Gorshok, kolgotki, babushka: Воспитание детей и материнство в России глазами американки. Что замечают за собой иностранцы, слишком долго живущие в россии

1. Babushka’s (Grandmothers) often center of families. Take care of children and are tough. They will take no grief from anyone. They will push you on Metro or out of way at store to get to front of line.

Бабушки часто играют центральную роль в семье. Они воспитывают детей и имеют трудный характер. Они никого не пожалеют. Они толкаются в метро и в магазинах, чтобы встать впереди очереди.

2. Russia is child centered society. Most absolutely love their children. Children become a good discussion point, when you have become friends.

Российское общество ориентировано на детей. Большинство обожают своих детей. Дети - хорошая тема для разговора, когда вы станете друзьями.

3. The new Russians have different set of values than older Russians. They often are focused upon conspicuous consumption and acquisition.

У молодых (новых) русских система ценностей отличается от системы ценностей старшего поколения. Молодые сосредоточены на потреблении и приобретении.

4. This is difficult period for pensioners. The are often poor, resentful of government inaction and afraid that society has left them behind, and questioning if anyone still appreciates their contributions.

Сейчас тяжелые времена для пенсионеров. Они часто бедны, обижены на бездействие государства и опасаются что общество оставило их, а также задаются вопросом, нужны ли они кому–либо вобще.

5. Role of “Kitchen Culture” You have been accepted into Russian society, when you can sit late at night in a Russian kitchen with borscht bread, vodka and discuss philosophy. Be prepared for longer and more intense personal discussions than most Americans are accustomed to.

Роль “Кухонной культуры”. Считайте, что вы приняты в русское общество, если вы сидите поздним вечером на русской кухне с борщом, хлебом, водкой и философствуете. Будьте готовы к более длительным и глубоким личным беседам, в отличие от того к чему привыкло большинство американцев.

6. You will see war memorials in each city…and veterans with their ribbons. The war killed one of three people in many places and was shaping event for that generation. Russians have great difficulty understanding why we pay so little attention to past wars.

Вы увидите военные мемориалы в каждом городе… и ветеранов со своими наградами. Война убила каждого третьего во многих местах и являлась формирующим событием для того поколения. Русским тяжело понять почему мы уделяем так мало внимание прошлым войнам.

7. If you are invited to homes, bring candy, flowers or a bottle of wine or liquor. Never refuse an invitation to a home or dacha. It is in homes that you really get to know people.

Если вас пригласили в гости, приносите с собой конфеты, цветы или бутылку алкоголя. Никогда не отказывайтесь от приглашения в гости или на дачу. Именно в гостях вы по–настоящему узнаете людей.

8. Remember March 8th, which is International Women’s Day. You will give gifts to the women in our office. If you are either working in Russia or with them on teams, remember to give gifts or congratulate them on that day.

Помните о 8 марта, Международном женском дне. Вам нужно будет дарить подарки женщинам на работе. Если вы работаете в России или в команде с русскими, не забывайте дарить подарки и поздравлять в этот день.

9. Little business is done in last half of December or first part of January and half of May during holidays. Plan ahead on your projects knowing that many are on holiday or not in office. It is worst time to schedule meetings.

Мало работы делается во второй половине декабря, первой половине января и в первой половине мая, во время праздников. Заранее составляйте расписание, зная что многие в эти дни не на работе. Это худшее время для планирования встреч.

10. Don’t forget thirteen day difference in holidays between Julian and Gregorian calendars…for Russian Christmas.

Не забывайте про тринадцатидневную разницу между юлианским и грегорианским календарями… из–за русского Рождества.

11. Number of Russian traditions. These include:

Русские традиции. Включают в себя:

* Leave your shoes at doors of homes or apartments, They will give you slippers. It is rude to walk barefoot or in stocking feet.
Разувайтесь около дверей в домах и квартирах. Они дадут вам тапочки. Неприлично ходить босиком или в носках.
* Do not give a birthday card early, but at party or later. If you give it early, it is considered bad luck.
Не дарите поздравительных открыток заранее, дарите в праздник или позже. Дарить открытки заранее - к несчастью.
* Never, ever forget a Russian birthday. It is a major event.
Никогда не забывайте про русские дни рождения. Это важное событие.
* You are expected to have the ability to present toasts during events as well as knowing anecdotes. Russians have one of the most visible senses of humor of any nation.
От вас ждут способности произносить тосты во время торжеств, также как и знания анекдотов. Русские обладают явно выраженным чувством юмора, по сравнению с другими нациями.
* You are expected to be able to discuss art, literature and culture. Russians view Americans as lacking in culture. Russians read three times as many books as we do. Even if poor, in book stores concerts and read newspapers and books on Metro. You will se many children take out a book as soon as they sit down on Metro.
Предполагается, что с вами можно обсудить искусство, литературу и культуру. Русские считают, что американская культура беднее. Русские читают в три раза больше чем мы. Даже если бедные, что–то там в книжных магазинах, читают газеты и книги в метро. Вы увидете много детей, которые достают книгу сразу же, как только садятся в метро.
* Never shake hands across a threshold. It is considered bad luck and many believe it will lead to an argument.
Не прощайтесь через порог. Это к несчастью и многие верят, что к ссоре.
* Never shake hands with your gloves on. It is an insult.
Не жмите руки в перчатке. Это оскорбительно.
* Never make sign “Ok” with fingers. It is considered very low class and rude.
Никогда не показывайте знак “Ок”. Считается, что это низко и грубо.
* Avoid the peace sign “V” with second and third fingers and palm facing inward. It is the same as giving them a finger.
Избегайте жеста “V” с указательным и средним пальцем внутрь. Это тоже самое, что показать фак.
* It is best to give a thumbs up if you approve or really like something…
Лучший способ - показать большой палец, если вы что–то подтверждаете или вам что–то понравилось
* Never criticize Russian history or society. They wish to forget some eras and Russians wish to be proud of their history and heritage.
Никогда не критикуйте российскую историю и общество. Они хотят забыть некоторые времена и русские хотят гордиться своей историей и наследием.
* Never tell them how America is more advanced. In many cases now, it is not true.
Никогда не говорите, что Америка более продвинутая страна. В наше время, во многих случаях, это не так.
* Never use profanity, especially around women. You will lose all credibility and be seen a low class.
Не выражайтесь, особенно при дамах. Вы потеряете всё доверие и будете восприняты как человек из низов.
* Never sound like we are lecturing them. They wish to be seen as equals and resent greatly if someone appears to be better.
Говорите так, чтобы не показалось, будто вы читаете им нравоучения. Они хотят говорить на равных и сильно обижаются, когда кто–то кажется лучше.
* When in Russian churches, women should wear scarves and conservative dresses.
В русских церквях, женщинам следует одевать платки и скромную одежду.
* It is considered bad luck to light a cigar from a candle on a restaurant table.
Считается, что прикуривать от свечки в ресторане - к несчастью.
* Monday is considered a bad to begin a journey or business venture.
Понедельник считается плохим днем, чтобы начинать дело или поезду.
* A cat should be the first creature to cross the threshold of a new home.
Кошка должна первой переступить порог нового дома.
* Women should never sit at the corner of a dinner table. It is felt they will never marry for seven years. It is also felt that such bad luck will come to men.
Женщине не следует сидеть на углу стола. Считается, что она после этого не выйдет замуж семь лет. Также считается, что подобное несчастье будет и мужчине.
* Spitting three times over one’s shoulders prevents bad news.
Плевание три раза через плечо предотвращает плохие новости.
* Russians rarely point or wag a finger at others across a table. Never point or gesture with your knife or any implement during dinner. It is the height of rudeness and bad breeding.
Русские редко показывают или грозят пальцем другому за столом. Не показывайте пальцем, ножом и другими столовыми приборами во время еды. Это очень грубо и невоспитанно.
* If offered seconds, always accept, even if a small portion. It is an insult to refuse.
Если предлагают добавку, не отказывайтесь, хотя бы от небольшой порции. Оскорбительно отказываться.
* If you are seated before the other guests arrive, arise to be introduced to them. Do not remain seated.
Если вы сидели перед тем, как кто–то вошёл, встаньте, чтобы поздороваться с ним. Не сидите.
* When giving flower, remember to give an odd number of roses or flowers. Do not give an even number.
Когда дарите цветы, дарите нечетное количество роз или цветов. Не дарите четного числа.
* Do not wear bluejeans or t–shirts to a home of a business associate but can wear these to a dacha.
Не одевайте джинсы и майку, когда идете в гости к деловому партнеру, но можно так одеться, когда едете на дачу.
* Snapping your finger against your neck indicates that someone else has or will be drinking alcohol.
Щелкание пальцами по шее означает, что кто–то выпил или собирается выпить.
* Do not speak or laugh too loudly in public.
Не говорите и не смейтесь слишком громко на публике.
* Never pour wine backhanded. This is insulting.
Не наливайте вина через руку. Это неприлично.
* Do not wear your outdoor coat indoors.
Не ходите в верхней одежде в помещении.
* Do not have luncheons on park lawns.
Не устраивайте пикник на газоне.
* Always sit quietly for a moment of joint silence, if leaving for trip.
Посидите некоторое время в тишине перед поздкой (на дорожку, в смысле).
* Knock on wood three times to avoid bad luck.
Постучите три раза по дереву, чтобы избежать неприятностей.

12. If you are invited for dinner make no other plans for that evening. You will be there a long time.

Если вас пригласили в гости, не планируйте ничего на вечер. Вы там будете долго.

13. Toast are always for the hostess first, then for women and then for others. When you are ready to leave, there will be order of “passashock”, which have a historical tradition to them. After toasts. clink glasses, unless you had non–alcoholic beverage in glass.

Первый тост всегда за хозяйку, потом за жещин, потом за остальных. Когда вы собиретесь уходить, настанет черед “посошка”, что является исторической традицией. После тоста, чокнетесь стаканами, если у вас алкогольный напиток.

14. Always reconfirm all appointments.

Всегда подтверждайте встречи. (имеется ввиду уточняйте еще раз, всё ли в силе)

15. At concerts and events, applause will be rhythmic to show approval.

На концертах и событиях, апплодисменты будут ритмичными, чтобы показать одобрение.

16. Russians will be aware of every person playing in the NHL, and often the NBA but will be completely baffled by American football(real football is soccer) or baseball. You will never be able to fully explain the rules of baseball, so try and learn something about hockey or basketball.

Русские осведомлены о каждом игроке НХЛ, и часто НБА, но ничего не знают об американском футболе или бейсболе. Врядли вам удастся полностью объяснить правила бейсбола, поэтому попытайтесь узнать что–нибудь о хоккее или баскетболе.

17. Russians love to fish. If you are a fisherperson, or often a hunter, you are on path to being considered a good human being in Russia.

Русские любят рыбалку. Если вы рыбак или охотник, вы на пути к тому, чтобы считаться хорошим человеком в России.

18. Nothing is eve really considered broken in Russia, but simply has not yet been fixed.. This is true of cars, machines,etc. Russian are extremely innovative, because for years had to fix everything with no spare parts.

Ничего не признается окончательно сломанным. Считается, что все можно как–то починить. Русские супер–изобретательны, годами обходились без запчастей и все работало.

19. Russians often consider payoffs to service people as normal. It included a bottle to the plumber, payments to the doctor for special treatment. The concept of “blat”..It is better to have 100 friends than 100 rubles.

Для русских, вознаграждение за работу это нормально. Это включает в себя бутылку сантехнику, вознаграждение врачу за особое лечение. Концепция “блата”. Не имей 100 рублей, а имей 100 друзей.

20. The true Russian comes out at the dacha(summerhouse). Potatoes and vegetables are planted and bottled. Like our lake houses. “Shashlik” done by men, with special recipes. Now developing year round places near cities. Often, the families will move to dacha for the summer.

Настоящий русский выезжает на дачу (летний дом). Картошка и овощи сажаются и поливаются. Как на наших коттеджах. “Шашлык” готовят мужчины, по специальным рецептам. Сейчас делаются дома на круглый год. Часто, семьи едут на дачу на всё лето.

21. Russians do not like lines. Will often push ahead to get to front.

Русские не любят очередей. Часто толкаются, чтобы пролезть вперед.

22. You will see many women standing in apartment yards, gossiping and taking care of their children. The concept of “doing lunch” with other women is new and often limited to upper classes.

Вы увидите, что множество женщин гуляют во дворах домов, сплетничают и гуляют с детьми. Принцип выхода на ланч, чтобы потрепаться, прижился пока что только у сливок общества.

23. People watch television, but don’t believe what they see or read. They understand that information is controlled, but believe that is normal way of life, which they have always known and don’t have many other choices.

Люди смотрят телевизор, но не верят тому, что они видят и читают. Они понимают, что информация контроллируется, но считают, что это нормально, так всегда и было, да и выбора особо нет.

24. Russians will not share secrets with strangers. There is tradition of not speaking openly on phone, if possible, but rather in person. There is strong feeling that much information is private and they will share it only if have become trusted.

Русские не делятся своими секретами с незнакомыми людьми. Традиционно, по телефону не говорят открыто, предпочитая личную встречу. Множество информации считается личной и они поделятся ей с вами только если будут вам доверять.

25. There is a zero sum mentality among many Russians. Often difficult to get different groups to work together, because they feel their ideas or position will be stolen.

Менталитет русских - это игра с нулевой суммой (имеется ввиду, что русскому нужно либо выиграть, либо проиграть, компромисса быть не может). Часто сложно заставить различные группы работать вместе, потому что они считают, что их идеи и позиции кто–то сворует.

26. Russians have seen little benefit in Democracy and much of capitalism is seen as benefiting small groups of elites or criminals.

Русские мало что хорошего видели от демократии и в целом капитализм воспринимается как получение выгоды для небольшой прослойки элиты и криминала.

27. Dancing in restaurants very popular. There will be guards to throw out drunks by about 10:00. This also cuts down on fight between drunks.

В ресторанах популярны танцы. Там же будут охранники, которые вышвырнут пьяных около 22:00. Иногда всё заканчивается дракой между пьяными.

28. Russians love to walk, even in winter in center of Moscow and other cities.

Русские любят гулять, даже зимой в центре Москвы и других городов.

29. Russians love ice cream, even in coldest parts of year.

Русские любят мороженое даже в самые холодные времена года.

30. As part of wedding celebrations go to Sparrows Hill near Moscow State University or to Eternal Flame at Kremlin. Actual ceremonies very small with larger wedding parties following.

Частью свадебной церемонии является поездка на Воробьевы горы рядом с МГУ или к Вечному Огню возле Кремля. Собственно церемонии довольно коротки, но за ними следуют обширные вечеринки.

31. Many of new rich have homes in London, Spain, Cyprus and France.

Многие нувориши имеют дома в Лондоне, Испании, на Кипре и во Франции.

32. It is considered sign of middle class success to go abroad two or three times per year.

Признаком причастности к среднему классу являются поездки за границу 2–3 раза в год.

33. Many Russian women believe Russian men lazy or won’t cook or help around the house, or drink too much.

Многие Русские женщины считают, что Русский мужчина ленив, не будет готовить или помогать по дому, либо же много пьет.

34. Many women have had abortions–Do not see this as moral or political issue and cannot understand why Americans discuss issue.

Многие из женщин, которые делали аборты, не рассматривают это в качестве политической или моральной проблемы и не понимают почему Американцы эту проблему обсуждают.

35. Many Russians strongly anti–homosexual, but have known gay clubs and public officials.

Многие Русские активно против гомосексуализма, при наличии известных гей–клубов и публичных деятелей.

36. See government as separate from citizens, not as “We the people” are the government.

Власти воспринимается отдельно от граждан, а не “Мы - народ” и есть власть.

37. Just developing concept of long term credit and mortgages on houses and cars. Often pay fully or in two parts for houses.

Идея использования долгосрочных кредитов и ипотеки для покупки машин и домов только начинает приживаться. Часто покупка домов оплачивается в один–два приема.

38. Still strong fear of failure. See failure as end and not just bump in road.

Всё ещё боятся ошибиться/проиграть. Воспринимают неудачу как конец дороги, а не выбоину на ней.

39. Love to have guests at homes or at dachas, but usually need to call ahead and set future time, rather than just dropping in because you were in neighborhood.

Любят принимать гостей дома или на даче, но обычно желательно позвонить и предупредить о своем визите заранее и назначать время, нежели просто зайти просто потому что оказался по соседству.

40. Make appointments but reconfirm a few days before, the day before appointment, and often even the day of meeting.

Назначайте встречи, но подтверждайте их за несколько дней перед днем встречи, а часто и в день самой встречи.

41. Touching and walking arm in arm is considered acceptable for friends both male and female.

Ходить взявшись за руки считается нормальным для друзей, независимо от пола.

42. Russians rarely speak with people they don’t know on streets or metro, not like small town Minnesota.

Русские редко заводят разговор с людьми, которых не знают, на улице или в метро, в отличие от маленьких городков в Миннесоте.

43. Coats are kept at the “gardarobe” at concerts and events…You will usually leave small tip for attendants.

Верхняя одежда сдается в “гардероб” на концертах и событиях. Обычно оставляют небольшие чаевые гардеробщикам.

44. Russian tipping is usually smaller than our ten or fifteen percent…except at fancy restaurants.

Русские чаевые обычно меньше чем наши 10–15%… исключение - пафосные рестораны.

45. Russian circuses are considered very special and being a clown is an honored profession.

Русский цирк - это нечто особенное и профессия клоуна считается почетной.

46. Ethnicity is viewed differently in Russia than in US. There are White or great Russians and then everyone else. Caucasians are dark skinned and have most discrimination and looked down upon and often are the people you see working in public markets.

Взгляды на национальность в России отличаются от США. Сначала Белые, или великие русские, а потом уже все остальные. У кавказцев темная кожа, они подвергаются наибольшей дискриминации, на них смотрят свысока и их часто можно увидеть на рынках.

47. Will do “Chuckchen” jokes..they are the Iowa jokes…

Рассказывают анекдоты про чукч… что–то вроде наших шуток про Айову.

48. Stay away from demonstrations. May be seen as participant and you have no rights.

49. Americans are clearly identified on streets because of our shoes, haircuts, the way we look confident and walk and smile.

На улицах, америкацев легко определить по их ботинкам, стрижкам, они выглядят спокойными, они неспешно гуляют и улыбаются.

50. People dress well at work men in suits and women in dresses and make up. Most Russians consider us unfashionable when they come her and wonder why there are so many fat people. There is an old Russian proverb which states” They want to meet you depending on how you’re dressd and they say goodbye depending upon how wise you seem.”

На работе люди одеваются хорошо: мужчины в костюмах, женщины накрашены и в платьях. Большинство русских считают нас немодными, они не понимают, отчего у нас так много толстых людей. Есть старая русская поговорка “По одежке встречают, по уму провожают.”

51. Never do drugs in Russia. There is strong drug culture, but if you are caught, you have no rights.

Не употребляйте наркотиков в России. Существует сильная наркокультура, но если вас поймают, вы не отвертитесь.

52. There are limits on taking money out of country…You can ask for declaration, or have bank statement and other times are just waved through..no problem taking money into Russia.

Существуют лимиты на вывоз денег из страны. Вы можете задекларировать деньги, перевести через банк или просто пройти через таможню… проблем чтобы ввезти деньги в Россию не будет.

53. Get to airport early. Lines move slowly and they will take everything out of suitcases at Delta at Sheremetevo Airport.

Приезжайте в аэропорт заранее. Очереди двигаются медленно, бывает что вытаскивают всё из чемоданов, если вы летите через Дельта в Шереметьево.

54. Remember that hierarchy and position is very important in Russian organization. Where you are in any organization often defines your status and that a distance exists both organizationally and psychologically between workers on different levels.

Помните, что иерархия и должности очень важны в русской организации. Позиция в организации часто определяет статус человека и среди работников разных уровней существует некоторая дистанция, как на организационном, так и на психологическом уровнях.

Россияне, воспитывающие детей в атмосфере безграничной опеки, прививают им привычки, которые шокируют иностранцев. Из-за разницы в менталитете, они считают российские методы выковывания личности, весьма консервативными, жёсткими и подавляющими индивидуализм ребёнка.

Контроль ребёнка

По мнению психолога Марии Щенсняк европейцев изумляет отношение российских взрослых к детям, которых они не воспринимают как самостоятельную единицу. Окружая чад чрезмерной заботой, они пытаются оградить их от ошибок, лишают права выбора, стараясь продлить им беззаботное детство. Между тем на взгляд иностранцев, именно по этой причине российские дети в большинстве своём вырастают избалованными и инфантильными людьми, не способными принять решение. Отсутствие привычки прислушиваться к ребёнку, не ограничивать в рамках дозволенного его свободу и разумно потакать его капризам, в конечном счете, приводит к «созданию» закомплексованного, неуверенного в себе человека, зависящего от мнения окружающих.

Маленький манипулятор

Наряду с этим существует другая привычка русских детей – манипуляция. Зная о своей роли в жизни родителей и о том, что ради него они пойдут на многое, ребёнок, чтобы добиться своего вынуждает взрослых пойти у него на поводу, отказавшись от прежних слов. Для этих целей существует целый арсенал «оружия» - крик до хрипоты, катание по полу, плач навзрыд, притворство больным и т.д. Иностранные родители в таких случаях позволят чаду пройти все стадии истерики, а российские в большинстве своём кидаются спасать дитя и выполнять его требования.

Бабушки и дедушки

Искреннее удивление иностранцев вызывает огромная любовь российских детей к бабушкам и дедушкам, которые вместо того, что посвящать досуг себе, путешествовать и наслаждаться свободной от работы жизнью, безвозмездно занимаются воспитанием внуков. Давая возможность молодым родителям строить карьеру, они берут на себя заботу о чаде, ссылаясь на наличие опыта в этом нелёгком деле. Российские семьи критически относятся к идее найма няни, во-первых, это обстоятельство требует дополнительных статей расхода бюджета, а во-вторых, бабушка просто обидится, узнав, что ей предпочли человека с улицы. Оправдывая «бабушкино» воспитание Елена Казанцева утверждает, что между внуками и пожилой роднёй существует «мистическая связь», укрепляющая связь поколений.

Перебор одежды

Прожившая несколько лет в России американка Донна Горман на страницах газеты «Time» недоумевала почему местные мамы неустанно кутают своих детей в тёплые одежды. На западе ребёнок сам решает, как и что ему надеть, в то время как российские родительницы предпочитают самостоятельно заботиться об убранстве малыша, которое обязательно должно уберечь его от простуды. В этой связи непременным атрибутом одеяния детей становятся шапки, многочисленные модификации которых меняются от сезона к сезону.

Обязательные прогулки

Вместе с тем, Горман отмечает, что, у российских родителей кроме фобии к болезням, существует мания к прогулкам, на которые они выходят с детьми, как в приятную погоду, так и в крепкий мороз. Объясняя подобные действия фразой «детям нужен свежий воздух», они шокируют иностранцев, видящих в этом настоящую экзекуцию. Именно поэтому дети, вырастая, много времени проводят на улице.

Поздний сон

Горман, имевшая контакты с российскими семьями, не понимала привычку местных детей поздно ложиться спать из-за посещения многочисленных кружков, спортивных секций, репетиторов и выполнения домашних заданий. На западе такая нагрузка на ребёнка считается недопустимой, а в России, чем больше дополнительных занятий он посещает, тем более развитым он выглядит в глазах окружающих.

Разборки по-русски

С точки зрения образовательного консультанта Изабеллы Лаутерпахт, в частных школах Великобритании учеников из России легко вычислить по тому, как они справляются с конфликтными ситуациями в классе. Привыкшие решать проблемы самостоятельно, они никогда не идут жаловаться на обидчика в администрацию, а предпочитают разбираться на кулаках. Причина этого кроится в, том, что сызмальства детей учат не ябедничать, а уметь постоять за себя. Подобное поведение российских мальчиков часто становится основанием для их отчисления.

Избалованность

Среди иных черт русских подростков в иностранных пансионах Лаутерпахт называет избалованность, из которой вытекают недисциплинированность, агрессия и своеволие. Они привыкли по первому щелчку получать всё, чего хотят, а хорошо разбираясь в своих правах, не желают осознавать, что у них есть еще и обязанности. Бравируя перед сверстниками из западных стран материальными возможностями своих родителей, они иногда забывают, что основной целью их пребывания в школе является учёба.

Российские девочки в отличие от своих европейских ровесниц зациклены на моде, своём внешнем виде и впечатлении, которое они производят на противоположный пол. Будучи в центре внимания мальчиков, они страдают высокомерием и тщеславием.

пт, 02/05/2014 - 17:52

История любой страны таит в себе много уникальных вещей, доступных лишь её жителям, вызывая приятный ностальгический трепет и гордость за свою родину. В России немало исконно русских вещей и традиций, которые будут непонятны жителям других стран и континентов. Такое лакомство из детства любого советского ребёнка, как варёная сгущёнка, традиция стучать по дереву, чтобы не сглазить, и много других продуктов и обычаев являются неведомой диковинкой для иностранных граждан.

Пионербол

Этот упрощенные под хилые детские тельца вариант волейбола появился в 30-х годах. Пусть данные вид советского детского спорта развивал в основном лишь хватательную функцию организма, зато он был потрясающе демократичен. Играть в пионербол могли буквально все: мальчики, девочки, толстые, дистрофики, умственно отсталые и очкарики. В пионерболе не появлялось звезд, потому что играть хорошо в него было нельзя (можно было играть очень плохо, но это ужа другая история). До сих пор российские дети в турецких и испанских отелях изумляют персонал, играя в свою загадочную игру.

Доверительные турникеты


Вот где они зарыты, корни национальной психологии. Во всем мире турникетами в метро и на вокзалах изначально закрыты и лишь при просовывании в надлежающую прорезь билета или монеты разъезжаются в разные стороны. Если дорога закрыта – стой, открыта – иди. И только у нас турникеты работают по принципу хищных растений. Они таятся во тьме железных ящиков, создавая у тебя иллюзию полной свободы и безопасности. Но при любой попытке незаконного проникновения их челюсти смыкаются на теле нарушителя – в районе самых уязвимых мест. Да, мы не плюбим простых, отктытых путей. Мы им с детства не доверяем.

Вареная сгущенка


Карамелизированное концентрированное молоко живет и в зарубежных супермаркетах – в отделах всяческих ингредиентов для кондитерских изделий. Но а вкус, вид и запах это все же совсем не то, что наша родная сгущенка, которую ты сам три часа варил в кастрюльке, а потом отскребал от стен и потолка, после того как слегка отвлекся на просмотр финального матча Кубка Европы.

Портянки


«Портянки были, есть и будут! – сообщил как-то в интервью прессе начальник Тыла Вооруженных сил генерал армии Владимир Исаков. – Потому что синтетика для ног вредная, особенно когда 30 километров пробежать в кирзовых сапогах надо. А не синтетические плотные носки нужно каждому солдату по мерке шить, либо они будут кукожиться и ноги до кровавых мозолей складками набивать. Пробовала российская армия носки, пробовала, не в каменном веке живем. Так вот, эксперименты закончились фиаско. Это всякие морпехи американские, которые на вертолетах да джипах передвигаться норовят, те могут позволить себе носками баловаться». Таково мнение армейского руководства. Зато уж один полезный навык из армии каждый из нас принести может. На девушек, например, умение мгновенно сделать себе носки из двух носовых платков производит неизгладимое впечатление.

Присаживание на дорожку


Наше древнее национальное суеверие гласит, что если все члены шумной семьи перед отъездом сядут и помолчат минутку, то поездка будет удачной. Хотя бы потому, что именно в этот сакральный момент они могут мистическим образом осознать, что паспорта остались на диване, билеты – в ванной, а на ребенке вместо варежек надеты коньки.

Стучание по дереву


Как известно, вокруг каждого человека полным-полно ушастых злых духов, которые заняты тем, что разрушают все мечты. Как только услышат, что кто-то там хочет лошадь повыгоднее купить или дочь удачно замуж выдать, то сразу несутся со всех лап цены задирать, девку портить – лишь бы напакостить. Поэтому во всех странах разумные люди, сдуру высказав какое-нибудь свое желание вслух, тут же стучали по дереву: дерево чертей отпугивает, это еще друиды понимали. Но теперь этот полезный навык прочие нации подутратили. А мы стучали и стучать будем!

Банный веник


Больше похожий на инструмент истязания, чем наслаждения, этот пучок веток с засохшими листиками является куда более оригинальным символом нашей страны, чем французский балет, китайский кокошник или, к примеру, черная икра, которую вовсю экспортируют всякие Ираны и Канады. Бани есть у многих народов. Веник есть только у нас.

Березовый сок


Вроде и березы много где растут, а вот почему-то больше никто не подумал о том, как вкусен и полезен березовый сок. Может, тут все дело в каком-нибудь гене, только нам позволяющем почувствовать едва уловимый привкус сладковатой фанеры, который так прекрасен в детстве? Да и взрослому человеку березовый сок совершенно необходим, когда к нему в гости приезжает иностранец. Тогда можно купить банку этого сока и заставить гостя как следует отпробовать наш национальный напито, с тихим удовольствием наблюдая за выражением его лица в этот момент.

Квас


Пусть сикеру, прародителя кваса, придумали в Междуречье – сегодня ни в Египте, ни в Иране кваса днем с огнем не найдешь, как и в любой другой стране мира. Только у нас. А тех негодяев, которые в последние годы повадились продавать газированные напитки «на основе кваса», нужно просто топить в тазиках с их продукцией.

«Ретона»


Стиральная машишка, которая весит 300 граммов, практически не лопает электричества и не заливает соседей снизу, родилась в Томске, в научно-производственном объединении «Ретон». Просто кладешь ее в тазик с водой и грязным бельем, добавляешь стирального порошка, и отдыхай – не хочу. Пока ты занимаешься своими делами, «Ретона» занимается своими: усердно обрабатывает одежду ультразвуковыми волнами, создает микропузырьки, которые отделяют грязь от волокон ткани. Потом тебе нужно будет лишь как следует прополоскать белье, вручную застирать или удалить отбеливателем наиболее въевшиеся пятна и хорошенько выжать постиранное. Миллионы людей уже купили себе это гениальное изобретение. Да, кстати, «Каша из топора» - это тоже русская сказка.

Семечки


Как мы ухитрились ввести в ранг древней национальной традиции поедание семян подсолнуха, который завезли к нам лет двести назад, - загадка. Тем не менее растение это так впиталось в нашу культуру, что даже натасканные историки нет-нет да и ошибутся. Например, в книге замечательного писателя и история Бориса Акунина «Алтын-Толобас» мы можем обнаружить девчонку-нищенку, которая лузгает семечки, не смущаясь тем, что в описанном 1682 году этот экзотический цветок только-только начали разводить продвинутые садоводы Голландии и Франции.

Звательный падеж


Когда-то он был у многих латинских народов, но потом полностью выродился. А мы бережно его сохранили. Правда, чуть-чуть видоизменив. Если раньше при обращении к человеку мы расширяли слово дополнительной «е» в конце («княже», «человече»), то в современном русском языке звательная форма – это, наоборот, сокращение в последней гласной: «Зин, а Зин», «Послушай, Пашк», «Лех, а, Лех!».

Старый новый год


Европа перешла от юлианского к григорианскому календарю в конце XVI века, а Россия – лишь в начале двадцатого. Однако православная церковь категорически отказалась участвовать в этом безобразии. Ничего особенного тут не было (в конце концов, все ветки православия празднуют Рождество 7 января), но у нас-то произошла еще и атеистическая революция, которая выкинула Рождество на свалку истории и самым главным праздником года сделала не его, а болтающийся по соседству Новый год, прицепив к нему все бывшие рождественские атрибуты типа елки, горящих звезд и даров волхвов. В результате в памяти народной получилась мешанина наподобие салата оливье и мы стали обладателями невиданного богатства – аж трех праздничных недель, начинающихся католическим Рождеством и завершающихся слегка печальным праздником Старым Новым годом, само название которого – из разряда вещей невозможных, однако существующих.

Авоська

Неизвестно, когда первобытный человек впервые догадался соединить сухожилия животных так, чтобы они образовали ячеистую емкость, которую можно положить в карман на случай, если вдруг по дороге с работы ты выследишь очередь за дефицитной колбасой. Зато известно, как появилось название любимой советскими гражданами сумки. Впервые оно прозвучало в монологе Райкина в 1935 году. «А вот это авоська, - говорил его персонаж, размахивая перед зрителем вышеупомянутым предметом. – Авось-ка я в ней что-нибудь сегодня домой принесу».

Адрес наоборот


Что важнее – личность или государство? Индивидуальность или общество? Единица или система? Пока философы бьются над решение этих глобальных вопросов, их давно решила российская почта. Только у нас адрес начинается со страны, потом идут город, улица, дом и, наконец, то сочетание букв, которое ты привык считать своими персональными позывными. От общего, так сказать, к частности. Во всех остальных странах ты сперва уведомляешь почтовые службы, что тебе нужен Джон Смит, и лишь потом указываешь координаты того места, где Джон Смит обычно обретается. А зато у нас почтальоном работать проще!

Активированный уголь


Уголь обладает абсорбирующим свойством и заодно понижает кислотность окружающей среды – то, что доктор прописал. Так что лечатся «от желудка» им повсюду. Но ханженски настроенные доктора и фармацевты зарубежья всячески маскируют исходную составляющую, засовывая в уголь всякие добавки и подвергая его различным метаморфозам (в жизни не догадаешься, из чего сделана эта белая пилюля или розовая капсулка). И только в России честные продавцы расфасовывают в аптечные упаковки чернющие, самого устрашающего вида таблетки, пачкающие рот и пальцы. Зато помогает!

«Что? Где? Когда?» и КВН


Телевикторин и соревнований на телевидении больше, чем ты сможешь съесть. Но лишь две игры являются нашими, оригинальными проектами, сценарии же всех остальных телевизионщики выкупали у зарубежных компаний. Всего две. Зато самые лучшие и самые любимые.

Крашение пасхальных яиц луком


Конечно, это все от бедности. Русский крестьянин обычно не имел достаточных средств для золотой фольги и медовых красок, так что беднота разукрашивала яйца тем, что было под рукой – луковыми шелупашками. Иногда еще яйца нитками обматывали, чтобы веселенький узорчик получился. Но зато как следует вываренное луковом растворе яйцо получалось куда вкуснее обычного, особенно если скорлупа чуть-чуть треснула.

Подстаканники

Во времена, когда стекло стоило до безобразия дорого, подстаканники были растространены повсеместно – как броня и опора для неустойчивого дорогостоящего стакана. Когда же стекло стало стоить смешное количество пенсов и пфеннингов, подстаканники попрощались с человечеством, сели на корабль и отплыли с прекрасными песнями в сказочную страну. Так произошло повсюду, кроме одной большой-пребольшой страны. Людям там приходилось очень долго ездить в поездах. А в дороге, как известно, очень хочется чаю, тем более что в стране, о которой мы говорим, чаепитие стало национальной традицией. И вот тут-то оказалось, что без подстаканника в трясущемся поезде не обойтись: неприятно, когда тебя кипятком ошпарят. Все так привыкли, что чай нужно пить из стаканов с подстаканниками, что и в домах стали сервировать этот напиток точно так же.

Гречка


Хотя корень «греч» заставляет заподозрить в этой каше греческую шпионку, она самая что ни на есть наша. Древние свидетельства употребления гречки человеком в пищу найдены только в одном месте, на Алтае. Там окаменелых зерен гречки в захоронениях и на стоянках полным-полно. Видимо, именно с Алтая гречка распостранилась по Азии – правда, без особого успеха. Только японцы и китайцы частично сохранили ее в рационе, добавляя растертую гречиху в муку, а большинство народов никогда ее толком не ели. Диетологи полагают: тут все дело в том, что к гречке надо привыкать с малолетства, иначе взрослый человек, впервые пробуя гречневую кашу, будут чувствовать горечь и химический привкус. Так что, кроме нас, ее никто толком не ест и есть не умеет. Хотя гречку продают в Европе и США во всяких магазинах «биологической» пищи, но без слез на эти пакетики смотреть нельзя. Гречка в них непрожаренная: зеленая, дробленая и ни на что не годная.

Двери, открывающиеся внутрь


Легенда о том, что в СССР двери квартир открываются внутрь, чтобы КГБ было удобнее выбивать их при аресте – лишь легенда. Двери кэгэбэшникам открывали сами – тихо и обреченно. А их расположение – обычная для северных регионов вещь. Там, где за ночь снега на пару метров на крыльцо наваливает, очень быстро понимаешь, как надо навешивать двери, если намерен выбраться из дома до наступления зимы.

Рассол


Маринада – хоть залейся. Простого огуречного рассола ты не найдешь нигде и никогда. Только у нас. Непонятно, почему еще не налажен экспорт, не мчатся цистерны, не проложены рассолопроводы. Можно подумать, мы одни такие пьющие. Или не нашлось еще готового рискнуть печенью Прометея, который украл бы у нас эту тайну и отдал страдающему от похмелья человечеству?


Таких парных праздников нет нигде. Разве только в Японии нашим главным сексуальным праздникам немного соответствуют «праздник мальчиков» и «праздник девочек». Но там это только для детей, а у нас – для всех. На изначальный смысл этих дат уже давно никто не смотрит. В день трудящейся женщины подарки получают даже те дамы, которые не проработали пяти минут в своей жизни, а в день Российской армии самых героических уклонистов ничто не спасет от новых образчиков носков, галстуков и бритв в их частной коллекции.

Зеленка


Пожалуй, в нашей стране нет ни одного дома, где не было бы хоть одного пузырька зеленки. Волшебное средство от всего: помажь – и все пройдет. Из «домодедовых» и «шереметьевых» ежедневно улетают сотни чудодейственных пузырьков. Летят они в дальние края, к диким людям, которые не знают, что такое зеленка. Западные врачи уже научились при осмотрах отличать русских детей по загадочным зеленым пятнам на теле. И как только научились – подняли крик, потому что детишки оказались намазаны такой смесью, которую не то что на себя лить, но и издалека рассматривать небезопасно. Сплошные тератогены с канцерогенами. С тех пор всякие зловредные западные комиссии то и дело требуют производство зеленки в России запретить. Но в стране, в которой до сих пор в учебниках по акушерству рекомендуют смазывать зеленкой соски кормящим матерям (против трещин), подобные предложения можно расценить как крайнее кощунство и в чем-то даже свинство. Потому что это уже покушение на основы.

Кедровые орешки


Самые полезные орехи едят только в России, что неудивительно. Чтобы они могли попасть на стол любого гражданина страны, этой стране надо иметь много тысяч квадратных километров тайги. А промышленным способом кедровые орехи не вырастишь. Либо продавать их придется по цене совершенно непристойной: уж слишком много места требуется кедру, чтобы разродиться спустя пятьдесят лет первым десятком скромных шишек. Правда, сейчас мы экспортируем кедровые орехи, но за рубежом не торопятся массово их закупать: больно непривычен этот экзотический плод для тамошних покупателей.

Недавняя скандальная статья о том, насколько непопулярны нынче прыткие "русские Наташи" у иностранцев, построена как раз на этих стереотипах: женщины из России будто бы мечтают не о спутнике как таковом, а лишь о кольце, штампе и материальном обеспечении, заставляют супруга содержать своих родственников, манипулируют, капризничают, не дают отцам воспитывать детей, не умеют строить партнерские отношения и радоваться жизни. Статью-то вскоре удалили как оскорбительную, но, что называется, осадок остался.

В интернете развернулась бурная дискуссия, и Дни.Ру решили разобраться в этом вопросе на примере Италии, где таких международных союзов особенно много. Что думают о нас в Европе на самом деле и как сами русские жены оценивают свое положение? Далее – только факты и только прямая речь.

Юлия (журналист) и Давиде (инженер)

Знакомы более 5 лет, женаты с 2013 года

Юлия: "Утверждение относительно того, что все русские девушки выходят замуж за иностранцев в основном ради статуса замужней женщины, мне кажется глубоко несправедливым и оскорбительным. Случаи бывают разные, но, если говорить о себе, то я вышла замуж в 33 года, и это было отнюдь не первое предложение руки и сердца, которое я получила. Нужно понимать, что брак с европейцем в большинстве случаев подразумевает партнерские отношения, то есть вы совместно зарабатываете, но в равной степени заботитесь о детях и домашнем хозяйстве. Для меня лично эта модель отношений оптимальна, поскольку позволяет сохранить личную свободу и быть независимой, но при этом не тащить на себе в одиночку дом, а именно этого я всегда опасалась в стандартной модели брака.

Девушкам, вышедшим замуж за европейцев и переехавшим на родину мужа, в Европе приходится работать даже больше, чем в России

Девушки, которые считают, что, выйдя замуж за европейца, они не будут думать о семейном бюджете, до свадьбы, как правило, даже не доходят. Их энтузиазм обычно сходит на нет, когда во время совместного отпуска им в первый раз предложат разделить расходы за отель или ужин. Как показывает мой опыт, всем в целом успешным девушкам, вышедшим замуж за европейцев и переехавшим на родину мужа, в Европе приходится работать даже больше, чем в России, чтобы сохранять привычный уровень жизни. Большинство наших девушек – огромные умницы, ведь им приходится общаться на нескольких языках, адаптироваться в другой стране, работать, а иногда придумывать и создавать с нуля собственный бизнес, ведь в Европе с работой – напряженка".

Давиде: "Желание выйти замуж есть у девушек во всем мире, а не только у русских. Мой единственный опыт с единственной русской, на которой я женился, говорит скорее об обратном. Капризна ли русская женщина? Да! Охотится за деньгами? Это распространенный здесь в Италии стереотип о девушках из Восточной Европы. К счастью, это совсем не мой случай.

Быть мужем русской девушки – это вызов, хорошая возможность проверить себя

В семье мы поровну делим расходы, у нас совместная "домашняя экономика". Конечно, я – мужчина и джентльмен, но не единственный добытчик в семье. Не думаю, что русская женщина стала бы терпеть плохого мужа только ради того, чтобы "нести свой крест". Если ей что-то не нравится – пошлет подальше и найдет нового мужа – богаче, моложе и красивее. Привязана ли русская к своей семье? Мы живем в Италии, ее родителей я видел, может быть, два раза в Москве. Черт возьми, да я сам хочу к ее родителям, в Москву, увидеть Сан Саныча и Наталью! Русская женщина не умеет радоваться жизни? У вас другой менталитет. Безделье не в почете, лучше две-три работы, чтобы купить себе приглянувшуюся сумку или уехать в отпуск мечты – и уже там наслаждаться жизнью. В Италии мы хотим иметь возможность расслабиться каждый день – по чуть-чуть. А жизнь русских (и мужчин тоже) – это работа-работа, а потом тотальный релакс две-три недели на море.

Быть мужем русской девушки – это вызов, хорошая возможность проверить себя. Вы всегда так или иначе испытываете нас: работа, чтение книг, походы в театр - мы всегда должны быть в форме. И это хорошо, ведь иначе мы, бедные итальянцы, останемся лентяями на диване перед телевизором. А с Юлей у меня хватает интересных занятий: фотография, видео, спорт".

Екатерина (специалист по логистике) и Альфио (инженер)

Женаты с 2004 года

Екатерина: "Мы с Альфио познакомились в Москве, когда он приезжал в город по работе. В России прожили три года, там родилась наша дочь. Потом по его желанию мы переехали на Сицилию. Я не особо хотела переезжать, дома у меня были работа и налаженный быт. Но занятость я сохранила, работаю здесь на московскую контору, получаю хорошую, по местным меркам, зарплату. Учусь в университете, в следующем году планирую защитить диплом и, возможно, начну искать работу здесь.

В будущем хочу обязательно продолжать работать, не хочу полностью зависеть от мужа, хотя, естественно, его вливания в семейный бюджет больше. Ребенком занимаюсь в основном я. Муж часто ездит в командировки по всему миру, но когда он здесь, то старается проводить время с дочерью. Часто я сама настаиваю, чтобы помогал мне отвезти ее в школу, забрать, куда-то еще отвезти – я не все успеваю с работой и учебой. Словом, я всегда призываю его больше участвовать в воспитании, а не отнимаю у него возможность быть хорошим отцом.

Легких денег в Европе нет, и пускать их на ветер здесь никто не будет

Если говорить о ситуации в целом, я думаю, это правда, что русские женщины хотят мужа, стабильности, быть одетыми, обутыми именно мужем, а не только на свои кровные, и не хотят пахать за всех, как это часто бывает в России. Некоторые наши девчата до сих пор считают, что замужество с иностранцем решит все их проблемы и поднимет статус.

Но вообще все эти черты свойственны именно русским женщинам с русскими мужьями. Попав в Европу, они быстро понимают, что тут другие отношения в семье и в обществе, ничего просто так не дается. Решать проблемы приходится вместе, а поднимать свой статус – самой, порой начиная карьеру заново. Зачастую мужья среднего достатка много работают и экономят. Среднестатистический европеец несет достаточно высокие расходы на жилье, налоги, питание и образование – свое и детей. Легких денег нет, и пускать их на ветер здесь никто не будет".

Альфио: "Русские, мечтающие о кольце, а муж – дело десятое? Это не совсем так. Брак для женщины, и не только для русской, очень важен, но было бы ошибкой считать, что ее интересует только штамп в паспорте. Я в корне не согласен с тем, что русская женщина – манипулятор и охотница за деньгами. Мой личный опыт совсем другой. Моя жена очень гордая, она ценит свою независимость и с большой неохотой берет мои деньги и уж тем более не заставляет меня содержать ее семью.

Я в корне не согласен с тем, что русская женщина – манипулятор и охотница за деньгами

Русская женщина, которая берет воспитание детей только на себя, не подпуская мужа, – такие ситуации бывают, но, опять же, это касается не только русских. В любом случае это возможно на фоне уже испортившихся отношений, когда брак дает трещину. При нормальном положении дел у женщины нет нужды манипулировать и воспитывать детей в одиночку. Русские не способны быть счастливыми? Неправда. Думаю, что русская женщина активно познает мир и всегда готова к новым впечатлениям, путешествиям и открытиям".

Елена (лингвист) и Алессандро (юрист)

Вместе 2,5 года, планируют свадьбу

Елена: "Я в отношениях с итальянцем – два с половиной года. Алессандро живет в Италии, я – в России, два года пытались поднять совместный международный проект, но пока безрезультатно. Вместе (если с разницей в четыре тысячи километров можно так назвать наши отношения) по любви. Его деньги меня интересуют крайне мало (хотя ряд вещей – те же авиабилеты раз в два-три месяца – мы можем себе позволить только за его счет), для меня значительно важнее его профессиональная и социальная реализация. Манипулировать не умею в принципе, по крайней мере сознательно. На собственном опыте поняла, что лично меня интересуют не многолетние "отношения", а именно семья, которая должна жить в одном доме и вместе ужинать, я должна понимать, на что я работаю и на каком свете нахожусь. Можно с натяжкой записать это в "жажду статуса жены".

Женщины, которым важно просто быть замужем, обычно не доходят до иностранных мужей – слишком сложно и долго

Вообще, женщины, которым важно просто быть замужем, обычно не доходят до иностранных мужей – слишком сложно и долго. Но при наличии реальных отношений "замуж" – да, это важно. Это как совместный проект: представьте, что вам предлагают поработать, но без оформления договора, без определения объема работы и без сроков сдачи. У вас будет много мотивации вкладываться? На этапе стартапа – вполне возможно. Но долго ли вы так протянете?"

Алессандро: "Русские женщины для меня – истинные любительницы прекрасного с хорошим вкусом и неиссякаемой жаждой познания, ответственные, надежные, по-хорошему прагматичные. По моим наблюдениям, они – отличные мамы, лучше всего это видно по уровню вежливости и воспитанности детей. Я никогда не верил в миф о коварной "восточной женщине", укоренившийся в головах людей с Запада – часто провинциалов, никогда не выезжавших за пределы своего городка. Называть русских женщин охотницами за мужем и вечными жертвами обстоятельств, на мой взгляд, большая глупость.

Охотниц за кольцами и терпеливых "страдалиц" можно встретить и в других странах

Европейцу в принципе сложно понять масштабы территории России. Когда мы говорим "русская женщина", надо понимать, что речь идет о стране протяженностью от Европы и до Тихого океана, насчитывающей 145 миллионов жителей, большинство из которых – женщины. Так какую именно мы имеем в виду, навешивая ярлыки? Наверняка, будут среди них и охотницы за кольцами, и терпеливые "страдалицы" – точно так же, как и в других странах, – этот феномен распространен во всем мире. Тут возникает другой вопрос: насколько зрелым и сознательным можно назвать мужчину (русского, итальянца или американца), который позволяет вовлекать себя в такие игры? Сколько в этом банальной незрелости и невежественности одного человека, который не умеет или не хочет по-настоящему разобраться в другом?"

31.03.2015


Американка написала книгу об опыте материнства в Москве. Она уверена, что Россия может поставлять на Запад технологии русского материнства.

Когда в прошлом инвестиционный банкир, а ныне 38-летняя мама троих детей Таня Майер сказала своим русским знакомым, что собирается написать книгу о русском материнстве, ей ответили, что этого делать не стоит, потому что мамы в России плохие.

На детской площадке они кричат на своих закутанных в сто свитеров детей, дома излишне балуют, из школы ждут только отличных оценок.

О страхе прошлого

«Самые яркие воспоминания о моей беременности в России связаны с вездесущими советами и неравнодушием других людей. Каждый спрашивал о самочувствии. Даже продавцы в магазинах становились чуточку дружелюбнее, особенно когда замечали, что на мне нет обручального кольца.

В России беременным женщинам не позволяют носить тяжести, мужчины открывают перед ними двери и в метро уступают место. Здесь говорят, что беременность не болезнь, но, несмотря на это, окружающие относятся к женщине в положении с уважением и заботой. Декретный отпуск спланирован так, чтобы дать молодой маме возможность отдохнуть и подготовиться к родам.

Мне любопытно, что бы сказали на это американки, которые работают вплоть до родов, чтобы как можно дольше оставаться с уже рожденным малышом (в США декретный отпуск длится 3 месяца. - Прим. ред.).

В России много суеверий. Наверное, они берут свои корни из деревенских традиций. Моя подруга Таня, прекрасно образованная девушка, преподаватель МГУ, призналась, что во время обеих беременностей не стригалась, потому что стричь волосы, пока ждешь ребенка, - плохая примета.

Россиянки могут часами рассказывать страшные истории про беременность и роды в СССР. Их передают от одного поколения к другому, и, вероятно, это заставляет современных мам быть собраннее. Меня изумляло, на какие затраты - и финансовые, и временные - готовы россиянки, чтобы найти подходящую клинику. Роддома меняются, но до европейских стандартов им еще далеко. Одна девушка рассказала, как в 2002 году в акушерском отделении ее заставили стереть лак с ногтей, полностью побрили интимную зону и поставили клизму!»

Мама и новорожденный

«Есть старое поверье, что первые 40 дней грудничка можно показывать только мужу, иногда бабушкам-дедушкам и больше никому. Этот обычай связан с тем, что в старину ребенка скрывали от чужих до крещения. Тут есть и практический смысл: русские мамы относятся к новорожденному как к очень хрупкому существу, которого важно спрятать от друзей и родственников, держать в тишине и спокойствии.

Я смотрела американское реалити-шоу - там два десятка родственников отправлялись в роддом, чтобы навестить молодую маму, а потом вернувшихся домой маму с младенцем встречали вечеринкой с барбекю на 40 человек. Уверена, если показать эти передачи русской маме, она не поверит.

Одна из последних российских новинок для молодых мам - специальное послеродовое пеленание. Специалист по послеродовому восстановлениию приезжает к вам домой и очень туго пеленает вас. Говорят, что такой способ «помогает органам встать на место» и возвращает тело в предродовую форму. Еще одно новое веяние - использование мягких японских памперсов».

О бабушках и нянях

«Бабушки на Западе больше нужны для развлечений, чем для помощи. Моя собственная мама - ей сейчас 71 - типичный представитель таких бабушек, которые собирают фотографии внуков и прилетают в гости дважды в год на несколько дней. Подарки, пара раундов в «Монополию» - и домой.

Когда мои дети были крохами, я просила у нее советов - например, как успокоить дочку, которая плакала от коликов, какую еду она давала мне, когда я была малышкой, - и была в шоке, когда она заявила, что ничего не помнит. Она расхаживала по моей квартире в Лондоне и только твердила, что кормила меня до девяти месяцев грудью. В русских семьях бабушки начинают помогать мамам сразу же после выписки. Они сидят с младенцами, занимаются хозяйством, и у мамы находится время для себя.

Когда я приехала в Москву с двухмесячным ребенком на руках и мне предстояло выйти на работу на полный день, я впала в отчаяние. Я бы отдала дитя любому, только чтобы поспать несколько часов. В итоге я доверила его осетинке средних лет с ломаным русским, но добрым сердцем. Я также наняла вторую няню, которая проработала много лет в государственном садике.

Интуитивно я всегда доверяла осетинской няне больше, потому что видела ее искреннюю любовь к моему сыну. Конечно, у нее были недостатки, но она ничего не делала нарочно - у нее просто была своя позиция по многим вопросам. Поведение второй няни настораживало меня, и в конце концов я уволила ее, потому что она обращалась с моим ребенком так, будто он ходит в государственный садик, - покормить, выгулять, уложить спать и никакой любви».

О лечении и питании

«Меня не перестает удивлять, что часто русская мама доверяет советам друзей больше, чем докторам. Я, признаться, не защищаю людей, которые занимаются самолечением: уверена, если ребенок болен, его надо показать врачу и следовать его назначениям. Но я снимаю шляпу перед русскими мамами, которые не ленятся читать о болезнях, выискивать информацию о здоровье и засыпают докторов расспросами.

Русские мамы стараются, когда это возможно, избежать лекарств, и при этом они в отличие от западных мам обладают энциклопедическими знаниями о медикаментах. С другой стороны, многие из них продолжают верить в то, что вакцинация небезопасна, и предпочитают, чтобы их дети оставались «чистыми».

В России даже груднички едят много каши, не говоря уж о детях постарше. Каша - это исконно русская супереда. Самая традиционная из них - гречка, которая подается с кусочком сливочного масла, тающего наверху. На обед должно быть первое, второе и kompot. На первое, конечно же, только суп.

Ольга, мама троих детей и очень стильная девушка, однажды поделилась со мной потрясающей фотографией. На ней Ольгины дети, двухлетняя дочка и трехлетний сын, пили домашний компот, напиток красивого оранжевого цвета, сваренный из - приготовьтесь! - кураги, изюма, шиповника, инжира, с добавлением гвоздики и аниса.

Увидев это, я стала думать о тех коробочках яблочного сока, которые мы даем нашим детям. Я испытала стыд: мы все обязательно должны сварить нашим детям русский компот. Поверьте, он будет прекрасным дополнением к дождливому вечеру, когда вся семья решила остаться дома.

Кроме обязательного супа на обед мамы готовят для своих малышей рыбу - практически сразу после того, как те научатся жевать. Совсем недавно одна русская мама в разговоре упомянула, что она готовила на ужин для своего годовалого ребенка: жареная треска и брокколи в легком сливочном соусе. Впечатляет? Меня - точно. Я вообще не встречала ни одного человека в России, который бы не любил рыбу. Как-то раз я поделилась с одной многодетной американской мамашей, что мои дети любят морского окуня. Она посмотрела на меня с так, будто бы я с Марса!»

Основы жизни - в песочнице

«Практически на каждой детской площадке в России есть песочница. Это культовое место, где малыши встречаются друг с другом, а няни, бабушки и мамочки стоят в сторонке и следят за детьми. Именно в песочницах русские дети учат первые правила. У каждого малыша свои игрушки, и родитель должен научить свое чадо делиться ими с другими детьми и так же вежливо спрашивать разрешения поиграть в чужие.

Еще не начав ходить в детский сад, малыши социализируются в песочницах. Если твой ребенок слишком шаловлив и, скажем, начинает бросаться песком, кусаться и толкаться, то все присутствующие непременно посмотрят на тебя с укором и армия бабушек выскажет замечание насчет манер твоего ребенка».

О сексуальности русских мам

«Памела Друкерман, автор книги «Французские дети не плюются едой», написала в The New York Times после визита в Москву, что на презентацию ее книги пришли мамы в туфлях на высоком каблуке. Да, это то, что бросается в глаза: русские женщины всегда выглядят хорошо, отправляются ли они в магазин или на романтический ужин.

Это совсем не редкость для Америки или Великобритании, что женщина, став матерью, полностью посвящает себя ребенку. В России мамы тоже делают все для своих детей, но при этом не теряют красоты, строят карьеру и по-прежнему ощущают себя женщинами. В чем их секрет? Их несколько. Россия - огромная страна, где практически все население выросло в маленьких квартирках. Дома все обычно носят простую одежду - комфортные тапки, спортивные штаны.

На улицу переодеваются в одежду «на выход»: по Москве не принято разгуливать в спортивных штанах и кроссовках. Нет, конечно, некоторые носят кроссовки, но непременно выбранные в соответствии с последними тенденциями моды, чтобы они подходили хипстерскому образу. Россия - это страна, где любят шоу, и жизнь там в каком-то смысле напоминает спектакль».

Русские папы

«В России папа - это такой бонус: здорово, когда он есть и активно включен в жизнь семьи, но не случится трагедии, когда мама растит ребенка одна. На детских площадках в Вене и Лондоне я часто слышала, как мамы жаловались на своих мужей. Возможно, в этом кроется наша ошибка: мы ожидаем от отцов слишком многого.

Мы часто хотим от пап, чтобы они оставались с детьми, полностью заменяя, скажем, няню на какое-то время. Мы забываем, что мужчины - мужественны, и эту их мужественность не принимаем. Поэтому западные папы часто выглядят подавленными, пытаясь выполнить все приказы жен. Русские мамы, наоборот, возносят папу на пьедестал: они счастливы, когда те помогают им по хозяйству или с детьми.

Когда в русской семье есть папа, то они основные добытчики. Также они обязаны давать хороший пример будущему поколению и, конечно же, играть с детьми. У русского папы беспрекословный авторитет. Мамы, по моим наблюдениям, относятся с большой благодарностью ко всему, что они делают для семьи. Они понимают, что у мужчин в воспитании иная роль, и не зацикливаются на том, с чем их мужья не могут помочь. Ясно же, что для пап намного приятнее слышать слова похвалы от жены, чувствовать, что они хорошие родители, чем постоянно выслушивать критику».

Дошкольный период

«Домашние развлечения в России сфокусированы на интеллектуальных играх - меня впечатляет число детей, которые играют в шахматы с раннего возраста. Еще недавно я открыла для себя шведские стенки, которые были очень популярны в СССР. Родители могли построить из металлических перекладин, канатов, колец и лестниц небольшой спорткомплекс - эдакие мини-джунгли в углу гостиной. Там дети занимались гимнастикой - отличный вариант для долгих зимних вечеров.

Вообще у русских детей замечательное долгое детство, но как только им исполняется семь, начинается школа и вместе с ней настоящая работа. С первого класса она предполагает дисциплину и серьезную нагрузку и никаких разговоров по поводу «эмоционального комфорта». Каждый ребенок учит математику, русский и английский. После школы все делают домашнее задание в обязательном порядке. Звучит немного старомодно, но я должна признать, что эти методы работают: если сравнивать обычного русского ребенка с американцем или англичанином, то его уровень образования намного выше».

Словарь русского родительства

«Shapka в России не просто обычная шапка. Осмелюсь сказать, что нет ребенка в России, который бы вышел без нее на улицу в течение первых лет жизни. Традиционно приучать к gorshok начинают сразу после того, как ребенок начинает сидеть, то есть в возрасте 6–10 месяцев.

Massazh нужен для детей, а не для мам! Моему сыну было 3 или 4 месяца, когда нас начали спрашивать на детской площадке о массаже. Я не поняла вопроса: массаж для детей? Но вскоре выяснила, что это нормально, если малыш проходит через целый курс массажа. Для этого можно нанять специалиста или научиться делать массаж самой.

Babushka - это не просто grandmother. Часто babushka играет центральную роль в воспитании внуков, практически такую же, как мама, а иногда даже и большую.

Kolgotki сделаны из хлопка. Это теплые облегающие штанишки, и вы без труда представите их, если подумаете о холодной зиме. Колготки в России носят зимой все дети, независимо от пола. Также в словаре есть слова soska, poldnik, nyanya, banya, dacha, kasha, soupchik, gulyat’».

, .