеству, разврату, жестокости. Вот мальчик затянут в мундир, и теперь свет убивает и развращает его душу. Хороший товарищ должен пить и играть в карты. Хороший муж должен делать карьеру. Чем больше чины, тем сильнее скука и обида - на себя, на людей, на жизнь.

Скука и обида привели болезнь, болезнь потянула за собой смерть… И вот эта страшная особа здесь. Она закрывает мне глаза - но открывает очи духовные, чтобы умирающий прозрел наготу своей жизни…

В городе устраивают бал. Всем действом руководит капельмейстер. Он как будто собрал все, что есть странного в сочинениях славных музыкантов. Звучит могильный голос валторн, хохот литавр, смеющихся над твоими надеждами.

Девять мистических сюжетов Одоевского, наполненных глубокими философскими размышлениями, описывают проблемы современного общества.

Что есть прогресс и какова цена просвещения? – задается неожиданным для себя вопросом молодой дворянин Ростислав. И получает разъяснение от своего друга Фауста: человек слаб от природы – слеп, глух и нем в окружающем его мире, однако имеет обоняние и осязание. Каждый предмет он познает самостоятельно, на ощупь. Находит ответы и сомневается в них. И каждый ответ на вопрос порождает множество новых вопросов. И нет конца погоне за знанием, нет предела совершенствованию научных открытий. Поколение следует за поколением, но тяга к познанию у людей остается прежней.

Посвятив свою жизнь одной идее, так легко прослыть сумасшедшим. Истории Фауста об архитекторе Пиранези, грезящего о грандиозных проектах, импровизаторе Киприяно, мечтающего понимать с полуслова природу, и композиторе Бахе, отдавшего всего себя музыке, очень похожи. Их благие намерения в итоге отвратили людей от несчастных безумцев, оставив последних наедине со своей драмой.

Еще один фантастический рассказ описывает давнюю мечту многих просвещенных умов – искусственно созданный процветающий город. Алчные жители не смогли найти компромисс друг с другом, погрязли в дрязгах и войнах с соседями. И судьба этого города была печальна – он был проклят и стерт с лица земли.

Философские эссе Одоевского учат нас воспринимать жизнь целостно, опираясь на законы о «разнообразном единстве» и господстве духа над материей.

Картинка или рисунок Русские ночи

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Время жить и время умирать Ремарк

    Весна. Одна из русских деревень занята немецкими солдатами. Медленно сходит снег, и начинают появляться трупы, смешанные с водой и грязью. Ранним утром немцы поведут на расстрел партизан, схваченных накануне. Среди захваченных есть женщина.

  • Краткое содержание Екимов Мальчик на велосипеде

    Хурдин пять лет не был дома, в своем родном хуторе. Он очень рад возвращению, родным местам, матери. В хуторе его внимание привлекает паренек, лет десяти, на велосипеде. Удивительно, как ловко он возит сено на своем стареньком велосипеде, ведра с водой

  • Краткое содержание Петроний Сатирикон

    Главным персонажем романа является неглупый юноша, Энколпий, который явно небезупречен в своих поступках. Он укрывается от наказания за убийство и сексуальный грех, который навлёк на него гнев древнегреческого бога Приапа.

  • Краткое содержание Платон Пир

    Апполодор встречается со своим товарищем и тот просит его рассказать о пире, проходившем в доме поэта. Пиршество это было уже очень давно, около 15 лет назад. Велись на нем беседы о боге Эроте и о любви.

  • Краткое содержание Воздушный корабль Лермонтов

    В стихотворении Михаила Юрьевича Лермонтова «Воздушный корабль» рассказывается о волшебном корабле-призраке, который ежегодно в день смерти великого полководца и императора Наполеона причаливает к берегам острова

Ночь первая. Ночь вторая

Было уже четыре часа утра, когда в комнату Фауста ввалилась толпа молодых приятелей – не то философов, не то прожигателей жизни. Им казалось, что Фауст знает все. Не зря он удивлял всех своими манерами и пренебрегал светскими приличиями и предрассудками. Фауст встретил друзей по обыкновению небритым, в кресле, с черной кошкой в руках. Однако рассуждать о смысле жизни и назначении человека в такое время он отказался. Пришлось продолжить беседу в следующую полночь. Фауст вспомнил притчу о слепом, глухом и немом нищем, который потерял золотой. Тщетно проискав его, нищий вернулся домой и лег на свое каменное ложе. И тут монета вдруг выскользнула из-за пазухи и скатилась за камни. Так и мы порой, продолжал Фауст, похожи на этого слепого, ибо не только не понимаем мир, но даже и друг друга, не отличаем правду от лжи, гения художника от безумца.

Ночь третья

Мир полон чудаков, каждый из которых способен рассказать удивительную историю. В жаркий день в Неаполе молодой человек в лавке антиквара встретил незнакомца в напудренном парике, в старом кафтане, разглядывавшего архитектурные гравюры. Чтобы познакомиться с ним, посоветовал ему взглянуть на проекты архитектора Пиранези: циклопические дворцы, пещеры, превращенные в замки, бесконечные своды, темницы… Увидев книгу, старик с ужасом отскочил: “Закройте, закройте эту проклятую книгу!” Это и был архитектор Пиранези. Он создал грандиозные проекты, но не смог воплотить их и издал лишь свои чертежи. Но каждый том, каждый рисунок мучил и требовал воплотить его в здания, не позволяя душе художника обрести покой. Пиранези просит у молодого человека десять миллионов червонцев, чтобы соединить аркой Этну с Везувием. Жалея безумца, он подал ему червонец. Пиранези вздохнул и решил приложить его к сумме, собранной для покупки Монблана…

Ночь четвертая

Однажды мне явился призрак одного знакомого – почтенного чиновника, который не делал ни добра, ни зла. Зато он дослужился до статского советника. Когда он умер, его холодно отпели, холодно похоронили и разошлись. Но я продолжал, думать о покойном, и его призрак предстал передо мною, со слезами упрекая в равнодушии и презрении. Словно китайские тени на стене, возникли предо мной разные эпизоды его жизни. Вот он мальчик, в доме отца своего. Но воспитывает его не отец, а челядь, она учит невежеству, разврату, жестокости. Вот мальчик затянут в мундир, и теперь свет убивает и развращает его душу. Хороший товарищ должен пить и играть в карты. Хороший муж должен делать карьеру. Чем больше чины, тем сильнее скука и обида – на себя, на людей, на жизнь.

Скука и обида привели болезнь, болезнь потянула за собой смерть… И вот эта страшная особа здесь. Она закрывает мне глаза – но открывает очи духовные, чтобы умирающий прозрел наготу своей жизни…

В городе устраивают бал. Всем действом руководит капельмейстер. Он как будто собрал все, что есть странного в сочинениях славных музыкантов. Звучит могильный голос валторн, хохот литавр, смеющихся над твоими надеждами. Вот Дон-Жуан насмехается над донной Анной. Вот обманутый Отелло берет на себя роль судьи и палача. Все пытки и терзания сливались в одну гамму, темным облаком висящую над оркестром… Из него капали на паркет кровавые капли и слезы. Атласные башмачки красавиц легко скользили по полу, танцующих подчинило какое-то безумие. Свечи горят неровно, колеблются тени в удушливом тумане… Кажется, пляшут не люди, а скелеты. Утром, заслышав благовест, я зашел в храм. Священник говорил о любви, молился о братском единении человечества… Я бросился пробудить сердца веселящихся безумцев, но экипажи уже миновали церковь.

Многолюдный город постепенно пустел, осенняя буря загнала всех под крыши. Город – живое, тяжело дышащее и еще тяжелее соображающее чудовище. Одно небо было чисто, грозно, неподвижно, но ничей взор не поднялся к нему. Вот с моста скатилась карета, в которой сидела молодая женщина со своим спутником. Перед ярко освещенным зданием остановилась. Протяжное пение огласило улицу. Несколько факельщиков сопровождали гроб, который медленно несли через улицу. Странная встреча! Красавица выглянула в окошко. В этот момент ветер отогнул и приподнял край покрова. Мертвец усмехнулся недоброю насмешкой. Красавица ахнула – когда-то этот молодой человек любил ее и она отвечала ему душевным трепетом и понимала каждое движение души его… Но общее мнение поставило между ними непреоборимую преграду, и девушка покорилась свету. Едва живая, через силу поднимается она по мраморной лестнице, танцует. Но эта бессмысленная фальшивая музыка бала ранит ее, отзывается в ее сердце мольбой погибшего юноши, мольбой, которую она холодно отвергла. Но вот шум, крики у входа: “Вода, вода!” Вода уже подточила стены, проломила окошки и хлынула в зал… Что-то огромное, черное появилось в проломе… Это черный гроб, символ неизбежности… Открытый гроб мчится по воде, за ним волны влекут красавицу… Мертвец поднимает голову, она касается головы красавицы и хохочет, не открывая уст: “Здравствуй, Лиза! Благоразумная Лиза!”

Насилу Лиза очнулась от обморока. Муж сердится, что она испортила бал и всех перепугала. Он никак не мог простить, что из-за женского кокетства лишился крупного выигрыша.

И вот наступили времена и сроки. Жители городов бежали в поля, чтобы прокормить себя. Поля становились селами, села – городами. Исчезли ремесла, искусства и религия. Люди почувствовали себя врагами. Самоубийцы отнесены были к героям. Законы воспрещали браки. Люди убивали друг друга, и никто не защищал убиваемых. Повсюду появлялись пророки отчаяния, внушавшие ненависть отверженной любви, оцепенение гибели. За ними пришел Мессия отчаяния. Хладен был взор его, громок голос, призвавший людей вместе испытать экстаз смерти… И когда из развалин вдруг появилась юная чета, прося отсрочить гибель человечества, ей отвечал хохот. Это был условный знак – Земля взорвалась. Впервые вечная жизнь раскаялась…

Ночь пятая

Несколько умов попытались построить новое общество. Последователи Бентама нашли пустынный остров и создали там сначала город, затем целую страну – Бентамию, чтобы воплотить в жизнь принцип общественной пользы. Они считали, что польза и нравственность – одно и то же. Работали все. Мальчик в двенадцать лет уже откладывал деньги, собирая капитал. Девушка читала трактат о прядильной фабрике. И все были счастливы, пока население не увеличилось. Тогда не стало хватать земли. В это время на соседних островах тоже возникли поселения. Бентамцы разорили соседей и захватили их земли. Но возник спор пограничных городов и внутренних: первые хотели торговать, вторые воевать. Никто не умел примирить свою выгоду с выгодой соседа. Споры перешли в бунт, бунт – в восстание. Тогда пророк воззвал к очерствевшему народу, прося обратить взор к алтарям бескорыстной любви. Никто не услышал его – и он проклял город. Через несколько дней извержение вулкана, буря, землетрясение уничтожили город, оставив один безжизненный камень.

Ночь шестая

Странный человек посетил маленький домик в предместье Вены весной 1827 г. Он одет был в черный сюртук, волосы растрепаны, глаза горят, галстук отсутствует. Он хотел снять квартиру. Видно, он когда-то занимался музыкой, потому что обратил внимание на музыкантов-любителей, собравшихся здесь разыграть последний квартет Бетховена. Незнакомец, однако, не слышал музыки, он только наклонял голову в разные стороны, и слезы текли по его лицу. Лишь когда скрипач взял случайную ноту, старик поднял голову: он услышал. Звуки, которые раздирали слух присутствующих, доставляли ему удовольствие. Насилу молодая девушка, пришедшая вместе с ним, сумела отвести его. Бетховен ушел, никем не узнанный. Он очень оживлен, говорит, что только что сочинил самую лучшую симфонию, – и хочет это отпраздновать. Но Луизе, которая содержит его, нечего подать ему – денег хватает только на хлеб, нет даже вина. Бетховен пьет воду, принимая ее за вино. Он обещает найти новые законы гармонии, соединить в одном созвучии все тона хроматической гаммы. “Для меня гармония звучит тогда, когда весь мир превращается в созвучие, – говорит Бетховен Луизе. – Вот оно! Вот звучит симфония Эгмонта! Я слышу ее. Дикие звуки битвы, буря страстей – в тишине! И снова звучит труба, ее звук все сильнее, все гармоничнее!”

О смерти Бетховена пожалел кто-то из придворных. Но его голос потерялся: толпа слушала беседу двух дипломатов…

Ночь седьмая

Гости покорились искусству импровизатора Киприяно. Он облекал предмет в поэтическую форму, развивал заданную тему. Он одновременно писал стихотворение, диктовал другое, импровизировал третье. Способность к импровизации он получил совсем недавно. Его одарил доктор Сегелиель. Ведь Киприяно вырос в бедности и тяжело переживал, что чувствует мир, но не может его выразить. Он писал стихи по заказу – но неудачно. Киприяно думал, что в его неудаче виновата болезнь. Сегелиель лечил всех, кто обращался к нему, даже если болезнь была смертельной. Он не брал денег за лечение, но ставил странные условия: выкинуть в море большую сумму денег, сломать свой дом, покинуть родину. Отказавшиеся выполнить эти условия вскоре умирали. Недоброжелатели обвинили его в многочисленных убийствах, но суд оправдал его.

Сегелиель согласился помочь Киприяно и поставил условие: “Ты будешь каждое мгновение все знать, все видеть, все понимать”. Киприяно согласился. Сегелиель положил руку на сердце юноши и произнес заклинание. В этот момент Киприяно уже чувствовал, слышал и понимал всю природу – как прозектор видит и чувствует тело молодой женщины, касаясь его ножом… Он хотел выпить стакан воды – и видел в ней мириады инфузорий. Он ложится на зеленую траву и слышит тысячи молотков… Киприяно и людей, Киприяно и природу разделила бездна… Киприяно обезумел. Он бежал из отечества, скитался. Наконец он поступил шутом к одному степному помещику. Он ходит во фризовой шинели, подпоясанный красным платком, сочиняет стихи на каком-то языке, составленном из всех языков мира…

Ночь восьмая

Себастьян Бах воспитывался в доме своего старшего брата, органиста ордруфской церкви Христофора. Это был уважаемый, но немного чопорный музыкант, который жил по-старинному и так же воспитывал своего брата. Только на конфирмации в Эйзенахе Себастьян первый раз услышал настоящий орган. Музыка захватила его целиком! Он не понимал, где он находится, зачем, не слышал вопросы пастора, отвечал невпопад, вслушиваясь в неземную мелодию. Христофор не понял его и очень огорчился легкомыслию брата. В тот же день Себастьян тайком проник в церковь, чтобы понять устройство органа И тут его посетило видение. Он увидел, как трубы органа подымаются вверх, соединяются с готическими колоннами. Казалось, в облаках проплывали легкие ангелы. Слышен был каждый звук, и, однако, понятно становилось только целое – заветная мелодия, в которой сливались религия и искусство…

Христофор не поверил брату. Огорченный его поведением, он заболел и умер. Себастьян стал учеником органного мастера Банделера, друга и родственника Христофора. Себастьян обтачивал клавиши, вымеривал трубы, выгибал проволоку и постоянно думал о своем видении. А вскоре он стал помощником другого мастера – Альбрехта из Люнебурга. Альбрехт удивлял всех своими изобретениями. Вот и сейчас он приехал к Банделеру сообщить, что изобрел новый орган, и император уже заказал ему этот инструмент. Заметив способности юноши, Альбрехт отдал его учиться вместе со своей дочерью Магдалиной. Наконец учитель добился для него места придворного скрипача в Веймаре. Перед отъездом он обвенчался с Магдалиной. Себастьян знал только свое искусство. Утром он писал, занимался с учениками, объясняя гармонию. Венерами он играл и пел вместе с Магдалиной на клавикорде. Ничто не могло нарушить его спокойствия. Однажды во время службы к хору присоединился еще один голос, похожий не то на вопль страдания, не то на возглас веселой толпы. Себастьян посмеивался над пением венецианца Франческе, но Магдалина увлеклась – и пением и певцом. Она узнала песни своей родины. Когда Франческо уехал, Магдалина изменилась: замкнулась, перестала работать и только просила мужа сочинить канцонетту. Несчастная любовь и заботы о муже свели ее в могилу. Дети утешили отца в горе. Но он понял, что половина его души погибла раньше времени. Тщетно пытался он вспомнить, как пела Магдалина – он слышал лишь нечистый и соблазняющий напев итальянца.

Ночь девятая

Когда свершился путь каждого из описанных героев, все они предстали перед Судилищем. Каждый был осужден либо за то, что сделал с собой, либо за то, чего не сделал. Один Сегелиель не признал над собой высшей власти. Судилище потребовало от подсудимого явиться перед собой, но ему отвечал лишь далекий голос из бездны: “Для меня нет полного выражения!”

Вариант 2
Ночь первая. Ночь вторая

Под утро к Фаусту вваливается толпа молодежи, считающей, что он знает все. Хозяин не расположен вести беседу, он назначает встречу на следующую полночь. Во вторую ночь повествует притчу о слепом, глухо-немом нищем, потерявшем золотой. Не отыскав монеты, тот вернулся домой и лег спать. Монета выскользнула и упала за камни. Так и люди порой не понимают мир, друг друга, не отличают правду от лжи, гения от безумца.

Ночь третья

Как-то в неапольской антикварной лавке молодой человек предложил пожилому незнакомцу, рассматривавшему архитектурные гравюры, взглянуть на грандиозные проекты Пиранези. Тот с ужасом попросил закрыть книгу. Это был сам архитектор – он не смог воплотить проекты, лишь издал чертежи. Обрести покой так и не удалось. Пиранези попросил у незнакомца 10 миллионов червонцев для арки между Этной и Везувием. Приняв старика за безумца, тот подал ему червонец.

Ночь четвертая

Однажды Фаусту привиделся призрак чиновника. Он продолжал думать о нем: как тот был ребенком, как челядь учила его невежеству, как свет развращал душу. Скука привела к болезни и лишь на смертном одре умирающий понял наготу своей жизни…

В городе бал и все веселятся, танцующих подчиняет безрассудство. Утром, войдя в храм, Фауст слышит священника, молящегося о любви и единении человечества. Пробудить сердца безумцев не удается – экипажи гостей уже миновали церковь.

И вот времена меняются. Люди чувствуют себя врагами, убивают друг друга. Повсюду появляются пророки отчаяния, за ними – Мессия отчаяния, призывающий испытать экстаз смерти. Юная чета, просящая об отсрочке гибели человечества, слышит хохот. Земля взрывается…

Ночь пятая

Последователи Бентама, желавшие воплотить в жизнь принцип общественной пользы, создали на острове страну. Все работали и были счастливы, пока не увеличилось население. Земли не хватало и они разорили соседние поселения. Пророк, призывавший к бескорыстной любви, не был услышан. Он проклял Бентамию – вулкан уничтожил ее.

Ночь шестая

Весной 1827 г. в предместье Вены странный человек смотрел на музыкантов, исполняющих Бетховена. Он не слышал музыки, но качал головой в такт. Скрипач взял неверную ноту и старик услышал! Девушка насильно увела Бетховена, он остался неузнанным. Старик оживился: он только что сочинил лучшую симфонию, но Луизе не до музыки – денег едва хватает на хлеб…

О смерти композитора сообщил кто-то из придворных, но толпа слушала беседу дипломатов.

Ночь седьмая

Киприяно в свое время переживал: он чувствует мир, но не может выразить. Бедный парень обратился кСегелиелю за исцелением. Тот лечил без денег, но ставил пациентам условия.

Сегелиель известил: будешь каждое мгновение все знать, видеть и понимать. Киприяно согласился и вмиг стал слышать всю природу – до молекул. Парень лишился ума, бежал из родных мест и скитался пока помещик не взял его шутом. Отныне он сочиняет стихи на каком-то непонятном никому языке.

Ночь восьмая

Себастьян Бах, услышав орган, проник в церковь, чтобы понять устройство. Там осенило видение: трубы органа сплетаются с колоннами храма, звучит мелодия, соединяющая воедино религию с искусством.

Себастьян полностью отдался музыке. Альбрехт выучил его вместе со своей дочерью. Бах обвенчался сМагдалиной, ничто не нарушало спокойствия. Как-то к их церковному хору присоединился странный голос. Себастьян посмеивался, а Магдалина увлеклась венецианцем. Несчастная любовь свела ее в могилу. Лишь тогда Бах понял: он потерял половину души, но не мог вспомнить голос жены, слышал лишь напев итальянца.

Ночь девятая

Каждый из героев в свое время предстал перед Судилищем и каждый был осужден. Лишь Сегелиель не признал власти над собой – донесся лишь его далекий голос из бездны…

Сочинение по литературе на тему: Краткое содержание Русские ночи Одоевский

Другие сочинения:

  1. К столетию “Русских ночей” “Вот, господа, следствие односторонности и специальности, которая нынче почитается целию жизни; вот что значит полное погружение в вещественные выгоды и полное забвение других, так называемых безполезных порывов души. Человек думал закопать их, законопатить хлопчатой бумагой, залить Read More ......
  2. Сильфида Мой знакомый Платон Михайлович решил перебраться в деревню. Он поселился в доме покойного дядюшки и первое время вполне блаженствовал. От одного вида огромных деревенских дядюшкиных кресел, в которых вполне можно утонуть, хандра его почти прошла. Признаться, я дивился, читая Read More ......
  3. Княжна Зизи К княжне Зизи в обществе относятся с предубеждением. Ее имя часто повторялось в гостиной моего опекуна. Компаньонка тетушки, небогатая вдова Мария Ивановна, рассказала ее историю. Княжна Зизи жила вместе с маменькой и старшей сестрой Лидией. Старая княгиня все Read More ......
  4. Княжна Мими Все таинственные истории начинаются подчас со случайного разговора, невзначай брошенного слова, мимолетной встречи. Где же и быть такой встрече, как не на балу? Княжна Мими давно недолюбливала баронессу Дауерталь. Княжне было уже тридцать. Она все никак не могла Read More ......
  5. Белые ночи Молодой человек двадцати шести лет – мелкий чиновник, живущий уже восемь лет в Петербурге 1840-х гг., в одном из доходных домов вдоль Екатерининского канала, в комнате с паутиной и закоптелыми стенами. После службы его любимое занятие – прогулки Read More ......
  6. Никто не знает ночи Подростками Симон и Лидия были соседями по дому в Копенгагене. Мальчишки во дворе орали, что у Лидии мать шлюха; Лидия дразнила и задирала их, и ее били, а она отбивалась, и однажды Симон, не выдержав, бросился Read More ......
  7. Приятные ночи Епископ небольшого города Аоди после смерти родственника, милан­ского герцога Франческо Сфорца, становится одним из претендентов на герцогский престол. Однако превратности бурного времени и не­нависть врагов вынуждают его покинуть Милан и обосноваться в своей епископской резиденции в Лоди; но Read More ......
  8. Путешествие на край ночи Молодой француз, студент-медик Фердинан Бардамю, под влиянием пропаганды записывается добровольцем в армию. Для него начинается жизнь, полная лишений, ужаса и изнурительных переходов по Фландрии, на территории которой французские войска принимают участие в первой мировой войне. Однажды Read More ......
Краткое содержание Русские ночи Одоевский

Перв ы е две ночи
Около четырёх часов утра, друзья Фауста пришли к нему домой. Они думали, что он знает всё на свете. Он был чудаком и пренебрегал правилами этикета. Хозяин встретил их сидя в кресле с кошкой в руках. Но вести беседы на всякие философские темы в такое время он не хотел. Решили продолжить в следующую ночь ровно в полночь. Фауст рассказал притчу о одном человеке, который был глухим, немым и слепым нищим. Он потерял золотую монету и всячески хотел её найти. Ничего не найдя, он пришел домой и лёг на кровать и монета вылетела из-за его пазухи. Точно так и мы похожи на этого нищего, потому что не понимает этот мир. Мы не понимаем друг друга, не умеем отличать правду от лжи.

Третья ночь
В мире много чудаков, которые могут рассказать хорошую историю. Один молодой человек увидел незнакомца в одном антикварном магазине в Неаполе. Он захотел познакомиться с ним и посоветовал ему посмотреть на проекты архитектора Пиранези. Когда он увидел эту книгу, он начал кричать: «Закройте эту книгу!» Это был тот самый архитектор. Он придумал великие проекты, но не смог воплотить всё это в реальность и просто издал чертежи. Но все невоплощённые в жизнь чертежа сильно мучили его. Пиранези попросил у парня десять миллионов червонцев. Молодой человек дал ему червонец.

Четвёртая ночь
Как-то мне показался призрак моего знакомого. Он был чиновником. Дослужился до статского советника. Когда чиновник умер, его отпели, похоронили и разошлись. Никто особо не горевал за ним, ведь не сделал ничего хорошего, ничего плохого. Я почему-то думал о нём. И вот явился его призрак и начал нас всех упрекать в равнодушии. Перед мной появились отрывки его жизни.
Вот стоит мальчик, через секунду он уже в мундире, а позже большой чиновник, у которого появились болезни, которые и привлекли за собой смерть.

И вот он здесь. Он закрыл мои глаза, но открыл духовные очи…

Организовывается бал. Всем руководит капельмейстер. Он собрал все странные сочинения музыкантов. Слышно могильный голос валторн. Дон-Жуан смеётся над донной Анной. Всё это сливается в одну гамму. Девицы как-то по безумному танцуют. Свечи горят совсем не ровно. Такое впечатление, что танцуют не люди, а скелеты.Утром я пошел в храм. Священник рассказывал о любви.

Люди покидали улицы города, так как надвигалась буря. Город - большое, живое чудовище. На мосту ехала карета, в ней были девушка и её спутник. Перед каким-то зданием, они остановились. Было слышно пение. Через улицу несли гроб. Девушка посмотрела в окно, и в тот момент ветер приподнял край покрова. Мертвый человек как-то недобро усмехнулся. Девушка была в шоке. Когда-то она любила его. Но им не было суждено быть вместе, так как общество поставило перед ними большую преграду. Она с трудом поднимается по лестнице. И тут стали слышны крики: «Вода!» Она пробралась в зал. Открытый гроб плывёт по воде, а за ним ту девушку. Мертвец поднял голову и, не открывая уст, сказал: «Здравствуй, Лиза!»

Позже она очнулась от обморока. Муж сердился, что она испортила бал и всех напугала.

Наступили тяжелые времена. Городские жители убегали в поля, что прокормить себя.Поля стали сёлами, а сёла стали городами. Пропали такие понятия как: искусство, религия. Самоубийцы становились героями. Были запрещены браки. Люди убивали друг друга. Убийцы были безнаказанны. Все отчаялись.И пришел Мессия отчаяния. Он призвал, что б люди испытали экстаз смерти. Земля взорвалась…

Пятая ночь
Несколько человек решили создать новое общество. На одном острове они построили город, а потом и страну. Назвали её Бентамией. В честь своего наставника Бентама. Работали абсолютно все. Парень в двенадцать лет уже собирал свой капитал, а девочки много читали. И всё было хорошо, пока не увеличилось население. На всех не хватало земли. Жители Бентамии захватила соседские земли.
Города начали спорить между собой. Кто-то хотел торговать, а кто-то воевать. Люди начали спорить. Пророк призвал обратиться к алтарям любви, но никто его слышать не хотел. Пророк проклял город и через пару дней начались бури, землетрясения и другие беды, которые уничтожили город. Остался только один камень.

Шестая ночь
Один человек не далеко от Вены хотел снять квартиру. По всей видимости, он занимался музыкой, так как обратил своё внимание на музыкантов, которые играл Бетховена. Человек не слышал музыку, он просто наклонял голову, то влево, то вправо. Были видно его слёзы. Он получал настоящее удовольствие, услышав музыку. Девушка, которая пришла с ним, еле-еле сумела забрать его оттуда.
Он сказал ей, что только что сочинил самую красивую симфонию и пора это отпраздновать. Но молодая девушка по имени Луиза не могла ему много дать. Денег было только на хлеб, а вина совсем не было. Бетховен пил воду, принимая её за вино. Он сказал, что найдёт новые закон гармонии.
О его смерти сказал кто то из придворных. Но его не слышали. Все слушали разговор двух дипломатов.

Седьмая ночь
Гостям очень нравился импровизатор Киприяно. Он очень хорошо умел развивать любую тему, которую ему говорили. Он мог в одно время писать стих, диктовать другой стих и импровизировать третий. Талант импровизации оноткрыл в себе не очень давно. Ему помог доктор Сегелиель. Киприяно был беден и переживал, что не может выразить то, что чувствовал. Все его стихи были неудачными.Доктор лечил абсолютно всех. Даже безнадёжных пациентов. Он никогда не брал денег, вместо этого он ставил очень странные условия. Пациент должен был покинуть свою страну или поджечь свой дом. Если люди не делали этого, вскоре они умирали.

Доктор помог импровизатору и сказал: «Ты будешь всё видеть, всё слышать, понимать и знать»
Парень согласился.Доктор положил своё руку ему на сердце и произнёс заклинание. В то время он начал всё чувствовать. Было, он захотел попить воды и увидел в ней мириады инфузорий. Таких случаев было много. Он сал безумцем. Он убежал из родины и стал сочинять стихи на непонятном языке, который составлен из всех языков мира.

Восьмая ночь
Органист ордруфской церкви Христофора был уважаемым музыкантом. Он воспитывал своего младшего брата, которого звали Себастьян Бах. Бах услышал орган и стал заложником музыки.
Он не совсем понимал, что происходит и где он находится. Он просто слушал музыку. Христофор не понял его. В тот день младший братпошел в церковь, что б посмотреть на орган и понять как работает этот музыкальный инструмент. У него было видение. Он увидел, как трубы органа подымаются вверх, соединяются с готическими колоннами. Он слышал каждыйзвук.
Позже Христофер умер. Мастер Банделер взял Себастьяна себе в ученики. Он усердно учился и думал о своём видении. Позже он стал помощником мастера Альбрехта. Он удивлял своими изобретениями. Он приехал в гости к Банделеру, что б похвастаться, что он придумал новый орган и император уже успел заказать этот инструмент. Заметив Баха, он отдал учиться его со своей дочкой, которую звали Магдалина. Через какое-то время, мастер добился для него места придворного скрипача в Веймаре. До этого, он обвенчался с его дочерью. Кроме искусства, он больше ничего не знал. Утром он занимался с учениками, объяснял им гармонию. Вечерами он веселился с Магдалиной. Всё было замечательно. Как-то к ним в хор пришел ещё один голос. Бах смеялся над пением Франческе, но Магдалине нравилось и пение и певец. В этих песнях она узнавала свою родину. Когда он уехал, то Магдалина закрылась и перестала работать с Себастьяном. Всё то отправило её в могилуи только дети смогли помочь Баху. Он вспоминал как пела Магдалина и слышал нечистый напев Франческе.

Девятая ночь
Когда каждый из героев закончил свой путь, они предстали перед судом. Каждый был осуждён за какие-то действия или за бездействие. И только доктор Сегелиель не признал высшей власти. Суд потребовал его явиться, но ему отвечал голос из бездны: «Для меня нет полного выражения»

Краткое содержание романа « Русские ночи » пересказала ОсиповаА. С.



Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Русские ночи». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.

Ночь первая. Ночь вторая

Было уже четыре часа утра, когда в комнату Фауста ввалилась толпа молодых приятелей - не то философов, не то прожигателей жизни. Им казалось, что Фауст знает все. Не зря он удивлял всех своими манерами и пренебрегал светскими приличиями и предрассудками. Фауст встретил друзей по обыкновению небритым, в кресле, с черной кошкой в руках. Однако рассуждать о смысле жизни и назначении человека в такое время он отказался. Пришлось продолжить беседу в следующую полночь. Фауст вспомнил притчу о слепом, глухом и немом нищем, который потерял золотой. Тщетно проискав его, нищий вернулся домой и лег на свое каменное ложе. И тут монета вдруг выскользнула из-за пазухи и скатилась за камни. Так и мы порой, продолжал Фауст, похожи на этого слепого, ибо не только не понимаем мир, но даже и друг друга, не отличаем правду от лжи, гения художника от безумца.
Ночь третья

Мир полон чудаков, каждый из которых способен рассказать удивительную историю. В жаркий день в Неаполе молодой человек в лавке антиквара встретил незнакомца в напудренном парике, в старом кафтане, разглядывавшего архитектурные гравюры. Чтобы познакомиться с ним, посоветовал ему взглянуть на проекты архитектора Пиранези: циклопические дворцы, пещеры, превращенные в замки, бесконечные своды, темницы… Увидев книгу, старик с ужасом отскочил: «Закройте, закройте эту проклятую книгу!» Это и был архитектор Пиранези. Он создал грандиозные проекты, но не смог воплотить их и издал лишь свои чертежи. Но каждый том, каждый рисунок мучил и требовал воплотить его в здания, не позволяя душе художника обрести покой. Пиранези просит у молодого человека десять миллионов червонцев, чтобы соединить аркой Этну с Везувием. Жалея безумца, он подал ему червонец. Пиранези вздохнул и решил приложить его к сумме, собранной для покупки Монблана…
Ночь четвертая

Однажды мне явился призрак одного знакомого - почтенного чиновника, который не делал ни добра, ни зла. Зато он дослужился до статского советника. Когда он умер, его холодно отпели, холодно похоронили и разошлись. Но я продолжал, думать о покойном, и его призрак предстал передо мною, со слезами упрекая в равнодушии и презрении. Словно китайские тени на стене, возникли предо мной разные эпизоды его жизни. Вот он мальчик, в доме отца своего. Но воспитывает его не отец, а челядь, она учит невежеству, разврату, жестокости. Вот мальчик затянут в мундир, и теперь свет убивает и развращает его душу. Хороший товарищ должен пить и играть в карты. Хороший муж должен делать карьеру. Чем больше чины, тем сильнее скука и обида - на себя, на людей, на жизнь.

Скука и обида привели болезнь, болезнь потянула за собой смерть… И вот эта страшная особа здесь. Она закрывает мне глаза - но открывает очи духовные, чтобы умирающий прозрел наготу своей жизни…

В городе устраивают бал. Всем действом руководит капельмейстер. Он как будто собрал все, что есть странного в сочинениях славных музыкантов. Звучит могильный голос валторн, хохот литавр, смеющихся над твоими надеждами. Вот Дон-Жуан насмехается над донной Анной. Вот обманутый Отелло берет на себя роль судьи и палача. Все пытки и терзания сливались в одну гамму, темным облаком висящую над оркестром… Из него капали на паркет кровавые капли и слезы. Атласные башмачки красавиц легко скользили по полу, танцующих подчинило какое-то безумие. Свечи горят неровно, колеблются тени в удушливом тумане… Кажется, пляшут не люди, а скелеты. Утром, заслышав благовест, я зашел в храм. Священник говорил о любви, молился о братском единении человечества… Я бросился пробудить сердца веселящихся безумцев, но экипажи уже миновали церковь.

Многолюдный город постепенно пустел, осенняя буря загнала всех под крыши. Город - живое, тяжело дышащее и еще тяжелее соображающее чудовище. Одно небо было чисто, грозно, неподвижно, но ничей взор не поднялся к нему. Вот с моста скатилась карета, в которой сидела молодая женщина со своим спутником. Перед ярко освещенным зданием остановилась. Протяжное пение огласило улицу. Несколько факельщиков сопровождали гроб, который медленно несли через улицу. Странная встреча! Красавица выглянула в окошко. В этот момент ветер отогнул и приподнял край покрова. Мертвец усмехнулся недоброю насмешкой. Красавица ахнула - когда-то этот молодой человек любил ее и она отвечала ему душевным трепетом и понимала каждое движение души его… Но общее мнение поставило между ними непреоборимую преграду, и девушка покорилась свету. Едва живая, через силу поднимается она по мраморной лестнице, танцует. Но эта бессмысленная фальшивая музыка бала ранит ее, отзывается в ее сердце мольбой погибшего юноши, мольбой, которую она холодно отвергла. Но вот шум, крики у входа: «Вода, вода!» Вода уже подточила стены, проломила окошки и хлынула в зал… Что-то огромное, черное появилось в проломе… Это черный гроб, символ неизбежности… Открытый гроб мчится по воде, за ним волны влекут красавицу… Мертвец поднимает голову, она касается головы красавицы и хохочет, не открывая уст: «Здравствуй, Лиза! Благоразумная Лиза!»

Насилу Лиза очнулась от обморока. Муж сердится, что она испортила бал и всех перепугала. Он никак не мог простить, что из-за женского кокетства лишился крупного выигрыша.

И вот наступили времена и сроки. Жители городов бежали в поля, чтобы прокормить себя. Поля становились селами, села - городами. Исчезли ремесла, искусства и религия. Люди почувствовали себя врагами. Самоубийцы отнесены были к героям. Законы воспрещали браки. Люди убивали друг друга, и никто не защищал убиваемых. Повсюду появлялись пророки отчаяния, внушавшие ненависть отверженной любви, оцепенение гибели. За ними пришел Мессия отчаяния. Хладен был взор его, громок голос, призвавший людей вместе испытать экстаз смерти… И когда из развалин вдруг появилась юная чета, прося отсрочить гибель человечества, ей отвечал хохот. Это был условный знак - Земля взорвалась. Впервые вечная жизнь раскаялась…
Ночь пятая

Несколько умов попытались построить новое общество. Последователи Бентама нашли пустынный остров и создали там сначала город, затем целую страну - Бентамию, чтобы воплотить в жизнь принцип общественной пользы. Они считали, что польза и нравственность - одно и то же. Работали все. Мальчик в двенадцать лет уже откладывал деньги, собирая капитал. Девушка читала трактат о прядильной фабрике. И все были счастливы, пока население не увеличилось. Тогда не стало хватать земли. В это время на соседних островах тоже возникли поселения. Бентамцы разорили соседей и захватили их земли. Но возник спор пограничных городов и внутренних: первые хотели торговать, вторые воевать. Никто не умел примирить свою выгоду с выгодой соседа. Споры перешли в бунт, бунт - в восстание. Тогда пророк воззвал к очерствевшему народу, прося обратить взор к алтарям бескорыстной любви. Никто не услышал его - и он проклял город. Через несколько дней извержение вулкана, буря, землетрясение уничтожили город, оставив один безжизненный камень.
Ночь шестая

Странный человек посетил маленький домик в предместье Вены весной 1827 г. Он одет был в черный сюртук, волосы растрепаны, глаза горят, галстук отсутствует. Он хотел снять квартиру. Видно, он когда-то занимался музыкой, потому что обратил внимание на музыкантов-любителей, собравшихся здесь разыграть последний квартет Бетховена. Незнакомец, однако, не слышал музыки, он только наклонял голову в разные стороны, и слезы текли по его лицу. Лишь когда скрипач взял случайную ноту, старик поднял голову: он услышал. Звуки, которые раздирали слух присутствующих, доставляли ему удовольствие. Насилу молодая девушка, пришедшая вместе с ним, сумела отвести его. Бетховен ушел, никем не узнанный. Он очень оживлен, говорит, что только что сочинил самую лучшую симфонию, - и хочет это отпраздновать. Но Луизе, которая содержит его, нечего подать ему - денег хватает только на хлеб, нет даже вина. Бетховен пьет воду, принимая ее за вино. Он обещает найти новые законы гармонии, соединить в одном созвучии все тона хроматической гаммы. «Для меня гармония звучит тогда, когда весь мир превращается в созвучие, - говорит Бетховен Луизе. - Вот оно! Вот звучит симфония Эгмонта! Я слышу ее. Дикие звуки битвы, буря страстей - в тишине! И снова звучит труба, ее звук все сильнее, все гармоничнее!»

О смерти Бетховена пожалел кто-то из придворных. Но его голос потерялся: толпа слушала беседу двух дипломатов…
Ночь седьмая

Гости покорились искусству импровизатора Киприяно. Он облекал предмет в поэтическую форму, развивал заданную тему. Он одновременно писал стихотворение, диктовал другое, импровизировал третье. Способность к импровизации он получил совсем недавно. Его одарил доктор Сегелиель. Ведь Киприяно вырос в бедности и тяжело переживал, что чувствует мир, но не может его выразить. Он писал стихи по заказу - но неудачно. Киприяно думал, что в его неудаче виновата болезнь. Сегелиель лечил всех, кто обращался к нему, даже если болезнь была смертельной. Он не брал денег за лечение, но ставил странные условия: выкинуть в море большую сумму денег, сломать свой дом, покинуть родину. Отказавшиеся выполнить эти условия вскоре умирали. Недоброжелатели обвинили его в многочисленных убийствах, но суд оправдал его.

Сегелиель согласился помочь Киприяно и поставил условие: «Ты будешь каждое мгновение все знать, все видеть, все понимать». Киприяно согласился. Сегелиель положил руку на сердце юноши и произнес заклинание. В этот момент Киприяно уже чувствовал, слышал и понимал всю природу - как прозектор видит и чувствует тело молодой женщины, касаясь его ножом… Он хотел выпить стакан воды - и видел в ней мириады инфузорий. Он ложится на зеленую траву и слышит тысячи молотков… Киприяно и людей, Киприяно и природу разделила бездна… Киприяно обезумел. Он бежал из отечества, скитался. Наконец он поступил шутом к одному степному помещику. Он ходит во фризовой шинели, подпоясанный красным платком, сочиняет стихи на каком-то языке, составленном из всех языков мира…
Ночь восьмая

Себастьян Бах воспитывался в доме своего старшего брата, органиста ордруфской церкви Христофора.