Идея произведения над пропастью ржи. Анализ "над пропастью во ржи" сэлинджера. В чем смысл книги

Российский государственный педагогический университет

им. А.И. Герцена


Анализ романа Джерома Сэлинджера «Над пропастью во ржи»

Дисциплина: современная литература


Работу выполнила:

студентка 3 курса группы 1ЛИ

Князян Егине Арменовна


Санкт-Петербург



Джером Дэвид Сэлинджер

Анализ романа

Источники


Джером Дэвид Сэдинджер


Джером Дэвид Сэлинджер (1919 - 2010) - один из самых таинственных и загадочных писателей 20го столетия. Последние 50 лет своей жизни он провёл в полном затворничестве в своём доме в Корнише (штат Коннектикут), вёл «лесное» хозяйство, не давал интервью и избегал журналистов, запрещал экранизацию своих книг и переиздание многих ранних рассказов, даже печать своей фотографии на обложке романа, и несколько раз судился с посягателями на «сотрудничество» с его творчеством. Он продолжал писать все эти годы, но не показывал свои работы даже семье: последняя книга была издана в 1965 году: «16-й день Хэпворта 1924 года» (Hapworth 16, 1924). Он всеми силами старался оставаться в тени и оградить себя от внешнего мира, но весь его отшельнический образ жизни и её таинственность только подогревали интерес. О нём ходило множество слухов, его не раз причисляли к сектантам и буддийским монахам, и, надо заметить, все эти сплетни были не совсем беспочвенными, потому что всю жизнь Сэлинджер метался между религиями, это были и дзэн-буддизм, и сайентология, и многие другие (вырос он, кстати, в иудейской семье).

Наибольшую славу Сэлинджер получил благодаря своему единственному роману, «Над пропастью во ржи». До сих пор в год издаётся около 250 тыс. экземпляров, книга стала не менее загадочной, чем сам её автор: по меньшей мере три убийцы утверждали, что были вдохновлены на преступление ею (самый известный - Дэвид Чепмен), её запрещали в школах и до сих пор иногда пытаются исключить из программы. Главного героя зовут Холден Колфилд, персонаж, с таким именем уже появлялся в рассказе «Легкий бунт на Мэдисон-авеню» (Slight Rebellion off Madison, 1946), первом рассказе Сэлинджера, одобренным The New Yorker. И хотя на момент написания романа Сэлинджеру было уже 32 года, ему невероятно правдиво удалось передать мышление и внутренний мир 17летнего главного героя, из чего можно сделать вывод, что, когда Джером писал от имени Холдена, он писал от имени себя. Между ними действительно можно найти много общих черт, например, та же самая уединённая жизнь в глуши. Холден мечтал провести всю жизнь в домике в безлюдном лесу, по всей видимости, о том же мечтал и Сэлинджер; мечтал и начал осуществлять свою мечту, как только роман принёс ему материальную независимость. Как и Холден, Джером часто менял школы и плохо учился (Valley Forge Military Academy, последнее среднеобразовательное учреждение Джерома, можно узнать в школе Пэнси, где учился Холден). Зато любил читать и писал сначала короткие рассказы, а потом стал редактором ежегодника класса. Высшие учебные заведения он менял с такой же частотой: весной первого курса его исключили из Нью-йоркского университета, после первого семестра - из Хорового колледжа и Колумбийского университета, Сэлинджер так и не получил высшего учебного образования, из-за чего навсегда рассорился с отцом. Вероятно, его личный опыт непонимания с родителями отразился и на Холдене.

В детстве Сэлинджер числился в драмкружке, в колледже мечтал стать голливудским сценаристом, а в 40х даже жаждал продать авторские права на экранизацию своих рассказов, но с годами все эти порывы приняли резко противоположную сторону. По всей видимости, он разочаровался в актёрском искусстве, и в яркой критике кино и театра в романе, вероятно, изливает душу сам Сэлинджер.

Вообще он всегда был слишком молод духом, что и помогло ему вжиться в образ подростка; во всяком случае, чем старше становился он, тем моложе были его избранницы: второй жене, Клэр Дуглас, было всего 16 (а ему 31), третьей, Джойс Мейнхард - 18 (ему 47), а последней, Колин ОНил - 29 (ему уже 69). От второго брака у Джерома осталось двое детей: Мэтью и Маргарет, и если бы не её книга «Над пропастью мечты» (Dream Catcher: A Memoir), очень многие подробности их семейной жизни, его личности и событий, повлиявших на сюжеты его произведений, так и остались бы загадкой.

сэлинджер роман колфилд

Холден Колфилд - младший сын достаточно обеспеченной американской семьи, проживающей в Нью-Йорке. У него есть старший брат Д.Б. и младшая сестра Фиби, не так давно скончался младший брат Алли. Несмотря на то, что Холден резко выделяется на фоне остальных детей, с ними всеми у него очень близкие и доверительные отношения. Выделяется он тем, что сменил уже три школы, и сам он часто приносит родителям проблемы. Последняя школа - частная закрытая школа Пэнси, где Холден провалился по четырём предметам из пяти, он уже исключён, но останется в школе ещё несколько дней до начала каникул (до среды). Действие в романе начинается с субботы, важного для школы дня, когда команда по фехтованию выезжала на соревнования в Нью-Йорк, но Холден случайно забыл в метро спортивное снаряжение, и ребята не смогли принять участие. Они только-только вернулись в школу, и Холден решает навестить своего преподавателя по истории, старика лет 80, мистера Спенсера. Чувства к нему Холден испытывает противоречивые, поначалу он достаточно тепло отзывается о добродушном учителе, но постепенно отмечает в нём всё больше и больше недостатков, и под конец, утомлённый и приунывший от нравоучений, практически сбегает, придумав ложный повод. Холден идёт в свою комнату, где встречает приятеля из соседней комнаты, Экли, малоприятного юноши, которого все недолюбливают. Позже приходит Стрэдлейтер, сосед Холдена, уверенный в себе пижон, которого с Экли связывает взаимная душевная неприязнь, потому последний быстро покидает хозяев комнаты. Стрэдлейтер рассказывает Холдену о скором свидании с Джейн, давней подругой Холдена, в которую он (Холден), по всей видимости, влюблён. Холден крайне взволнован, потому что знает, как неуважительно его приятель обращается с девушками, и когда Стрэдлейтер возвращается, их мутная беседа заканчивается дракой с печальным для главного героя концом. После недолгих раздумий Холден решается ехать в Нью-Йорк и переждать последние дни где-нибудь в отеле, он больше не может находиться в стенах Пэнси, школы, которую он ненавидит возможно даже больше, чем все предыдущие. Вещи его давно уже собраны, и юноша отправляется на станцию.

В поезде он знакомится с матерью Эрнеста Морроу, школьного задиры и «плохого парня». Но Холден отзывается об Эрнесте на удивление хорошо, даже слишком хорошо, очень много врёт (и даже о своём имени), приводя женщину в восторг и восхищение её якобы скромным и великодушным сыном. В Нью-Йорке Холден берёт такси до отеля. Разместившись в номере, Холден решает пойти в клуб отеля, который его сильно разочаровывает, как сам, так и его посетители. Холден возвращается в номер и сталкивается с лифтёром, который предлагает юноше заказать девушку. Холден растерялся и не смог отказать, хотя особого желания не испытывал, и, когда она пришла, не захотел принять её услуги, но пообещал заплатить. Но девушка запросила вдвое больше, и когда Холден отказался платить так много, она привела «лифтёра», который уже физически убедил юношу деньги всё же отдать.

Холден не хотел больше возвращаться в свой отель и наутро сдал свои вещи на вокзал. Там он познакомился с очень приветливыми монахинями и дал им немаленькую сумму на пожертвования, хотя его деньги уже иссякали. Холден пытался как-то организовать свой досуг, но ни одно из продуманных им развлечений не доставило ему удовольствие. Он сходил в бар у Эрни (ещё до инцидента «в номере»), где столкнулся с бывшей девушкой Д.Б. и, не зная, как отказать ей в своём обществе, оставаясь в заведении, был вынужден уйти. Съехав с отеля, Холден позвал Салли - одну из своих знакомых в театр, - что тоже его мало развлекло из-за обилия фальши и наигранности не только на сцене, но и среди зрителей и его спутницы в том числе. После он повёз её на каток (скорее, она его), где внезапно в каком-то отчаянии стал умолять её уехать из города вместе с ним, это привело к ссоре. Всё время Холден думает о Джейн, которой не решается позвонить, и о сестре Фиби. Сестру он всё же навещает: ночью он тайно пробрался в квартиру своей семьи. Он и сестре рассказывает о своей идее срочно бросить всё и уехать жить в глушь. Фиби жутко перепугалась, и, чтобы успокоить её, он обещает пока никуда не уезжать и переночевать у своего бывшего учителя мистера Антолини (на отель денег у него уже не хватило бы). Холден действительно едет к учителю, но ночью, взведённый своей паранойей по поводу педофилии, срывается и уезжает на вокзал, якобы за вещами. Утром он ещё больше полон решимости уехать из города и пишет записку сестре. Он не может уехать, не попрощавшись с ней, и решает поговорить с ней напоследок, о чём и сказал в записке, назначив время и место. Но Фиби приходит к музею этнографии (там её ждал брат) с чемоданом и заявляет, что поедет вместе с Холденом. Он в ужасе, отказывается брать её с собой, шокированный, Холден снова заверяет сестру, что передумал и никуда не поедет; слишком поздно, она уже обиделась. Они проводят остаток дня вместе, Холден ведёт её в зоопарк, постепенно обида Фиби проходит, и они мирятся. Вероятно, после всего этого Холден вместе с сестрой пришёл всё же домой (уже не прячась и не дожидаясь среды), где его, наверняка, ждал большой скандал, и, судя по тому, как часто можно было заметить нестабильность психики мальчика, судя по его душевному состоянию на тот момент, отношению семьи к его учёбе и жизни и, наконец, нахождении в санатории на момент повествования, всё для него закончилось нервными срывом и истощением.


Анализ романа


Несмотря на то, что непосредственно сюжету посвящено всего лишь три дня - суббота, воскресение и понедельник, - за этот короткий промежуток жизни главного героя читателю удаётся достаточно глубоко и подробно заглянуть в его мышление, его психологию, характер, отношение к жизни и многие другие черты его сущности. Действия за эти три дня разворачивается последовательно в хронологическом порядке, многим бытовым мелочам и деталям уделяется много внимания, благодаря чему становится легко поставить себя на место персонажа и взглянуть на происходящее вокруг его глазами. А понять его видение позволяет повествование от 1го лица, от лица 17летнего Холдена Колфилда, добродушного подростка, которому свойственен юношеский максимализм, пылкая жажда справедливости и… не совсем стандартные взгляды на многие явления. Он комментирует всё происходящее с ним за эти дни, комментирует субъективно и часто вдаётся в воспоминания, которые ему навеивают события, описываемые им. И комментирует воспоминания тоже. И, конечно, практически весь психологический портрет Холдена представлен именно в его подробно объясняемом отношении к действию, а не в действии самом, отношении по-детски наивном и по-взрослому философском одновременно, и с этого для меня начинается противоречивость романа Сэлинджера.

Первое, что мне бросилось в глаза при начале чтения книги, это «рецензии» Холдена на практически всех упомянутых в романе персонажей. Двояким его отношение не было разве что к Джейн, сестре, братьям и матери; трепетно, со всей душой, искренне и по-настоящему он любит только их. Следующим в его «рейтинге», или даже на ту же ступень, можно поставить отца, но чувствуется, что отношения с ним у Холдена сложились не настолько семейными и трогательными, как хотелось бы. Открыто Холден ни разу не критиковал своего отца, но скорее из «родных» чувств, чем искреннего, если не уважения, то, по крайней мере, понимания. И здесь уже начинается некое слабое и спорное противоречие: трезво Холден понимает отца, понимает его справедливость, но в глубине души удручён тем недовольством, которое вызывает своими учёбой и поведением, ему бы хотелось, чтобы родители смотрели на все смены школ так же, как и он, чтобы не огорчались его отношением к жизни и не объясняли это отношение инфантильностью и безответственностью. И всё же отрицательного Холден к отцу не испытывает, ведь он даже никак не прокомментировал со своей эмоциональной точки зрения его вложения в постановки на Бродвее, провальные постановки, при всей неприязни самого Холдена к театру; значит, он всё же слишком любит отца, чтобы позволить себе осуждать его. Возможно, с возрастом он изменит своё мнение, как его возможно изменил сам Сэлинджер, который, хоть и плохо учился, но всё же был достаточно послушным сыном в молодости, старался не конфликтовать с родителями и даже обучался производству колбас и почти год проработал в цехе в Венне, как того и желал отец; скорее всего, в описание семьи Колфилдов Сэлинджер вложил немалую часть собственных чувств к своей семье.

Двоякости также на первый взгляд не вызвали «лифтёр», монахини и мать Эрнеста Морроу: первый - категорически отрицательный персонаж и последние - категорически положительные. Никаких положительных оценок не было и самого Эрнеста, о нём Холден рассказал «к слову», косвенно, и больше никак не вспоминал на протяжении повествования (было ещё несколько таких персонажей, например, добродушная гардеробщица), а вот о миссис Морроу, монахинях и сутенёре вспоминал ещё не раз. Не вызвали только на первый взгляд, потому что в самом конце повествования Холден отзывается о своём главном «зле» совершенно без зла словами: I think I even miss that goddam Maurice.

Мнение Холдена об остальных основных персонажах, задействованных в событиях трёх дней и игравших более продолжительную и значимую роль в его жизни (чем, к примеру, тоже категорически отрицательный в его глазах мистер Термер, директор Пэнси), можно охарактеризовать в одном ряду, потому что ни к кому из них оно не однозначно. Ни к мистеру Спенсеру, которому Холден с одной стороны сочувствует и сердечно симпатизирует, но с другой испытывает ко многим частичкам его образа и жизни чуть ли не отвращение, как к виду полуобнажённой груди; ни к Экли, которого, несмотря на умственную ограниченность «приятеля» и свою брезгливость - ведь выглядит Экли ужасно и совершенно не соблюдает гигиену, - Холден сочувствует и ему и даже зовёт в кино из чувства жалости к презираемому всеми парню with lousy teeth; ни к Стрэдлейтеру, ни к Салли, ни к Льюсу, ни даже к мистеру Антолини, крайне положительному человеку, к которому Холден всё же смог мысленно привязать спорный образ. Никто не может с точностью сказать, были ли в действительности у Антолини дурные помыслы, но я склоняюсь к мысли, что нет, да и сам Холден прямо говорит, что, скорее всего, ошибся. Но он уже создал в своём сознании пугающий недостаток, возможно, ложный, но всё же недостаток, который от своей вероятной несправедливости не стал подпитывать воображение паникой меньше. И мистер Антолини опускается на ступень ниже, чем отец Холдена.

И всё же Холден, хоть и находит что-то неприятное практически во всех людях, - однозначно «добрый» герой. Ведь очень многие отрицательные качества окружающих, замеченные им в его комментариях, да и сами их действия, характеризуют их скорее как отрицательных персонажей, чем положительных, но Холден находит и в них что-то приятное - редкая и достойная уважения черта. Например, Стрэдлейтер: очень трудно представить себе, чем он в действительности мог бы гордиться. В нём не видно ни великодушия, ни какого-то глубоко внутреннего мира, ни особо пытливого ума; можно, конечно, предположить, что так картину представляет субъективность Холдена, но и сами поступки не говорят ничего хорошего в его пользу, как, например, его неуважение к труду Холдена, написавшего для него сочинение. Трудно, но дружелюбному и отзывчивому Холдену удаётся найти, как выгородить Стрэдлейтера в глазах Экли: hes very generous in some things (хотя в благородстве этого самого generous объективно возникают сомнения). Склонность же Холдена замечать в людях недостатки - это скорее объективность при оценке окружающего мира, в ней есть какая-то наивность, потому что при всей эмоциональности выражений мыслей Холдена в них нет зла, даже когда он говорит о своей ненависти: в ней видно отчаяние, усталость, досада, тоска, что угодно, но не озлобленность (исключение, разве что, конфликт из-за Джейн); и окончательная оценка всё равно всегда положительная, поэтому Холден и продолжает общаться со всеми этими людьми, хотя никто из них, кроме Д.Б., Фиби и Джейн, понять его не способен и хотя все они его в той или иной степени нервируют и раздражают. Очередное противоречие, потому что объективным назвать мировоззрение Колфилда ни в коем случае нельзя, у него очень много твёрдо устоявшихся мнений, которые зачастую не сходятся с общечеловеческими. И ещё одно противоречие в том, что при своей склонности находить что-то светлое даже в самом отрицательном человеке, он не может найти что-то приятное в своих занятиях. Его окончательный и не подлежащий оспариванию вердикт: во всех школах правят лицемерие и несправедливость. Жизнь вокруг нагоняет на него такое уныние и такую тоску, что несколько раз на протяжении романа Холден вполне серьёзно порывался уехать жить куда-нибудь в глушь и никогда и никуда не выбираться оттуда. Его представление жизни совершенно не сходится с тем, которое предлагает ему окружающий мир, и если в отдельности в каждом из людей Холден видит потенциал, видит изначальное добро, справедливость и возможность соответствовать таинственному и светлому идеалу, крепко прижившемуся в его сознании, то в обществе в целом, в его институтах, морали, устоях и канонах, Холден не может найти то, что ищет для себя в жизни, он не может принять их в полной мере и всё время находится в поиске той самой «пропасти во ржи», где смог бы свободно и безмятежно заниматься тем, чем действительно хотел бы. Не случайно он не нашёлся что ответить на вопрос Фиби о том, что он по-настоящему любит в жизни. Не нашёлся, потому что ничего он не любит, и это однозначно недостаток, который мешает Колфилду прижиться в обществе.

Холден - идеалист. Он должен был либо сломаться под гнётом действительности, такой не похожей на его мировоззрения, и слиться с обществом, либо научиться совмещать свой идеализм с реализмом - что не так абсурдно, как может показаться - и пойти на компромисс, сохраняя при этом свои жизненные принципы и научившись смотреть на всё шире и объективнее, либо вступить в конфликт. И конфликт, рост условий для которого был очевиден с самого начала развития сюжета, всё же произошёл. Сэлинджер никак не прокомментировал 60 Years Later: Coming Through the Rye, вольное продолжение романа, написанное Фредриком Колтингом (Джей-Ди Калифорния), разве что через суд добился запрета на печать, и сам он не издал никаких продолжений о Колфилде, в общем, никто в точности не может знать, какой из трёх путей выбрал в итоге Холден, разобрался ли он в себе, понял ли свои ошибки, нашёл ли счастье среди людей, захотел ли и научился ли свыкаться с окружающими условиями. Хочется верить, что выбрал он путь компромисса и смог после упорядочить свои мысли и чувства, ведь в конце повествования он, хоть и старается избежать разговоров о будущем, намекает, что хотел бы измениться и учиться в новой школе лучше, чем ему это удавалось в предыдущих. И если Сэлинджер действительно вселил в Колфилда частичку себя, то, возможно, он хотел бы, чтобы судьба главного персонажа всего его творчества сложилась менее сумбурно, чем его собственная.


Источники


Salinger J. D. The Catcher in the Rye. - СПб.: Каро, 2011. - 288 с.

biografic.narod.ru/index-1139.htm .wikipedia.org/wiki/Salinger,_J._D.


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

Несмотря на то, что Сэлинджер – автор одного единственного романа, он широко известен в нашей стране, причем, популярностью он пользуется среди самой взыскательной аудитории – подростков. Не дети и не взрослые, которых часто обвиняют в неумении и нежелании читать, интересуются этим большим и сложным произведением, не прибегая к его сокращению. Чем объяснить этот феномен? После прочтения подробного анализа книги «Над пропастью во ржи» вы все поймете.

«Над пропастью во ржи» - это искаженная фраза Роберта Бернса, английского поэта. Если у Бернса был зов во ржи, то Сэлинджер меняет цитату на «Если кто ловил кого-то над пропастью во ржи», якобы ошибаясь. Но на самом деле, писатель изменил цитату, чтобы сделать отсылку к Библии, имея в виду ловцов человеческих душ. То есть, автор хочет спасти других детей от черствости и цинизма взрослого мира, который они узнают прежде времени. Нужно помочь им сохранить непосредственность восприятия и чистоту души. Нужно суметь поймать детей надо рвом, который заполнен фальшью и ложью. И в тексте это название много значит для героя: услышав песенку мальчика, он припоминает недопетые строки и после этого задумывается о действительно важных вещах, которые приводят его к осознанию истинных ценностей.

Я себе представляю, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле во ржи. Тысячи малышей, а кругом ни души, ни одного взрослого, кроме меня… И моё дело - ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть

Этим посылом и объясняется новаторство формы произведения: автора в тексте мы не замечаем. Такое ощущение, что его вообще нет, и перед нами просто изыскания какого-то юноши. Повествование представляет собой монолог, стилистически выдержанный в манере подростковой речи. Если раньше литераторы стремились к искусственности речи, возвышая ее, то Сэлинджер, напротив, стремился передать обыденные разговоры с друзьями, внутренние монологи, не приукрашивая их, чтобы читатель поверил Колфилду. Писатель пытается «выудить» детей из рва жестокой реальности, показывая живого мальчика со всеми проблемами и нюансами, присущими его возрасту. Именно Холден, а не его литературный творец, должен был учить сверстников, как равный равного. Поэтому книга называется «Над пропастью во ржи» — именно там происходит действие романа, который тянет к себе неокрепшие умы и неомраченные агрессией души.

Жанр

Сэлинджер придал повествованию исповедальную тональность. Перед читателями тот самый личный дневник, который подростки стесняются завести. Они ассоциируют себя с героем, споря и соглашаясь с ним в глубине души, никому не поверяя свои тайны. Тем самым их внутренняя полемика сохраняется нетронутой посторонними взглядами и суждениями, которых они не хотят слышать и видеть. Таким образом, «Над пропастью во ржи» можно назвать исповедальным романом.

Кроме того, литературоведы используют в отношении произведения такой термин, как «роман-взросление». Не трудно догадаться, что речь идет о попытке придать жанру содержательные характеристики книги. Тем не менее, именно в этом случае такая формулировка полностью оправдана, ведь отражает сущность не только сюжета, но и композиции, идеи и тематики. Попытка классифицировать литературу через все эти составляющие, бесспорно, заслуживает внимания.

О чём книга?

Произведение представляет собой путешествие 16-летнего мальчика, которого в очередной раз выгоняют из школы. Он накопил денег и решил пожить несколько дней в гостинице до тех пор, пока родители сами узнают, что его «вытурили». Холден Колфилд – неприкаянный герой, его преследует ощущение разобщенности с миром и окружением. У него нет близких друзей, он сам изолирует себя показной грубостью. Суть романа «Над пропастью во ржи» заключается в том, что побег подростка оборачивается коренным переломом в его душе, которого он так ждал. Но взросление приходит к нему не через алкогольные посиделки в баре или знакомства с дамами легкого поведения, хотя все это он, конечно же, предпринимал.

В попытке пожить самостоятельной жизнью герой находит в себе совесть и ответственность. Эти новые ощущения колючие и навязчивые, но деться от них некуда. Примером, иллюстрирующим внутренний перелом в его душе, служит разговор о побеге. Когда он предлагает Салли (его подружке) убежать, она отказывает ему, ссылаясь на взрослые рассуждения о материальных аспектах предприятия. Он в ответ грубит ей и отворачивается от нее. Однако то же самое он предлагает младшей сестре Фиби, которая безропотно соглашается и пакует вещи. Тогда в нем просыпается тот же зануда, что в Салли. Холден учится заботиться и думать наперед, как взрослый человек. Эта книга про то, что свобода, которую так хотят побыстрее познать через легкомыслие, начинается с ответственности. Фиби, как чистый, незапятнанный ангел, приводит брата к возрождению и очищению от скверны, то есть вечного недовольства и брюзжания. Он все-таки смог возлюбить ближнего по истечению своих странствий.

Главные герои и их характеристика

  1. Главный герой «Над пропастью во ржи» - Холден Колфилд , шестнадцатилетний подросток. Его имя, ставшее символом юношеского нонконформизма, произошло от фразы «hold on a coal field» - «держаться на выжженных (угольных) полях». Автор уже в имени заложил своему детищу социальную неустроенность и разлад с окружающим миром, а также дополнил смысл названия произведения. Персонаж добр, отзывчив, робок, сведущ в искусстве, но при этом раздражителен, импульсивен и ворчлив. Мальчик критикует общество и его нравы, много думает и рассуждает, подмечая детали и мелочи быта людей, которые становятся ему омерзительны. Из состояния острого противоречия с действительностью его вырывает побег. Трусость не помешала ему найти пристанище в гостинице и побыть взрослым хотя бы три дня. Подросток очень груб, часто лжет, но при этом оказывается неспособным приобщиться к миру разврата и вседозволенности. Для этого его характер слишком нерешительный, а душа слишком совестливая. Он подвергает бескомпромиссному анализу свое поведение и раскаивается в совершенных ошибках. При этом Холден вовсе не прагматик, он – мечтатель, и его желание сбылось благодаря Фиби: он хотел стать ловцом детских душ над пропастью, и для нее он стал таковым, отговорив ее от бегства из дома. Как рассказчик, он изъясняется в той же раскованной и грубоватой манере, которая свойственна многим юным читателям, они понимают его язык так же, как и его чувства, мысли, переживания. Автору удалось проникнуть психологию личности, находящейся между двумя рубежами. Она еще не сформировалась окончательно, но уже является чем-то, претендующим на целостность. Сначала герой представляется нам неприятным брюзгой, которого все вокруг не устраивает. Он тянется к людям, постоянно думает о них, но при этом раздражается от каждой мелочи и в итоге отдаляется. Он пытается, но не хочет взрослеть, застряв в переходном периоде, когда назад пути нет, а впереди мгла неизвестности. Одиночество и тяготит его, и возвышает в собственных глазах. Этот образ имеет много общего с Аркадием, подростком Достоевского.
  2. Фиби – младшая сестра главного героя, ангельский образ, который имеет религиозную подоплеку. Девочка – символ любви, которая возрождает душу Холдена. Она мила, добра, непосредственна, но для своего возраста очень прозорлива: она молча осознает, что творится с братом, и ни словом не выдает его родителям. Кроме того, неестественный ум проявляется в ней, когда она ставит брата в неловкое положение своим твердым стремлением покинуть родные края вместе с ним. В такой ситуации он лишается выбора и становится на позицию взрослого человека от безвыходности: сестренка загнала его в тупик. Не она, а он должен взять ответственность за происходящее в свои руки. Героиня прилетает к страждущему, как ангел в рождественскую ночь, символизирующую рождение нового и смерть старого. Она выполняет ту же роль – возвещает о перерождении Колфилда и открывает ему глаза на то, кто он есть.
  3. Стрэдлейтер – сосед и одноклассник. Это двойник главного героя, в котором эгоизм разросся до немыслимых пределов, а робость и чуткость пали на жертвенный алтарь огромному эго. Он красив, богат, успешен, пользуется благосклонностью дам, обладает незаурядной физической силой. В его жизни было уже немало женщин, поэтому он не заостряет на них внимание. Не имеет особой склонности к наукам, зато знает, кого попросить помочь. Любит использовать людей. У таких пустых и заурядных людей нет внутренних конфликтов, вся их мыслительная деятельность направлена на то, чтобы наиболее полно удовлетворить свои потребности. Таким же самодовольным и пошлым был бы Колфилд, если бы позволил эгоизму заполнить свою душу.
  4. Джейн Галлахер – девушка, с которой Холден был знаком, но так и не нашел в себе смелости признаться ей в чувствах. Он нежно вспоминает о ней, помнит ее увлечения и малейшие детали поведения. Он влюблен, идеализирует ее, но не решается позвонить, хотя все три дня побега об этом думает. Джейн – символ мечты, которая недоступна неудачливому поклоннику. Она достаётся наглому и самоуверенному Стрэдлейтеру, хотя он ее совсем не понимает. В этом усматривается миниатюра несправедливой прозаичной реальности: пока робкие мечтатели томятся по идеалу, грубые и самовлюбленные люди берут его силой и превращают в обыденность.
  5. Салли Хейс – девушка главного героя. Она далека от романтичной и возвышенной Джейн. В ней уже проснулись рассудительность и практичность, она знает себе цену и надменно ведет себя с теми, кого считает ниже себя. Она любит светские развлечения, с удовольствием общается с разными людьми и не может понять, чем так не доволен ее друг. Она из числа конформистов, ее в жизни все устраивает. Это потому, что она не в состоянии критически оценить общественное мнение, на которое полностью полагается в своих суждениях. Поэтому в разговоре с вечно раздраженным мальчиком она теряется и обижается на его злобу, ведь ее внутренний мир еще не омрачен конфликтом.
  6. Алли – погибший от малокровия брат Холдена. О нем герой всегда вспоминает с горечью, ведь брат был очень умен и талантлив, в отличие от самого рассказчика. Его пример вдохновлял Колфилда на хорошие поступки, а бейсбольная перчатка, завещанная им, стала для подростка оберегом. Он втайне стыдился перед собой, что ведет себя недостойно памяти Алли. Его образ олицетворяет все самое хорошее, что есть в душе брата.
  7. Экли – сосед по комнате. Он тоже является двойником рассказчика. В нем сосредоточены раздражительность, брюзжание и ворчливость Холдена. Мальчик разочарован в мире, страдает от своих комплексов и ненавидит тех, кто хоть сколько-нибудь лучше его. Он злословит за спиной, с удовольствием перемывает кости соседям, но при этом он совсем не анализирует себя и невнимательно относится к окружающим. Такая участь ждала бы Колфилда, если бы он притупил свой аналитический ум завистью, злобой и меланхолией.
  8. Тема произведения

  • Тема одиночества. Холден Колфилд ни в ком не ощущает духовного родства, поэтому ему тяжело учиться и сохранять спокойствие. Его знакомства в школе поверхностны, а душу тяготит потеря брата и разлука с сестрой. Автор показывает, как опасно оставлять ребенка одного в такой период: он может свернуть с дороги просто потому, что ему некому было излить душу. Сэлинджер при этом разделяет одиночество-недуг и уединение, которое является благом для человека, чуждающегося общества.
  • Любовь. Фиби в романе «Над пропастью во лжи» олицетворяет ангельскую бескорыстную и самоотверженную любовь. Именно это чувство должно связывать семью, чтобы она могла противостоять трудностям постороннего мира. Оно же и меняет главного героя к лучшему. Не строгость родителей и не дорогие школы делают человека, а искреннее участие, доверие и нежность, проявленные к нему.
  • Семья. Мальчику не хватало теплоты родительской заботы, он не был близок с отцом и матерью. Конечно, этот факт спровоцировал его неустроенность и озлобленность против мира взрослых. От недостатка общения с ними он не понимает, что же они за люди такие, раз не знают, «куда деваются утки».
  • Опыт и ошибки. Подросток проходит через массу испытаний и искушений, часто делает неверные шаги, о которых потом жалеет. Например, его попытка вызвать в номер проститутку обернулась полным фиаско, и он раскаивается в содеянном.
  • Тема совести. Внутренние нравственные ориентиры помогают Холдену не сбиться с курса. В отличие от своего самодовольного соседа, он не перестает быть скромным и наивным мальчиком, настоящая порочность его не касается. Он склонен тщательно обдумывать даже то, что уже совершил, и сверять со своим кодексом правил.
  • Первая любовь. Герой влюбляется в Джейн, но не может сказать о своих чувствах и самому себе, не то, что девушке. Он заводит отношения с Салли, но понимает, что девчонка девчонке рознь, и ему нужна не какая-нибудь, а вполне определенная подружка. Этой романтичностью он отличается от Стрэдлейтера, который не вникает в особенности и внутренние миры, его интересует только физическая сторона чувств.

Проблематика

  • Проблема искусства. Герой критически оценивает современную ему культуру, разочаровываясь в родном брате за то, что он променял свой литературный талант на работу сценариста в Голливуде. Холден ненавидит кино, где всегда побеждает неизменный хэппи-энд. Он видит отвратительную фальшь в актерской игре, поэтому не может спокойно смотреть спектакли и фильмы. Зато у него развитый вкус в книжной области, он и сам хорошо пишет. В этом неприятии сквозит личная позиция Сэлинджера, который запретил экранизировать книгу «Над пропастью во ржи».
  • Равнодушие. Рассказчика изумляет, насколько люди глухи друг к другу. Они говорят невпопад, как будто им важнее самим выговориться, чем выслушать человека. С этим же пунктом связана проблема одиночества, которая вынуждает Колфилда на крайние меры. Его никто и не пытается понять: преподаватели со своим консерватизмом только давят на нервы, соседи и приятели поверхностны и помешаны на себе.
  • Эгоизм. От него, в первую очередь, страдает сам Холден, который замечает его в ком угодно, только не в себе. Однако самовлюбленность отступает от сердца, воспламенённого искренней привязанностью к другому человеку, и эта проблема, очевидно, решаема.
  • Трусость. Герой боится себя и окружающего мира, поэтому его так вдохновляет перспектива спасать детей от падения: он сам ощущает себя этим ребенком. Ему хочется любыми способами скрыть свою робость: он отчаянно ругается, готовит побег, пробует окунуться в алкоголь и разврат, лишь бы доказать себе, что он – не трус.
  • Лживость и лицемерие. Рассказчик хоть и чувствует фальшь в других людях, сам предается безобразному и бессмысленному вранью. Он описывает это состояние, как болезнь: хочет, но не может остановиться. Но если у него ложь не имеет корыстных мотивов и льется сама по себе, то у его приятеля Стрэдлейтера, например, есть продуманная манера общения с дамами, в рамках которой он бессовестно врет даже интонациями, ужимками и мимикой.

В чем смысл книги?

Роман «Над пропастью во ржи» - это очень объемный текст, в нем заключено много смыслов. Многие исследователи полагают, что Сэлинджер написал всего одну книгу, так как вместил в нее все свое творчество. Во-первых, главная мысль произведения отображается уже в названии, из которого следует, что автор хочет спасти детей от цинизма и испорченности взрослого мира, научив их на примере своего героя находить гармонию в любви и добродетели. Для этого он буквально ловит их души над низинами, кишащими злом, пороком и отчаянием.

Не трудно понять, почему писатель за это взялся. Дело в том, что он получил очень серьезную психологическую травму. Он, как и множество американских солдат, был отправлен на войну с Японией (Вторая Мировая Война). Во время высадки десанта всех его однополчан убили, один лишь он уцелел. Вернувшись домой и оправившись от шока, он увлекся буддизмом и начал работать над книгой. Джером Сэлинджер на своем опыте осознал, как взрослые люди порождают вокруг себя насилие и смерть, как играют с жизнями и проигрывают, не жалея. Но ведь не родились же они такими, значит, что-то произошло, где-то, может быть, уже в детстве они впустили в себя демона разрушения, алчности и равнодушия. Ожесточение личности происходит постепенно, и, видимо, гибельная сила Первой мировой внесла свою лепту в появившиеся на свет поколения, и получилась Вторая…Все очень боялись, что цепная реакция уже не прекратится. Так что, основная мысль романа «Над пропастью во ржи» — это попытка автора прорвать порочный круг, написать что-то доброе и светлое в назидание потомкам, чтобы они поняли, что свобода, сила и любовь начинаются с ответственности за свои поступки.

Автор от имени героя задает всему миру вопрос: «Куда деваются утки?». Никто не может ответить, а те, кто пробует, вязнет в типичной зауми, зазубренной еще на школьной скамье. На самом деле, вопрос намного шире: куда деваться самому человеку? Ведь секрет не только в перелете, то есть перемене места. Наверное, совершается еще какая-то перемена. Люди говорят, что господь позаботился об утках, но как? Так же, как и о людях? Что же делать, когда река замерзает? Куда лететь? Неприкаянный беглец тоже на замерзшем пруду, он не знает, куда ему деться, в какую сторону лететь. Для Сэлинджера этот вопрос актуален, ведь ему самому было непросто в обращении с людьми, он испытывал такие же затруднения. Очевидно, что в романе «Над пропастью во ржи» есть и философская идея, вытекающая из религиозного мировоззрения творца. Вопрос «Куда деваются утки?» - буддийский коан – философская загадка, которая должна сбить ученика с толку, чтобы вывести его за пределы эмпирического сознания. Так и происходило с людьми, которых опрашивал подросток: все они попадали в ступор, ведь их мысли давно ограничены и ограблены механическим рутинным существованием, состоящим из удовлетворения физических потребностей. А ответ ученик найдет только лишь спустя годы скитаний и раздумий, отринув рационализм и прислушавшись к своей духовной сущности. Только житейский и духовный опыт сделает его мудрым, а не обывательская логика. Так и Холден нашел свой ключ к тайне, только пройдя испытания, разочарования и прозрения, необходимые для перехода на новый этап развития. Этого не вычитать в книгах, не объяснить по-научному, это надо выстрадать, пережить, переболеть.

Чем заканчивается?

Книга Сэлинджера заканчивается тем, что герой возвращается в лоно семьи, хоть и против своей воли. Колфилд намеревается уехать на Запад в поисках лучшей жизни, пишет записку Фиби, но она приходит на встречу с ним с чемоданом и говорит, что едет с ним. Тогда брат всерьез испугался за нее, стал отговаривать и взывать к разуму, аргументируя свой отказ от поездки тем, что это глупо и не обдумано. Он и сам отказался от затеи, видя последствия своего желания порисоваться. Вот так в романе «Над пропастью во ржи» произошло превращение Холдена из подростка в ответственного молодого человека.

В финале он видит, как его сестренка катается на качелях под дождем, проникается ее чистой и искренней радостью. Ливень как будто смывает с него грязь и пошлость тех слов и поступков, которых он стыдится. Очищение освобождает его душу от налета цинизма, он как будто возрождается к беззаботной детской жизни (недаром действие происходит в канун рождества), которую так хотел сменить на взрослую и солидную. Но рассказчик перестал делить свой путь на такой и не такой, и это признание себя в любых ипостасях и обеспечило ему окончательный переход на другую возрастную ступень.

Мораль

Автор учит нас искренней любви и готовности быть за нее в ответе. Недаром беззаветная любовь Фиби размягчила показной нигилизм героя, вернула его домой и растворила его эгоизм в своем счастливом смехе. Кроме того, Д. Сэлинджер очень чуток к фальши, ненавидит ложь и обличает ее устами Холдена. Из жизни он, как и его персонаж, делает вывод: над пропастью во ржи нужно больше всего бояться лицемерия и обмана, именно они загоняют в тупик. Лишь обезоруживающая искренность маленького ребенка способна тронуть лед затвердевшего сердца, а не высокопарные проповеди маразматических преподавателей или искусственная страсть продажных женщин. Вранье чуть было не запутало самого Колфилда, за него он и казнил себя в мыслях, его и стеснялся. Однако в финале он понял, что для того чтобы говорить правду, не нужно быть смелым, нужно просто оставаться собой.

Также писатель говорит о невнимании людей друг к другу, о театре абсурда, который развернулся среди обывателей. Герой, например, очень злится, когда старик Спенсер поучает, как только может, хотя нерадивый ученик с самого начала признает, что виноват в неуспеваемости. Но преподаватель лишний раз решил показать силу своего назидательного тона и высказаться, хоть этого и не нужно было делать. Его знакомый Экли тоже глух и нем по отношению к тем, кто с ним говорит. Он трогает вещи Колфилда, несмотря на многочисленные просьбы, и всегда беседует лишь о том, что его самого волнует, игнорируя собеседника. В конце концов, рассказчик горестно вздыхает: «Люди вообще ни черта… не замечают». Эту невнимательность к окружающим автор считает очень весомой помехой на пути у благоприятных взаимоотношений.

Свои же заветы Дж. Сэлинджер выполнил сполна: он жил более, чем уединенно, всего себя посвятив семье. Он исповедовал такую форму дзен-буддизма, в соответствие с которой нельзя было совмещать творчество и публичность. Он не давал интервью, мало с кем общался, никак не комментировал свою книгу. Роман до сих пор сопровождает атмосфера таинственности, и авторский разбор текста «Над пропастью во ржи» нам только снится. Во избежание лукавства писатель вообще не любил тратить лишних слов. Мечта Холдена уехать ото всех и скрываться в хижине, претворяясь глухонемым, сбылась у его создателя.

Критика

Произведение оценивалось рецензентами неоднозначно. В частности, многих пуританских критиков смущал язык Сэлинджера, наполненный жаргонизмами и колкостями. В русском переводе они еще не так очевидны, а вот в оригинале он провоцирует родителей на протест против того, чтобы роман проходили в школах. В 50-е годы прошлого века активисты развернули полномасштабную кампанию против книги, заявив о ее безнравственности. Под удар попали и преподаватели, которые советовали прочитать текст. Им вменяли в вину то, что он пропагандирует развратное поведение, сексуальную распущенность и инфантилизм.

В своем литературном исследовании «Философские и эстетические основы поэтики Дж. Д. Сэлинджера» И. Л. Галинская перечислила несколько критических работ, посвященных творчеству писателя и выполненных его соотечественниками. Например, Ф. Гвинн и Дж. Блотнер

сравнивают образ Холдена с образом Гека Финна, подчеркивая такие реалистические достоинства сэлинджеровского романа, как живой разговорный язык, ирония.

У. Френч подробно разобрал характер главного персонажа:

Он видит переплетение в двух тем: физического недомогания и постепенного освобождения Колфилда от эгоцентричности, принятия отвергшего его мира». Герою «Над пропастью во ржи», считает критик, присуще стремление к статичности, и главное его желание состоит в том, чтобы оставить мир таким, каков он есть, о чем и свидетельствует, по мнению Френча, мечта мальчика спасать детей у оврага

Его размышления дополняет рецензент Ричард Леттис, который анализирует нравственный выбор Холдена и его последствия:

Поражение героя учит необходимости и цене победы,-пишет Леттис.- Необходимости стремиться, несмотря на все наше несовершенство, к такому обществу, где Колфилд смог бы развиваться и процветать, стремиться к такому окружению, которое научило бы его необходимости зла, обмана и даже отчаяния…

С. Финкелстайн в исследовании «Экзистенциализм в американской литературе» доказывает, что писатель был вдохновлен экзистенциальной философией и отразил ее идеи в романе:

Над пропастью во ржи» С. Финкелстайн считает примером того, «как важно художнику суметь заинтересовать общество новым типом психологии, сложившейся под влиянием современных исторических событий

Недосказанность, отсутствие однозначных трактовок в его произведениях заставляют вспомнить о важном эстетическом принципе дзэн - о равенстве творческой активности художника и его аудитории

Также отечественный рецензент скептически оценивает образ Холдена Колфилда, разграничивая его фантазии и поступки:

На словах, в области фантазии он и впрямь герой, но в реальности все наоборот. Да и попроси его в реальности «стеречь ребят над пропастью во ржи» - ведь, чего доброго, сбежит, обругав и тех, кто его поставил дежурить, и шумных малышей - сбежит к новым фантазиям

Однако в конце своей статьи он приходит к выводу, что рассказчик изменился к лучшему, забыл о бунтарстве и стал спокойнее присматриваться к миру, который так смело ненавидел. Чем ближе к финалу, тем меньше вульгаризмов слышно в речи подростка.

Известно, что преступники вдохновлялись произведением (например, убийца Джона Леннона, маньяк, убивший актрису Ребекку Шеффер, и человек, который покушался на жизнь американского президента Рейгана).

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Введение

Джером Дэвид Сэлинджер - американский писатель, получивший всемирную известность благодаря своему роману “Над пропастью во ржи”, написанному в 1951 г. (русский перевод 1960), который создавался около десяти лет. Роман вскоре стал бестселлером, был переведен на несколько европейских языков. В центре романа -- образ крайне ранимого и чувствительного к любым проявлениям лжи и фальши мальчика-подростка, чей скептицизм и прямодушие мешают ему найти общий язык с людьми, и это рождает мучительные переживания в его душе. В романе поставлена проблема человеческого общения, соотношения индивида и общества, сделана попытка объяснить одиночество хороших людей в обществе. Холден не принимает мир взрослых за его снобизм и фальшь. К чему придёт Холден - неизвестно. Книга заканчивается словами героя: "Знаю только, что мне как-то не хватает тех, о ком я рассказываю".

Юного бунтаря, созданного Сэлинджером, критики сравнивали с героями классических романов М. Твена -- Томом Сойером и Гекльберри Финном. Книга вошла в школьные программы и в настоящее время стала классикой не только американской, но и мировой литературы.

Актуальность нашего исследования заключается в том, что роман Джерома Сэлинджера “Над пропастью во ржи” не утратил своей актуальности. Этим обуславливается необходимость издавать роман снова и снова.

Цель данной работы - сравнительный анализ двух изданий “Над пропастью во ржи ”: 1) 2003 года; 2) 2004 года.

Цель определяет следующие задачи:

1. Дать краткое описание сюжетной линии романа.

2. Охарактеризовать главных героев.

3. Раскрыть образ главного героя, его характер и место в романе.

4. Провести редакторский анализ романа “Над пропастью во ржи” в соответствии с требованиями ГОСТ.

5. Проанализировать структуру книги и аппарат издания.

6. Сделать общие выводы по проделанной работе.

Объект исследования - творчество писателя и его роман.

Предметом исследования является сравнение и редакторская подготовка двух изданий Джерома Сэлинджера “Над пропастью во ржи ”.

Теоретическая и практическая значимость работы. Данный материал может найти применение при последующих изданиях романа. Результаты исследования могут быть использованы в школьном и вузовском преподавании.

Методы исследования. При написании данной работы были использованы методы: сбора информации, анализа и синтеза, а также сравнительный метод.

роман сэлинджер пропасть ржа

О Джероме Д. Сэлинджере и его романе “Над пропастью во ржи”

Сэлинджер вступил в литературу в послевоенные годы, которые обычно называются американской критикой «молчаливыми», в разгул холодной войны, когда была чрезвычайно сильна тенденциозная, охранительная литература, слепая к социальным вопросам. Однако именно тогда в литературе США появились молодые силы (Дж. Болдуин, Дж. Джонс, Т. Капоте, Н. Мейлер, У. Стайрон и др. - многие из них бывшие фронтовики), которые яростно противостояли конформизму в литературе. Именно эти писатели, в том числе и Сэлинджер, во многом подготовили антиконформистское движение молодежи 60-х годов, вернули американской литературе утраченную было социальную смелость, динамизм и психологизм повествования. Все они, пережив увлечение философией экзистенциализма, были, по существу, реалистами. Некоторое сходство повести «Над пропастью во ржи» с авангардистским наследием битников существовало разве что в выбранном «типаже» - в характере центрального героя. Четкая проза Сэлинджера с выверенным стилем и многообразием мотивировок не имела ничего общего с расхлябанной прозой «разбитых». Писатель с самого начала творческого пути неуклонно ориентировался на классику.

Сэлинджер рано задумался о характере американской цивилизации и точно определил ее главное качество: бездуховность. Особенно страшно она сказывалась на незрелой душе ребенка - общество могло либо сломать ее, либо уподобить себе, омертвить. Писатель взволнованно перебирал варианты: что может помочь выжить юному существу в этом сумасшедшем мире? Что защитит его? Любовь? Семья?

Максимализм Холдена не мог оставить равнодушным поколение, стоящее в преддверии студенческих революций. Один американский юноша написал в сочинении: «Мне нравится повесть «Над пропастью во ржи», потому что там правдиво показаны проблемы, с которыми сталкиваются подростки моего возраста, а также та неловкость, с которой подчас мы пытаемся их разрешать. Я восхищаюсь Колфилдом - он так и не сдался... Некоторые осуждают его: им кажется, что он «ничего не любит», но это не так - он любит, но только то, что действительно заслуживает любви. Он искренний и не может довольствоваться малым» Salinger. A Critical and Personal Portrait. Introduced and Edited by Henry Anatole Grunwald, N.Y., Harper & Row, 1962, p. 257..

Поразительная органика романа «Над пропастью во ржи» определяется тем, что мир в нем увиден сквозь незамутненную призму невинного детского взгляда, остро различающего любую фальшь, за какими бы одеждами она ни пряталась. Он даже придумал слово-пароль, которое надолго вошло в речевую практику американской молодежи, -- «phoniness» -- «муть», «липа», «притворство». В этом смысле главный герой повествования Холден Колфилд является отдаленным наследником твеновского Гекльберри Финна; различие, правда, заключается в том, что если в 19 веке сорванец мог обрести чаемую свободу на «индейской территории», иными словами, в краях, еще не тронутых цивилизацией, то сто лет спустя отгородиться от обманного мира взрослых можно было лишь в пределах собственной души. Автор сознательно наделяет своего героя избыточным, не по возрасту (Холдену пятнадцать) инфантилизмом, это обостряет эмоциональные реакции, это увеличивает меру истинности, соприродной стране детства.

Оглушительное впечатление на современников роман Сэлинджера, вовсе не претендующий на лидерскую роль, произвел по двум основным причинам: во-первых, процветающая после победы в войне и потому неизбежно самодовольная, конформистски-расслабленная страна вдруг оказалась перед судом совести, воплощенной в неиспорченной душе подростка, а с другой стороны, бунт Холдена, при всей своей безудержности, имеет и оборотную сторону. Название романа, ассоциативно связанное с известной балладой Роберта Бернса, получает объяснение в исповеди героя. Рано изверившись во всем, он находит спасительный покой в повторяющемся видении, в мечте: дети играют на краю огромного поля, а он, Холден, удерживает их от падения в пропасть. Таким образом, в беспощадно-разоблачительную интонацию повествования входит щемяще-лирическая нота, что придает ему и чисто художественную завершенность. При этом сохраняется безупречная органика образного и этического строя романа. В нем нет или почти нет контрастов, все существует вместе, разделенное лишь трудноуловимой гранью, -- убожество и красота, вульгарность и поэзия, пошлый обман и искренность.

Сопоставление жизни автора и судьбы героя позволяет говорить об автобиографизме этого художественного произведения. Как и герой романа, Сэлинджер плохо учился и часто менял школы, а затем вузы, так и не получив высшего образования. Вследствие этого Джером имел напряжённые отношения с родителями, серьёзно рассорился с отцом. Герою Холдену Колфилду также не удается выстроить свои отношения с родителями. Холден мечтал об уединённой жизни; эту мечту воплотил сам Сэлинджер после публикации романа .

Самое начало повествования содержит отсылку к традициям автобиографического и воспитательного романа, от следования которым рассказчик как бы отказывается: ему «неохота … копаться» в «давидкопперфилдовской мути» . Однако упоминание романа Ч. Диккенса не случайно и на авторском уровне актуализирует англоязычную литературную традицию, с которой роман Сэлинджера коррелирует не только в части повествовательной стратегии, но и организации художественного времени и пространства.

В завязке уточняется, что Холден исключён из очередной престижной школы (Пэнси) в самый канун Рождества, ассоциирующегося с чудесами, волшебством, обновлением. Возникают аллюзии на рождественскую прозу (к которой относится проза Ч. Диккенса, считающегося родоначальником жанра святочного рассказа ). В соответствии с жанром рождественского рассказа ждет чудес, обновления и Холден.

Семантика сюжетного времени романа была отмечена профессором Чикагского университета Дж. Миллером-младшим, автором монографии «Дж. Д. Сэлинджер» (1965): канун рождества символизирует «смерть и воскресение» . И действительно, мотивная пара «смерти-воскресения», синонимичная уходу и возвращению, исчезновению и появлению, забвению и воспоминанию , прослеживается в повествовании. Уже в завязке, разговаривая с учителем накануне отъезда из очередной школы, герой с неприязнью реагирует на нравоучительную реплику: «Зачем он так говорил – будто я уже умер ? Ужасно неприятно» (курсив наш – Е.Б., Е.П.).

Интересно, что и все престижные школы и колледжи воспринимаются героем как что-то притворное, неистинное, где невозможно настоящее существование. Лживость директоров, несовпадение реклам и реальной жизни в этих учебных заведениях, не принимаемая подростком система ценностей, в парадигме которой воспитывают молодое поколение (на первом месте социальное благополучие и достаток), – всё это обусловливает восприятие Холденом мира престижных школ как пространства неподлинного существования, псевдо-жизни: «…клянусь, меня в эти аристократические колледжи никакими силами не заманишь, лучше умереть , честное слово» (курсив наш – Е.Б., Е.П.). Юноша желает выйти из лживого социального мира и жить уединённо, лишь на Рождество и Пасху принимая гостей – своих родных (сестру, брата). Однако уход не осуществляется: скорбь сестры из-за возможного расставания удерживает его.

В целом время событий, предшествующих помещению героя в лечебницу, составляет три дня (суббота, воскресение и понедельник). Можно увидеть определенную символику в днях недели: суббота, наполненная воспоминаниями, аккумулирует прошлую жизнь, в воскресенье он исповедуется перед сестрой Фиби и ему дается шанс на воскрешение, а понедельник воспринят им как новый этап жизни: именно в понедельник он хочет уехать далеко-далеко и начать новую жизнь. Ретроспекция расширяет хронологические границы повествования, а горизонт взгляда Холдена (социальный мир Америки от высших чиновников до самых низов) позволяет выйти за границы только психологического романа, поставить проблемы нравственных ориентаций поствоенного общества конца 1940 – начала 1950-х годов. Тем не менее, в фокусе изображения – судьба и внутренний мир одного подростка.

Особо значим в романе хронотоп дороги. М.М. Бахтин писал: «”Дорога” – преимущественное место случайных встреч. <…> Здесь своеобразно сочетаются пространственные и временные ряды человеческих судеб и жизней… Это точка завязывания и место совершения событий» . Герой романа Сэлинджера – это герой дороги, который находится в движении и пространственно, и ментально. Сам процесс письма-воспоминания является метафорой дороги. Его поведение в дороге (месте случайностей и случайных встреч) служит значимой характеристикой персонажа: по пути на соревнования по фехтованию он забывает в вагоне поезда шпаги (что свидетельствует о малой ценности этого рода занятий и самого состязания для Холдена); следуя из школы Пэнси домой, в вагоне он встречается с мамой одного из воспитанников школы, и рассказывает ей о её сыне как хорошем человеке, при этом презирая его (это указывает на способность ко лжи для поддержки другого человека).

Колфилд не желает вписываться в общество, ценности которого презирает, но при этом он не асоциален: оценивая поведение людей как фальшивое, он идёт на контакт, который оказывается дискомфортным и даже травмирующим. Поэтому он без сожаления покидает места и людей, но при этом он не имеет никаких четких планов на будущее. Об этом свидетельствует диалог с сестрой; она допытывается у него, кем бы он хотел быть. Герой не может определиться с профессией: «Адвокатом, наверно, неплохо, но мне все равно не нравится…». И ему приходят на ум слова песенки, в которых он заменяет одно слово, произнося «Если ты ловил кого-то вечером во ржи…». Фиби, его сестра, поправляет, цитируя Бёрнса: «Не так! Надо “Если кто-то звал кого-то вечером во ржи”».

Стихотворение Р. Бёрнса представляет любовный этюд, завершающийся четверостишьем: «И какая нам забота, // Если у межи // Целовался с кем-то кто-то // Вечером во ржи!..». В сознании Холдена лирический сюжет любовной встречи, связанной с приближением к нарушению границы (межи), не актуализируется, но возникает пространственный образ ржаного поля, скрывающего опасность – пропасть. Он признается сестренке: «Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. <…> А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело – ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть».

Мотив ловли, семантически связанный с целеполаганием и охотой, заслуживает отдельного исследования. Интересно отметить такую деталь, как красная охотничья шапка Холдена. Она и выделяет его из толпы (по своей шапке он сразу опознаёт сестру, надевшую её), соответственно, подчёркивает его индивидуальность, которую он подчёркивает головным убором. Но охотничья шапка и контрастирует с внутренним миром подростка: охотник чётко ориентирован на какую-то цель, а Холден не знает, чего он хочет, пока не возникает мысль о спасении детей, с которыми нет желания общения, а есть цель оградить их от падения («звать» в стихотворении Бёрнса заменяется им глаголом «ловить»). Ориентация на спасение детей – важная характеристика персонажа. С детьми Холден почти не пересекается (чаще наблюдает их со стороны), однако именно детские игры на лоне природы (во ржи) представляются ему символом чего-то настоящего, противоположного фальши социального мира взрослых, но потенциально опасного.

Не принимая социальную жизнь мегаполисов, Холден (важна семантика его имени – «живущий в глубокой долине», содержащая значения глубины и отъединённости) видит только один способ разорвать связи с окружающим миром – побег. Он фантазирует, что мог бы притвориться глухонемым, чтобы не общаться с людьми (опять поддерживается мотив немоты, заданный в эпизоде подмены глагола «звать» на «ловить»); уединится вдали от всех и жить естественной жизнью, где не будет лжи. Но сбежать из Нью-Йорка Холдену не удаётся. С одной стороны, его держит любовь к младшей сестрёнке Фиби, решившей отправиться в путь вместе с ним; с другой – в нём не хватает решимости, опыта, взрослости. Как отметила И.Л. Галинская, «Холден Колфилд находится в «бегстве» и в «поисках», хотя бежать ему некуда, а поиски героя приводят его обратно домой» .

Мотив бегства / желания ухода из обстоятельств своей жизни поддерживается эпизодами про «уток». Размышления о том, «куда деваются утки» из пруда в Центральном парке, не дают герою покоя. С этим вопросом Холден дважды обращается к случайным людям – таксистам, которые раздражаются кажущейся бессмысленностью вопроса.

Но перелёт уток – это вопрос об альтернативе, которую Холден не видит, не может определтить. Примечательно, что герой вспоминает об этом в тот момент, когда не знает, куда идти. В первый раз, когда покинул школу, по привычке назвал таксисту домашний адрес, но по дороге вспомнил, что домой нельзя и оказался на распутье: куда податься. Второй раз, переезжая из гостиницы в бар. Герой словно бежит от самого себя, от своих проблем, вопросов, не дающих покоя. Кажущийся бессмысленным вопрос про то, куда деваются утки из прудика в Центральном парке, обретает экзистенциальный смысл: для героя кажется, что от ответа зависит его собственная жизнь.

В третий раз, не зная, где ему ночевать, Холден добирается до этого прудика с утками, преодолевая страх темноты. Он видит наполовину замерзший прудик и не обнаруживает там никаких уток. «Он наполовину замерз, а наполовину нет. Но никаких уток там не было». Этот наполовину замерзший прудик вызывает ассоциации с самим Холденом: он тоже как будто наполовину замёрз, разочаровавшись в окружающем его мире, где царят ложь и лицемерие, но какой-о своей частью – готов к теплу, к жизни. Возле этого прудика он размышляет о жизни и смерти, представляет, каким будет мир без него. К нему приходит осознание, что по-настоящему его любит сестренка Фиби, и он отправляется домой, больше не вспоминая про уток.

К окружающим его взрослым Холден испытывает сложные чувства. Многие демонстрируют алчность и корысть (директор школы), неспособность понять поведение, не соответствующее их представлениям о должном (учитель истории Спенсер, отец). Сложны и отношения со сверстниками, так как школьники – порождение той же социальной системы, где действует жестокость, продажность, ранжирование не по личным (отвага, доброта, отзывчивость и пр.), а внешним (привлекательность, ухоженность), в том числе социальным (одежда, достаток) качествам. Воспитание подростка в романе сводится к навязыванию образовательных и жизненных целей, для достижения которых нужно успешно учиться, поэтому забота родителей выражается в переводе Холдена из одной престижной школы в другую. Но социальная самореализация не мотивирует Холдена, так как представляется ему чем-то внешним, не отражающим подлинное существование, истинные цели: «Если стать адвокатом, так будешь просто гнать деньги … и ходить этаким франтом …, словом, как в кино, в дрянных фильмах». Поэтому он формулирует не социальную, а экзистенциальную цель – стать «ловцом детишек», играющих рядом с пропастью: «…я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. <…> Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему», – признается он.

Холден упрекает окружающих в фальши , но и о себе многократно говорит, что он враль. Параллель фальшь / ложь провоцирует разобраться, чем отличается Холден от окружающих. И оказывается, что его ложь гуманна, направлена на поддержание другого человека, а главное лишена корысти, выгоды: так он сочиняет героическую историю о своём жестоком однокласснике для его матери: «С матерями всегда так – им только рассказывай, какие у них великолепные сыновья». Другие ситуации лжи связаны с самозащитой, являются способом выйти из неприятных обстоятельств: он врёт учителю истории, чтобы освободиться от нравоучительного разговора; врёт проститутке, не желая вступать с ней в отношения. Эпизод с последней проявляет, что, во-первых, защитить он себя не может, во-вторых, в пограничной ситуации он требует справедливости, опасно честен. Так, он готов заплатить проститутке за не оказанные услуги, но не собирается переплачивать (это при том, что он не алчен, легко расстаётся с деньгами, отдавая их на благотворительность, например). То, что у него всё равно забирают лишние пять долларов, вызывает слёзы, Холден плачет. Плач как знак невзрослости героя, его чувствительности и одновременно неспособности совладать с эмоциями, справится с обстоятельствами, повторяется как минимум дважды.

Жанровый канон рождественского рассказа «предполагает нравственное преображение героя», что, как правило, находит отражение и в повествовании, и в специфике художественного хронотопа . Герой рассказывает о произошедших с ним событиях спустя год, находясь в санатории, где с ним беседуют психоаналитики: «…расскажу ту сумасшедшую историю, которая случилась прошлым рождеством . А потом я чуть не отдал концы , и меня отправили сюда отдыхать и лечиться» (курсив наш – Е.Б., Е.П.). Он словно пережил символическую смерть, «упав в пропасть», и теперь имеет шанс на возрождение. Однако, оставляя финал открытым, Сэлинджер следует не диккенсовской, а более поздней традиции рождественского рассказа, где возможность чуда ставится под сомнение. Желание счастливого (святочного, чудесного) финала понятно, однако в романе наряду с мотивом Рождества и Пасхи реализуется мотив карусели.

В финальных строках своих записей герой описывает, как Фиби каталась на карусели: «И тут начало лить как сто чертей. Форменный ливень, клянусь богом. Все матери и бабушки – словом, все, кто там был, встали под самую крышу карусели, чтобы не промокнуть насквозь, а я так и остался сидеть на скамейке. <…> Охотничья шапка еще как-то меня защищала, но все-таки я промок до нитки. А мне было все равно». Возникает ассоциация карусели с жизнью, с вращающейся землей. Карусель противоположена дороге как замкнутый маршрут, определённость неизвестности индивидуального пути; как коллективное движение – персональному. Кроме того, карусель содержит семантику развлечения, того, что не связано с серьёзным. Холден наблюдает вращение карусели со стороны, не спасаясь вместе со всеми под крышей аттракциона, даже когда начался ливень. Он остается один, отстраняясь от толпы, от окружающих, наблюдая их со стороны (даже любимую им Фиби, которую, стоит заметить, он отказывается брать с собой в «новую жизнь», понимая, что это невыход, а побег и тупик). Образ карусели амбивалентен: с одной стороны, он связан с возвращением, головокружительной радостью, с другой стороны, он имеет и семантику вечного повторения, безальтернативного движения по замкнутому кругу. Настойчивые вопросы Холдену – будет ли он прилежно учиться в новой (повторяющей все прежние) школе, оставлены без ответа: «…меня спрашивают, буду ли я стараться, когда поступлю осенью в школу. По-моему, это удивительно глупый вопрос. Откуда человеку заранее знать, что он будет делать? <…> Мне кажется, что буду, но почем я знаю?».

Лечение не изменило сознание подростка, болезненно воспринимающего столкновения в социальной жизни и не способного примириться с фальшью и несправедливостью, с тотальным несовершенством мира. Однако процесс письма, в котором он восстановил в памяти утраченные (по разным причинам) связи, способствовал пересмотру отношения к окружающим: люди несовершенны, но всё же ценны. Писательство становится средством преодоления отчуждённости. Это подросток понимает только в конце, завершив повествование. Через исповедальное письмо он не только больше понял про себя, но и осознал ценность отношений: «…мне как-то не хватает тех, о ком я рассказывал. <…> Иногда кажется, что этого подлеца Мориса и то не хватает. Странная штука. И вы <…> расскажите про всех – и вам без них станет скучно».

Писательство примиряет подростка с окружающей его действительностью, позволяет осуществить поиск себя. Финальный ливень символичен: с одной стороны, это стена, отгораживающая его от людей, и знак печали, а с другой, – символ возможного очищения или хотя бы примирения. Погружение в прошлое – это путь Холдена к себе, в конце которого он все-таки продолжает противопоставлять себя миру, но не исключает и сближения с ним.

Интересно отметить, что внимание подростков к роману в России был устойчив и в советское время. Ю.О. Чернявская и С. Колмаков выявили, что «Над пропастью во ржи» - значимый литературный контекст в романе В. Липатова «И это всё о нём», имеющем воспитательный пафос / Чернявская Ю.О., Колмаков С.Ю. Литературный контекст в романе В. Липатова «И это все о нем» // Русская литература в современном культурном пространстве. Сб. статей по мат. VII Всероссийской науч. конф. 30-31 октября 2015. / Отв.ред. М. А. Хатямова. Томск: Изд-во ТГПУ, 2015-2016. С. 164 – 172.

Это подтверждают данные исследований: Липовка В. О., Полева Е. А. Изучение читательских интересов и потребностей семиклассников по результатам анкетирования // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2014. – № 7 (июль). – С. 81–85. – URL: .; Брякотнина Е.Б., Полева Е.А. Изучение круга чтения подростков как педагогическая проблема // Научно-педагогическое обозрение. 2016. № 2.

Борисенко А. Дж. Д. Сэлинджер: классик и современник // Сэлинджер Дж. Д. Над пропастью во ржи: Роман. Повести. Рассказы. М.: Эксмо, 2007. С. 16.

Сэлинджер Дж. Над пропастью во ржи. [Электронный ресурс]. URL : http :// readbooks . me / books /? name = nad - propastiy - vo - rji (дата посещения 27.04. 2016). Далее текст цитируется по этому источнику.

Козлова Г.А. Нравственная парадигма Ч. Диккенса в «Рождественских рассказах» (проблемы изучения творчества Ч. Диккенса в школе) // Козлова Г.А. Зарубежная литература в контексте христианской мысли: сб. науч. статей. Армавир, АГПА, 2011. [Электронный ресурс]. URL : (дата обр ащения: 12.05.2016).

Приводится по: Галинская И.Л. Философские и эстетические основы поэтики Дж. Д. Сэлинджера. [Электронный ресурс]. URL : http :// litresp . ru / chitat / ru /% D 0%93/ galinskaya - irina - ljvovna / filosofskie - i - esteticheskie - osnovi - poetiki - dzh - d - selindzhera (дата обращения: 04.05.2016).

Центр дистанционного образования "Эйдос"

Поиск смысла жизни в повести "Над пропастью во ржи» Джерома Сэлинджера"

Предмет, тип работы: Литература, исследование

Руководители:

Прожив десять месяцев в Вене, Сэлинджер вернулся в Америку, в колледж Урсинус. Но уже в середине года потеряв интерес к учебе, он перешел в Колумбийский университет. В это время Сэлинджер продолжал, писал.

Первый рассказ увидел свет, когда Сэлинджеру был двадцать один год. В течение двух лет он писал для "Сетэрдей ивнинг пост", "Эсквайра", "Мадемуазель" и многих других изданий. Потом он плавал в Вест-Индию на лайнере "Кунгсхольм", где занимался организацией досуга туристов, не прекращая писать для журналов и университетских сборников. В двадцать три года он ушел в армию и прослужил два года. Армейская жизнь писателю не нравилась, так как ему хотелось целиком посвятить себя литературе.

Сэлинджер начал работу над своей самой знаменитой повестью "Над пропастью во ржи" в 1941 году и закончил летом 1951-го. Повесть была отмечена клубом "Книга месяца" еще до того, как вышла отдельным изданием.

В этом произведении раскрывается внутренний мир нервного, ранимого подростка. На вопрос, была ли книга в какой-то степени автобиографичной , господин Сэлинджер ответил: "В каком-то смысле да, я испытал большое облегчение, когда закончил ее. Мое детство было очень похоже на детство героя книги, и было большим облегчением рассказать об этом людям".

В 1997 году Сэлинджер переехал в Новую Англию и даже купил дом в Корнише. Он планировал поехать в Европу и Индонезию. В Лондоне он хотел заняться кинематографом. По одному из его рассказов в Коннектикуте был снят фильм "Мое глупое сердце".

Около семидесяти пяти процентов его произведений написаны о молодых людях, не достигших двадцати одного года, из них сорок процентов - о детях младше двенадцати лет.

Почти каждый из рассказов Сэлинджера посвящен проблеме перехода из мира ребенка, мира неподдельности, искренних чувств – во взрослый мир – мир жестких рамок, налагаемых на стиль поведения, мысли, внутренний мир; или же сравнению этих двух миров. К рамкам очень сложно привыкнуть, они калечат и убивают все естественное и живое. Дети, конденсаторы счастья естественности и сумбурности, в каждом из рассказов ставят под сомнение “нужность” и раз и навсегда определенную, стереотипную правильность поведения взрослых. Вполне естественно для взрослого – писать о понятном ему взрослом мире, чью скрепленную раз и навсегда сургучными печатями времени и опыта определенность он так хорошо изучил. Разве взрослый, забывший о том, как нужно правильно, как должно все быть, может считаться нормальным? Он либо притворяется, подделывается с непонятной целью под ребенка, – но ведь не заметить фальшь невозможно, – либо он нездоров, неправилен, неадекватен окружающему миру, его установившей свои законы реальности.

Согласно поэтике Сэлинджера, загадочный тот человек, который не понимает относительности всего в мире, не понимает шаткости того, что называют незыблемым. Именно об этом говорит герой повести "Над пропастью во ржи"– Холден Колфилд. Все его поступки, манеры, течение его мыслей выдают в нем ребенка. И, вместе с тем, он стал как бы стереотипом подростка, вобравшим в себя, опротивевшие и пошлые качества взрослого. Холден не глуп и самоотвержен, стремится к самостоятельности, видит перед собой картину своего будущего. Очень заметно его нежелание возвращаться домой и думать о том, что с ним связанно. Он опасается излишнего родительского контроля, нравоучений. Поэтому после очередного исключения из школы, на сей раз из средней школы Пэнси за низкую успеваемость, он отправляется на поиски приключений в мир взрослых людей, категорически отвергая мысль о возвращении в родные пенаты.

Взрослые люди в его понимании безнадежные пошляки и глупцы, он высмеивает их, всячески критикует, однако сам не брезгует так называемыми взрослыми играми. Он неудержимо притягивает к себе внимание и симпатию, повзрослевший, но не взрослый. В нем горит неугасающее желание все испытать, он увлечен поиском новых впечатлений, но этот поиск все время натыкается на преграду, практически непреодолимую, из окружающих его взрослых. Холдену Колфилду трудно переступить через себя и через все то, что он называет личными номами морали, но он не особенно переживает по этому поводу, ведь это единственное, что отличает его от безликой серой толпы в суровом мире материализма.

Своих друзей Холден не воспринимает всерьез, они для него очередной объект насмешек. Ему нравится выводить их из себя, обижать, ибо он осознает всю их никчемность в его жизни. Однако не стоит представлять его напыщенным, холоднокровным снобом, все-таки в его жизни есть люди, к которым он испытывает теплые, светлые и возвышенные чувства. Это Джейн Галлахер, подруга детства. Ее он представлял совершенно иной девушкой, отличной от всех остальных, возможно ее особенность в глазах Холдена объяснялась тем, что Джейн была тем светлым лучиком, протянувшимся из мира неподдельной искренности, добра - из мира детства. Холден отчаянно отстаивал ее честь, никому не позволяя рушить ее образ, который оставался с ним с самого детства. На протяжении всего времени пребывания в Нью-Йорке, после того как он покинул школу Пэнси, Холден так и не набрался смелости позвонить ей...

Вторым главным человеком в жизни Колфилда являлась его младшая сестра Фиби, которой он в сердцах восхищался, любя ее до неистового фанатизма. Она единственная кто понимал непростую душу Холдена Колфилда, она могла даже самые сложные вещи объяснить настолько просто, что становилось смешно, от того, что ты сам ломал над этим голову столько времени прежде чем обратиться к Фиби. И как не странно именно Фиби заставила Холдена совершить, возможно, один из важнейших шагов в его жизни. Шаг к примирению с родителями. Она открыла ему глаза, на то, что в жизни действительно ценно, указала тот путь, который он искал, но почему-то всегда избегал правильного...

Ослушаться человека, которому он доверял, как самому себе Холден просто не мог...

Один из самых неоднозначных авторов, Сэлинджер маскирует свои чувства, что дает в его произведениях огромный разгул фантазии. Любая деталь значительна, упустить ее – значит не понять. Ведь главное – не проанализировать поступки героя, не увидеть в его характере какую-то показательную черту, главное – понять, почему автор наградил своего героя всем, что у него есть.

Это особенно затрагивает именно творчество Сэлинджера, и самое главное достоинство любого его произведения – не его новшество, не язык, которым оно написано, не идеалы и не художественная выразительность, главное – что в них есть часть самого автора. И если все действительно обстоит именно так, то во всем вышесказанном нет никакого смысла. Есть смысл подумать над этим!