Где родился родари в какой стране. Биография джанни родари. Издания на русском языке

Писатель Джанни Родари, прожил трудную, но удивительно яркую и счастливую жизнь, потому что посвятил ее любимому делу: творчеству на радость самым благодарным и искренним читателям – детям. Его произведения «Приключения Чиполлино», «Джельсомино в стране лжецов», «Приключения Голубой Стрелы» – это классика детской литературы, взрастившая множество поколений.

Детство и юность

Джованни Франческо Родари родился 23 октября 1920 года в коммуне Оменья, Италия. Отец Джузеппе Родари трудился пекарем, мать Маддалена Ариокки – домохозяйка. Кроме Джанни, у супругов было еще два сына – Марио и Чезаре.

Когда Джанни было 10 лет, скончался отец. Мать, забрав детей, уехала в свою родную коммуну Гавирате. Здесь женщина стала подрабатывать в домах богатых людей, а мальчики пошли в школу. Джанни перенял от отца слабое здоровье, рос болезненным мальчиком и больше любил проводить время не на улице в играх, а за чтением книг, рисованием и уроками музыки.

Два года, когда семье было совсем тяжело, Джанни учился в духовной семинарии в Севезо, где детей бедняков кормили и одевали. По окончании школы парень, который всегда был отличным учеником, стал учителем младших классов. Работа с детьми приносила молодому человеку огромную радость. Он умел с ними ладить, мог увлечь и объяснять сложные темы так, что их понимали даже слабые ученики. При этом сам себя называл учителем никудышным, зато нескучным.


В 1939 году юноша стал студентом филологического факультета Католического университета в Милане, но война прервала его планы. Он хотел пойти на фронт, но его не взяли из-за слабого здоровья. Оставшись дома, в кипящей политическими страстями Италии, Родари вступил в молодежную организацию «Итальянская ликторская молодежь», по сути, агитирующую фашизм, а затем и в партию . Впрочем, скоро он понял всю губительность этого режима.

В 1943 году, после потери на фронте двух лучших друзей и заключения брата Чезаре в концлагерь, Родари в корне меняет политические взгляды и становится участником движения Сопротивления.


В 1944-м будущий писатель вступил в Итальянскую коммунистическую партию. Стал штудировать труды , и параллельно писал сам. Вел партийную агитацию, писал листовки, заметки, очерки. Эта деятельность привела его к редакционной работе. В 1948 году он устроился репортером в газету «L’Unita».

Книги

Именно здесь, на страницах периодической печати, появились первые публикации Родари для детей. Журналисту понравилось предложение редактора – вести в газете детскую рубрику, и он с жаром взялся за дело: писал стихотворения, рассказы и сказки. Вскоре мужчина понял, что это творчество увлекает его куда больше редакторской работы, и согласился на предложение друзей переехать в Рим и возглавить детский журнал «Пионер».


Было это в 1950-м, а уже через год Родари выпускает первую книгу – сборник «Книжка веселых стихов», куда вошли такие стихотворения, как «Чем пахнут ремесла?», «Куда девались феи», «Голубой трамвай».

Чуть позже в свет выходит самое знаменитое произведение мастера – «Приключения Чиполлино». По иронии судьбы, наибольшее признание эта книга получила в Советском Союзе, где была переведена в 1953-м под редакцией .


Пожалуй, не было в Стране Советов ребенка, который не прочитал бы это произведение о приключениях Чиполлино – доброго и храброго мальчика-луковки, который борется против зла и несправедливости. Этот классический сказочный подтекст Родари облек в совершенно новую аллегоричную форму, создав современный социальный сюжет (здесь и классовая борьба, и тяготы режима, и социальная незащищенность) и подав его ярко, вкусно, под «литературным» соусом из фруктов и овощей.

В СССР коммунист Джанни Родари побывал за год до выхода «Чиполлино» на русском языке. И затем неоднократно бывал здесь (в 1963-м, 1969-м, в 1973-м – когда снимался в фильме-сказке «Чиполлино», в 1979-м) и этот период биографии назовет впоследствии одним из самых ярких и счастливых. В 1961 году на советские экраны вышел мультфильм «Чиполлино», который еще больше прославил сказку итальянского писателя.


Тем временем на родине, в Италии, признавать талант литератора не торопились. Но это не сказывается на настроении Родари и его желании творить для детей. 1960-е можно назвать пиком его литературной детской работы.

В 1958 году выходит новая сказка Родари «Джельсомино в стране лжецов» о мальчике с волшебным голосом, который, попав в заколдованную страну обманщиков, освобождает жителей от власти лживого короля и возвращает им правду. 2 года спустя опубликован сборник «Стихи в небе и на земле».


После этой работы Родари пишет цикл «Сказки по телефону» (1962) - короткие забавные истории, героями которых делает обычных итальянских ребятишек. В 1964 году выходит еще одна замечательная сказка Джанни Родари «Путешествия Голубой стрелы» о приключениях игрушек из магазина Феи, которые сами ищут себе владельцев из списка бедных детей, чьи родители не могут позволить себе купить праздничный подарок.

Эта сказка осенена заметной грустью писателя, размышляющего о том, почему же детям приходится страдать в этом несовершенном мире: герои сказки Роберто и Франческо вынуждены трудиться наравне со взрослыми, а маленькая девочка замерзает с куклой в руках. Особое внимание автор уделяет необходимости хорошего образования детей. С этой идеей написана книга «Какие бывают ошибки», в которой грамматические ошибки оживают и становятся главными действующими лицами.


А в 1966 году отдельным изданием выпущена сказка «Торт в небе». В этом повествовании автор описывает, как вместо атомной бомбы в небе над Италией оказался, к восторгу всех детей, гигантский торт. Сказки Родари справедливо называют «игрушками из слов». Они изящно написаны, легки для восприятия, увлекательны, как хоровод. Добрые и мудрые произведения искрятся фантазией и в то же время отражают реальную жизнь, за что еще больше любимы и интересны читателю.

Параллельно с писательской деятельностью Джанни Родари всю жизнь работает как журналист. В 1957 году сдал экзамены, чтобы подтвердить это профессиональное звание. Работал в журнале для юношества «Авангард», в газете «Паэзе сера», где до конца жизни был литературным сотрудником.


В 1967 году Джанни Родари признан лучшим писателем Италии. К автору, наконец, пришло призвание, его книги издаются миллионными тиражами и переведены на десятки языков мира. Родари еще раз подтвердил свой гениальный талант в 1970-м, когда получил Международную золотую медаль имени – высшую награду в детской литературе.

В 70-е годы из-под пера писателя выходит цикл произведений «Как путешествовал Джованнино по прозванию Бездельник», «Грамматика фантазии» (1973), «Жил был дважды барон Ламберто».

Личная жизнь

Писатель долго не задумывался о личной и семейной жизни, женился довольно поздно – в 33 года. Его женой стала Мария Тереза Ферретти.


Через 4 года у супругов родилась дочь Паола. Автор часто брал ее в свои поездки, посещал с девочкой и Советский Союз.

Смерть

К концу 70-х у Джанни Родари ухудшилось здоровье: писатель страдал плохим кровообращением из-за заболевания сосудов ног. Врачи настояли на операции, но мужчина не перенес ее и скончался на операционном столе 14 апреля 1980 года в Риме.

  • В 1973 году в СССР был поставлен фильм-сказка «Чиполлино» Тамары Лисициан, где Джанни Родари сыграл самого себя, то есть автора.

Джанни Родари в фильме «Чиполлино» в роли самого себя
  • Сказка «Приключения Чиполлино» входит в список вредоносной литературы, которая не рекомендуется в России для прочтения детьми до 12 лет согласно Федеральному закону РФ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» (2012).
  • Джанни рассказывал детям смешные истории, задавал неожиданные вопросы:
«Что бы ты делал, если бы в дверь постучался крокодил?»

Библиография

  • 1950 – «Книжка веселых стихов»
  • 1951 – «Приключения Чиполлино»
  • 1952 – «Поезд стихов»
  • 1959 – «Джельсомино в стране лжецов»
  • 1960 – «Стихи в небе, и на земле»
  • 1962 – «Сказки по телефону»
  • 1964 – «Путешествие Голубой Стрелы»
  • 1964 – «Какие бывают ошибки»
  • 1966 – «Торт в небе»
  • 1973 – «Как путешествовал Джованнино по прозванию Бездельник»
  • 1973 – «Грамматика фантазии»
  • 1978 – «Жил-был дважды барон Ламберто»

Джанни Родари (23.10.1920 – 14.04.1980) родился в итальянском городке Оменья. Отец, владелец небольшой пекарни и булочной, умер от воспаления легких, когда мальчику не было еще и десяти лет. Для семьи Джанни Родари наступили тяжёлые времена. Мать приняла решение переехать с детьми в свою родную деревню Варесотто, где устроилась служанкой к состоятельным людям, но денег всё равно катастрофически не хватало. Джанни Родари рос очень болезненным, но, тем не менее, жизнерадостным и увлекающимся ребёнком. Он много читал, сочинял стихи, учился играть на скрипке и прекрасно рисовал. Школьные годы Джанни Родари вынужден был провести в семинарии, где детей из бедных семей бесплатно учили, кормили, одевали. Окончив семинарию в 1937 году, он устроился преподавателем начальных классов, совмещая работу с заочной учебой на филологическом факультете Миланского католического университета, который ему так и не удалось окончить.Занимаясь с детьми, Джанни Родари придумывал забавные игры, стараясь сделать образовательный процесс весёлым, увлекательным. Избежав призыва армейского призыва во время Второй мировой войны по причине плохого здоровья, Джанни Родари стал активным участником Движения Сопротивления, а за год до окончания войны стал членом коммунистической партии Италии. С 1948 года Джанни Родари начал работать репортёром газеты итальянских коммунистов «Унита». Узнав об учительском прошлом молодого сотрудника, главный редактор издания поручил Джанни Родари подготовку рубрики «Детский уголок» для воскресных выпусков газеты. Именно для этой рубрики молодой журналист написал свои первые стихи и сказки для детей. В 1950 году его назначили редактором иллюстрированного еженедельника «Пионер», где год спустя впервые была опубликована сказка «Приключения Чиполлино». Тогда же Джанни Родари опубликовал первый сборник стихов для детей «Книжка весёлых стихов» (всего за тридцать лет творческой деятельности у него вышло полтора десятка детских книжек). В 1952 году Джанни Родари впервые посетил Советский Союз – страну, первой «признавшей» его литературный талант. Стоит отметить, что публикация произведений «прогрессивных зарубежных авторов» была одним из довольно распространённых методов идеологической борьбы с «акулами капитализма»: зачастую только щедрые гонорары советских издательств помогали обличителям язв буржуазного общества держаться на плаву, продолжая заниматься литературным творчеством. Книги Джанни Родари, грампластинки с записями его сказок расходились у нас миллионными тиражами. Помимо нескольких мультипликационных фильмов были сняты два полнометражных кинофильма, в одном из которых писатель сыграл самого себя. Но интерес к Джанни Родари со стороны советских властей нельзя объяснить исключительно остросоциальностью его произведений. Если бы это было действительно так, то имя итальянского сказочника-коммуниста было бы уже давно забыто. Джанни Родари импонирует читателям, прежде всего, чувством юмора и неисчерпаемой фантазией. Именно благодаря им даже неуёмное политическое рвение взрослых обернулось для детей только благом. Справедливости ради надо сказать, что у себя на родине Джанни Родари был долгое время известен, прежде всего, как журналист. Его книги для детей изначально особенной популярностью не пользовались. Напротив, сказки Джанни Родари итальянские издатели считали излишне абстрактными и отказывались их публиковать. Но после того как в середине 60-х годов писатель получил несколько престижных европейских литературных премий, его произведения включили в школьные хрестоматии, а сам он был удостоен звания лучшего писателя Италии 1967 года. Главной же наградой стала для Джанни Родари Золотая медаль имени Г.Х. Андерсона, полученная в 1970 году. Чтобы содержать семью, Джанни Родари приходилось очень много работать. Он ежедневно писал заметки и фельетоны, редактировал детскую рубрику, вёл передачи на радио, сочинял стихи и сказки. Такой изнуряющий темп жизни стал причиной возникновения у Джанни Родари серьёзных проблем с сердцем. Хирургическое вмешательство оказалось неудачным, вызвав осложнения, которые привели к скоропостижной смерти писателя. Несмотря на всемирную славу (произведения итальянского сказочника переведены на тридцать языков мира), Джанни Родари до конца своих дней работал редактором литературного отдела газеты «Паэзе сера».

23 октября исполняется 90 лет со дня рождения итальянского писателя и журналиста Джанни Родари.

Итальянский писатель и журналист Джанни Родари (Giaanni Rodari) родился 23 октября 1920 года в городке Оменья на севере Италии. Отец мальчика Джузеппе Родари был булочником — владельцем небольшой пекарни и магазинчика "Хлебобулочные изделия и продовольственные товары".

В детстве Джанни Родари много болел, был очень слабым ребенком. Несмотря на это учился играть на скрипке, сочинял стихи, с удовольствием рисовал и мечтал стать знаменитым художником. Когда мальчику исполнилось 9 лет, умер отец. В семье настали трудные дни. Чтобы прокормить семью (у Джанни было еще два брата - Чезаре и Марио), мать устроилась работать служанкой в богатый дом.

Учиться Джанни Родари пришлось в духовной семинарии — там не только учили детей бедняков, но еще и бесплатно кормили и одевали.

Окончив семинарию в 1937 году, он был вынужден идти работать , чтобы помогать семье. Родари стал учителем в начальной школе и одновременно посещал лекции на филологическом факультете Миланского университета, читал литературу по философии и обществоведению — Шопенгауэра, Ницше, Троцкого, Ленина.

После "Пионера" Родари работал в журнале для юношества «Авангард», потом он перешёл в массовую левую газету "«Паэзе сера", где до конца жизни работал литературным сотрудником. Его фельетоны почти ежедневно появлялись на её страницах. Печатался также в различных итальянских изданиях, вел рубрику для детей на радио.

За три десятилетия литературной работы Джанни Родари выпустил в свет более дюжины книжек для детей — в стихах и прозе. В стихах Родари (сборники "Книжка весёлых стихов", 1951; "Поезд стихов", 1952; "Стихи в небе и на земле", 1960; и др.) проявилось умение писателя раскрыть в привычном и малом явлении сложность и значительность мира.

Очень интересны и содержательны сказки Родари. Самая известная из них — сказка повесть "Приключения Чиполлино" (1951, русский перевод Маршака увидел свет в 1953 году) о мальчике-луковке и его друзьях. Герои этой сказки живут в фантастической стране, населенной человечками-овощами, человечками-фруктами. В сказке постоянно сочетаются реальность и вымысел. Автор взял за правило: развлекая, говорить и о серьезном. Бодрый, никогда не унывающий Чиполлино защищает бедных, борется за справедливость, выступает против жестокости и зла.

Произведение получило особенно широкую популярность в СССР , где по нему были сняты мультфильм (1961), а затем и фильм сказка "Чиполлино" (1973), где Джанни Родари снялся в эпизодической роли.

Родари написал еще несколько сказок: "Приключения Голубой стрелы" (1952), "Джельсомино в Стране лжецов" (1959), "Сказки по телефону" (1961), "Торт в небе" (1966) и др.

Единственной книгой, которую автор адресовал взрослым , но которую, как он шутил, "по ошибке" прочли многие ребята, была "Грамматика фантазии" с подзаголовком — "Введение в искусство придумывания историй". В этой книге Родари пытается научить взрослых придумывать занимательные истории, чтобы пробудить фантазию своих детей, помочь им развить столь ценное для человека качество.

В Италии Джанни Родари долгое время оставался неизвестен как писатель , да и сам себя он воспринимал только как журналиста. Его имя стало популярным прежде всего благодаря многочисленным переводам на русский язык. Лучшие переводы стихов Родари принадлежат Самуилу Маршаку. Только после того, как в 1953 году "Приключения Чиполлино" были переведены на русский язык, началось триумфальное шествие произведений Джанни Родари по всему миру. Со временем и на родине писателя — в Италии стихи и сказки Родари стали включать в школьные учебники.

К писателю пришла известность , миллионные тиражи книг, высокие литературные звания и награды. За книгу "Торт в небе" Джанни Родари получил общеевропейскую премию и золотую медаль. Высокими наградами были отмечены "Джип в телевизоре" и "Книга ошибок". В 1967 году он был признан лучшим писателем Италии. А в 1970 году за совокупность всех произведений Джанни Родари была присуждена Международная Золотая Медаль имени Ханса Кристиана Андерсена - самая высокая награда в детской литературе.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников.

Детский писатель , сказочник и журналист .

Биография

Родари умер от тяжёлой болезни 14 апреля 1980 года в Риме .

Семья

  • Отец - Джузеппе Родари (итал. Giuseppe Rodari ).
  • Мать - Маддалена Ариокки (итал. Maddalena Ariocchi ).
  • Первый брат - Марио Родари (итал. Mario Rodari ).
  • Второй брат - Чезаре Родари (итал. Cesare Rodari ).
  • Жена - Мария Тереза Ферретти (итал. Maria Teresa Ferretti ).
    • Дочь - Паола Родари (итал. Paola Rodari ).

Избранные произведения

  • Сборник «Книжка весёлых стихов» (Il libro delle filastrocche , 1950)
  • «Наставление пионеру» (Il manuale del Pionere , 1951)
  • «Приключения Чиполлино » (Il Romanzo di Cipollino , 1951; выпущено в 1957 году под названием Le avventure di Cipollino )
  • Сборник стихов «Поезд стихов» (Il treno delle filastrocche , 1952)
  • «Джельсомино в Стране лжецов » (Gelsomino nel paese dei bugiardi , 1959)
  • Сборник «Стихи в небе, и на земле» (Filastrocche in cielo e in terra , 1960)
  • Сборник «Сказки по телефону» (Favole al telefono , 1960)
  • «Джип в телевизоре» (Gip nel televisore , 1962)
  • «Планета рождественских ёлок» (Il pianeta degli alberi di Natale , 1962)
  • «Путешествие Голубой Стрелы » (La freccia azzurra , 1964)
  • «Какие бывают ошибки» (Il libro degli errori, Torino, Einaudi , 1964)
  • Сборник «Торт в небе» (La Torta in cielo , 1966)
  • «Как путешествовал Джованнино по прозванию Бездельник» (I viaggi di Giovannino Perdigiorno , 1973)
  • «Грамматика фантазии» (La Grammatica della fantasia , 1973)
  • «Жил-был дважды барон Ламберто» (C’era due volte il barone Lamberto , 1978)
  • «Бродяжки» (Piccoli vagabondi , 1981)

Издания на русском языке

  • Джанни Родари. Приключения Чиполлино / Г. В. Языкова. - Москва: Детская литература, 1965. - 256 с.
  • Родари Джанни. Зоопарк историй/ Худож. Фульвио Теста; пер. с итальянского К. Тименчик. - М .: Детский Медиа, 2010. - 40 с. - ISBN 978-5-9993-0030-0 .

Избранные рассказы

  • «Бухгалтер и бора»
  • «Гвидоберто и этруски»
  • «Дворец из мороженого»
  • «Десять килограммов Луны»
  • «Как Джованнино потрогал нос у короля»
  • «Лифт к звёздам»
  • «Маги на стадионе»
  • «Мисс Вселенная с тёмно-зелёными глазами»
  • «Робот, которому захотелось спать»
  • «Сакала, пакала»
  • «Сбежавший нос»
  • «Сиренида»
  • «Человек, который купил Стокгольм»
  • «Человек, который хотел украсть Колизей»
  • Цикл рассказов о близнецах Марко и Мирко

Фильмография

Анимация

  • «Мальчик из Неаполя
  • «Чиполлино » - мультипликационный фильм ()
  • «Рассеянный Джованни » - мультипликационный фильм ()
  • "Голубая стрела" - мультипликационный фильм. Союз. (1985)
  • «Путешествие „Голубой Стрелы“ » - мультипликационный фильм ()

Игровое кино

  • «Торт в небе » - художественный фильм ()
  • «Чиполлино » - художественный фильм ()
  • «Волшебный голос Джельсомино » - художественный фильм ()
  • «Lorenz im Land der Lügner» - художественный фильм, сочетание игрового и мультипликационного кино (Германия , , реж. Юрген Брауэр). Вольная интерпретация сказки Джанни Родари «Джельсомино в стране лжецов»

Музыка

  • - опера «Торт в небе» Александра Фридлендера

Память

  • Именем писателя назван астероид 2703 Родари , открытый в 1979 году

Напишите отзыв о статье "Родари, Джанни"

Примечания

Ссылки

  • www.rodari.ru/
  • www.giannirodari.it/
  • Джанни Родари
  • Джанни Родари
  • Джанни Родари
  • Джанни Родари
  • Ника Дубровская
  • Лоллий Замойский

Отрывок, характеризующий Родари, Джанни

– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.

В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.

23 октября 1920 года, в северо-итальянском городке Оменья, в семье владельца маленькой пекарни родился мальчик Джанни, которому суждено было стать одним из лучших сказочников Италии. Его отец, Джузеппе Родари, был главой многочисленной семьи и вовсе не богатым человеком – да и вся Италия в начале XX века была очень далека от процветания. Людям приходилось отправляться на заработки в соседние государства – Францию, Швейцарию, Германию. Но пекарь Родари сумел найти свое место в жизни, и кое-как семья сводила концы с концами.

Детство будущего сказочника протекало в любящей семье, но родился он слабым и часто болел. Родители много времени уделяли общению с детьми, учили их рисовать и играть на скрипке. Тяга к рисованию у Джанни была столь велика, что одно время он даже мечтал стать художником. Еще ему хотелось сделаться мастером игрушек, чтобы дети играли необычными и никогда не надоедающими механическими игрушками, которые никогда бы им не надоедали. Всю жизнь он считал, что игрушки для детей столь же важны, как и книги. В противном случае дети просто не смогут правильно относиться к окружающему миру, не станут добрыми.

Джанни исполнилось всего девять лет, когда на семью обрушилась страшная трагедия. Произошла она из-за любви Джузеппе Родари к животным – в сильный дождь он подобрал на улице котенка, жалкого и мокрого, а по дороге домой сам промок до костей и сильно простудился. Всего неделя понадобилась пневмонии, чтобы свести в могилу жизнерадостного и любимого всеми отца семейства. Для вдовы и детей настали трудные времена. Чтобы хоть как-то прокормить семью, мать устроилась в богатый дом на работу служанки. Лишь это позволило Джанни и его двум братьям Марио и Чезаре выжить.

Обычная школа семье Родари была не по карману, а потому Джанни начал заниматься в духовной семинарии, где бесплатно и учили, и кормили, и даже одевали семинаристов из бедных семей. Мальчик очень скучал в семинарии. Позже Родари говорил, что более нудных дней, чем обучение в семинарии, он за свою жизнь вспомнить не может, и утверждал, что для такой учебы нужно обладать терпением и воображением коровы. Все, что заинтересовало Джанни в этом учебном заведении – библиотека. Здесь он смог прочесть множество удивительных книг, которые будили фантазию мальчика и дарили ему светлые мечты. Несмотря на любовь к рисованию, оценки по этому предмету в семинарии у Джанни были неизменно плохими. Настоящим художником он, конечно же, не стал, но упорство позволило ему развить в себе удивительную зоркость и буквально на лету схватывать самую суть вещей. Правда, воплощал он эти картины в словах.

В 1937 году Джанни Родари закончил семинарию и сразу же устроился на работу, чтобы приносить в семью деньги. Он стал преподавать в начальной школе, а одновременно посещал лекции по филологии в Миланском университете и с огромным интересом самостоятельно изучал философию и обществоведение, осваивая труды Ницше, Шопенгауэра, Ленина и Троцкого. На своих уроках в школе Родари старался упростить обучение для детей и для этого придумывал поучительные и забавные истории. Под его руководством ученики возводили домики из кубиков с буквами и совместно со своим учителем придумывали сказки. Возможно, что Родари, очень любивший детей, стал бы учителем с мировым именем, но Вторая мировая война сломала множество судеб. Повлияла она и на Джанни Родари.

Правда, в армию его не взяли – не прошел медицинскую комиссию, но многих друзей и знакомых Родари арестовали, двое из них погибли, а брат Чезаре попал в концлагерь. В результате Родари понял, что с происходящим в мире необходимо бороться, и вступил в Движение Сопротивления, а перед концом войны, в 1944 году стал членом Итальянской коммунистической партии. Окончание войны застало Родари на партийной работе. Он часто бывал на заводах и фабриках, в деревнях и селах, а также принимал участие во многих митингах и демонстрациях. В 1948 году Джанни начал работать в газете «Единство» («Унита») журналистом. Ему пришлось немало ездить по стране, добывая новости для своей газеты. Через некоторое время главный редактор газеты предложил молодому журналисту отдельную тему воскресных номеров, посвященную детям, и Родари принимается вести «Детский уголок». На этих страницах он размещает свои собственные занимательные и веселые стихи и сказки, полные фантазии и доброты. Позже многие издания перепечатывали эти истории, полные улыбок и выдумки.

Руководители компартии быстро оценили талант и упорство Родари. Ему дают поручение организовать журнал «Пионьере», предназначенный для детей, и стать его редактором. Именно на страницах «Пионьере» в 1951 году появилась знаменитая сказка «Приключения Чиполлино». Сказка была не столько волшебной, сколько бытовой – в ней человечки-овощи и человечки-фрукты, хотя и жили в фантастическом государстве, но их жизнь очень походила на реальную жизнь бедных итальянцев.

Сам Родари считал, что талантом издателя он обделен, однако занимался редактированием нового журнала целых три года, после чего был переведен в молодежный журнал Итальянской компартии «Авангард». Через некоторое время он покинул эту должность и стал сотрудником массовой левой газеты «Паэзе Сера». Практически ежедневно на страницах этой газеты появлялись фельетоны Родари, что делало ее еще более популярной. Однако кресла начальника Родари больше никогда не занимал.

В 1952 году Родари был впервые приглашен в Советский Союз. Здесь он общался с детскими писателями и поэтами, а уже в следующем году в советской печати появились переводные версии стихов итальянского сказочника и его знаменитого «Чиполлино». Переводы выполнил Самуил Маршак. Одновременно с выходом в Советском Союзе «Приключений Чиполлино» Джанни Родари сочетался браком с Марией Терезой Феретти. Дочь Паола у четы Родари родилась четыре года спустя, в 1957 году. В этом же году в жизни Родари произошло еще одно важное событие – он сдает экзамен и получает звание журналиста-профессионала.

Когда Паолину отец впервые взял с собой в Советский Союз, она попросила показать ей магазины игрушек. Каково же было удивление Родари, когда он увидел в витринах «Детского мира» персонажей своих собственных сказок – Чиполлино, принца Лимона, синьора Помидора и других. Для писателя подобное зрелище было ценнее любого триумфа – герои его сказки стали настоящими игрушками!

Джанни Родари написал еще множество сказок, в числе которых «Джельсомино в Стране Лжецов», «Приключения Голубой Стрелы», «Торт в небе», «Сказки по телефону», но сам себя считал не писателем, а журналистом. Да и в родной Италии очень долго его популярность оставалась чрезвычайно низкой, и можно сказать, что мир узнал о прекрасном сказочнике через другую страну – Советский Союз. Лишь в 1967 году Джанни Родари объявили лучшим писателем на родине, но произошло это уже после того, как его книга «Торт в небе» была удостоена общеевропейской премии и золотой медали. Сочинения Родари начали включать в школьную программу, а также снимать по ним мультипликационные и художественные фильмы.

Для взрослых он написал одну-единственную книгу – «Грамматику фантазии», имеющую подзаголовок «Введение в искусство придумывания историй». Как шутил сам автор, эту книгу прочли «по ошибке» множество ребят, и она перестала принадлежать взрослым. Хотя Родари сочинил ее лишь для того, чтобы научить родителей придумывать волшебные истории для своих детей.

Триумф Джанни Родари состоялся в 1970 году, когда за все свои произведения ему присудили Международную Золотую Медаль имени Ганса Христиана Андерсена – самую высокую награду в области литературы для детей.

Великий итальянский сказочник Джанни Родари умер от тяжелой болезни 14 апреля 1980 года, в Риме. Для многих эта смерть стала неожиданностью – ведь ему не исполнилось и шестидесяти лет. Со всего мира его жене и дочери пришли тысячи телеграмм с соболезнованиями.

Если верить словам древнегреческого мудреца о том, что люди живут в написанных ими книгах, то Джанни Родари будет жить вечно – в своих прекрасных героях и в сердцах детей, которые их полюбили.